印度网友评:中美签署2534亿美元大单,创造奇迹

China, US create 'miracle' with $253.4 billion in dealmaking: Zhong2534亿美元,中美创造奇迹BEIJING: China and

China, US create 'miracle' with $253.4 billion in dealmaking: Zhong

2534亿美元,中美创造奇迹

BEIJING: China and the United States have created a "miracle" as companies from the world's two largest economies signed deals worth some $253.4 billion over the past two days, China's commerce minister Zhong Shan said at a briefing on Thursday.

周四,中国商务部长在一次新闻发布会上表示,过去两天,中国和美国创造了一个“奇迹”,来自世界上最大的两个经济体的公司,签署了价值2534亿美元的大单。

"This is truly a miracle," said Zhong on the second day of US President Donald Trump's state visit to China.

就在美国总统特朗普访华的第二天,中国商务部长说,“这真是一个奇迹”。

timg.jpg

印度时报网贴翻译:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/43784.html

Halan Jones
Halan Jones - China - 1 day ago
China is far from being a developed country , let alone super power..but she is on the way, but not by mouth, claims , but action
Reply 2 0 Flag

中国远不是一个发达国家,更不是超级大国

不过已经在发展路上了,不是靠嘴巴,而是靠行动。

 

Mystore Room
1323
Mystore Room - Thailand - 1 day ago

Poor India can only feel jealous, angry, sour grape, lost...etc. That''s the amount of business transaction between world''s No 1 and 2 economies.
Reply 2 0 Flag

贫穷的印度只能嫉妒了,只能生气,只能吃不到葡萄说葡萄酸。

这就是世界第一大和第二大经济体之间的商业交易额

 

Mystore Room
1323
Mystore Room - Thailand - 1 day ago

India''s current gdp is less than US$2.5 trillions. Even if India able to double it, India''s gdp is still less than US$5 trillions which is less than half of China current gdp size. How many it would take for one country to double its gdp ?
Reply 1 0 Flag

目前印度GDP不到2.5万亿美元,即使印度有能力将GDP翻一番,还是不到5万亿美元。

还不到当前中国GDP的一半。

一个国家的GDP要翻一番 ,需要多久呢?

 

narasarao
28582
narasarao - Hyd - 1 day ago

Oh!
Reply 0 0 Flag

哦!

 

Mystore Room
1323
Mystore Room - Thailand - 1 day ago

Yes right. China walks, India talks and boasts.

说得对。中国埋头苦干,印度光说不做。

 

Halan Jones
Halan Jones - world - 1 day ago

China was used to be considered to be a sleeping lion , while now this lion is waking up and shock the world . as more and more people start to learn chinese laugage (Russa has taken Chinese as required course), the centre of world is moving from west to east..
Reply 2 0 Flag

中国曾经被认为是一头沉睡的狮子,一旦醒来将震撼世界。

越来越多人开始学习中文了。

俄罗斯已经把中文当做必须课。

世界中心正在从西方转向东方。

 

Jitu Thakuri
81
Jitu - 1 day ago

Most powerful and greatest Leader in the world Xi
Reply 0 0 Flag

xi 是世界上最强大和最伟大的领袖

 

RK NJ
1078
Thalaiva - Long Island - 1 day ago

Waiting to read a lot of butt&&&hurt comments
Lol.

等着看大量吐槽言论来袭

 

阅读: