印度火星探测器完成了1000天在轨运行,印网友:多么自豪啊

India's Mars mission completes 1,000 earth days in orbit印度的火星探测器完成了1000天的在轨运行BENGALURU: The country

India's Mars mission completes 1,000 earth days in orbit

印度的火星探测器完成了1000天的在轨运行

BENGALURU: The country's low-cost Mars mission spacecraft that is on a rendezvous with the Red planet for an extended period completed 1,000 earth days in its orbit on Monday.

"MOM completes 1,000 earth days in its orbit, on Monday June 19, 2017 well beyond its designed mission life of six months. 1,000 earth days corresponds to 973.24 Mars Sols (Martian Solar day) and MOM completed 388 orbits," ISRO said.

印度低成本的火星航天器与红色星球的约会已经超期,完成在轨运行1000天。

印度空间研究组织(ISRO)表示,“周一,也就是2017年6月19日,火星探测器MOM完成在轨运行1000天,远远超出了原先设计的6个月任务。”

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2017062001.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com

Yusuf Azmi
Proud Moment for Indians .Jai Hind !
4 0 Reply Flag

印度人的骄傲时刻

印度必胜

 

sejal bohra

Congratulations ISRO! It is Good to know that MOM has completed 1000 days in orbit. Hoping that the main aim of sending this satellite is achieved!
2 0 Reply Flag

祝贺ISRO!

很高兴获悉印度的火星探测器已经在轨运行1000天!

希望此次发射探测器的主要目标已实现

 

Ajay Varma
Congratulations ISRO 1,000 EARTH days completed of your remarkable Mars mission orbiter which had stunned the whole world by reaching in its first attempt to Mars
2 0 Reply Flag

祝贺ISRO

1000个地球日啊!

印度当时第一次送探测器前往火星就获得成功,震惊了全世界!

 

truth is god god is truth

Even though it is proud moment for all Indians, we should not develop arrogance

虽然是令所有印度人自豪的时刻

不过我们也不应傲慢起来

Vishnu Swaroop Kyanam

Kudos to ISRO.
0 0 Reply Flag

向ISRO致敬

 

ABra Ka Dabra
great
0 0 Reply Flag

棒棒哒

 

NoMo NaMo

Modi would also like to go to Mars to celebrate 1000 days.....!!
0 4 Reply Flag

莫迪会喜欢去火星庆祝成功在轨运行1000天的!

 

Ishaan Vohra
what a proud moment. good going India. way to go.
0 0 Reply Flag

多么自豪的时刻

印度干得好,加油

 

Vidyanand Shetty

ultimately what did we achieved.. how the life of Indians improved because of this launch. also how much it helped scientists to understand MARS... i think we should take care of Indians living here in earth right now then exploring mars. im proud of MOM but we need that money for lot of work here in ground. but yes we should spend more money on more powerful rockets for launching satellites as it will bring money to us..

我们最终实现了。

不过印度人的生活有因为这次发射而改善吗?

另外,经过这次发射,科学家对火星的了解有更进一步吗?

我觉得还是多关注民生吧,而不是去探索遥远的火星。

我是为印度发射的火星探测器感到骄傲,不过地面上很多事情需要大笔资金。