印度应约束自己的边境部队,印网友评

India should control its border troops: Chinese military中国军方:印度应约束自己的边境部队BEIJING: Highlighting the D

India should control its border troops: Chinese military

中国军方:印度应约束自己的边境部队

BEIJING: Highlighting the Doklam standoff as its major achievement of international cooperation this year, the Chinese military on Thursday said India should "strictly control" its troops and implement border agreements to maintain peace and stability along the border.

在强调洞朗对峙作为其今年国际合作的主要成就时,中国军方周四表示,印度应“严格约束”自己的部队,维持边境地区和平与稳定。

When asked how Chinese military view its relations with its Indian counterpart in 2018 in the backdrop of the Doklam standoff, Col Ren said India should implement the border agreements and control its troops.

被问及在洞朗对峙的背景下,中国军方如何看待2018年与印度的关系时,任国强大校表示,印度应该遵守边境协议并约束其军队。

62282565.jpg

资料图

=========================

12月28日下午,国防部举行例行记者会,国防部新闻局副局长、国防部新闻发言人任国强大校答记者问。

在回答有关中印两军关系问题时,任国强说,中印两军关系是两国关系的重要组成部分,两国防务部门和军队应该加强战略沟通,推动两军关系健康发展,共同维护边境地区的和平与安宁,这需要双方共同努力,也符合双方共同利益。希望印方切实遵守有关协议和协定,约束好边境部队,多做有助于边境地区和平稳定的事。

【印度时报网友评论】

来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/44019.html

Sudarshan Nindrajog-13 hours ago
Modi has forced china to speak language of peace

莫迪强迫中国倡导和平。

 

Strowback-13 hours ago
China the worlds largest hypocrisy, the world's largest atheism, the world's largest bully, the world's worst polluter, world's worst neighbor country, world's largest predatory lender, world's largest parasite country sucking other countries resources dry!!!

中国是世界上最虚伪、最无神论、最流氓、最污染的国家,是最糟糕的邻国,最大的掠夺性放贷人,吸干其他国家资源的寄生虫!

 

 

Mapper-13 hours ago
Blatant Hypocracy! China

虚伪!中国

 

 

Jaisingh Singh-12 hours ago
DO NOT BELIEVE THE CHINA THEY WANT ONLY TO SELL HIS GOODS IN INDIA, INDIA FOR CHINA IS THE GOLDEN CHICKEN BIRTH,BOYCOTT CHINA GOODS

别信中国,他们只想把中国商品销往印度,印度对中国而言是金鸡。抵制中国货。

 

Rajesh-Gurgaon-11 hours ago
Dear Chinese....we have seen the videos of aggression of your soliders and restraint of our soldiers. So please don''t give lectures to us.

亲爱的中国,我们看到了你方士兵越界的录像,看到了我方士兵的克制。请别对我们说教。

 

Santimay Basu-New Delhi-10 hours ago
Indian Army is committed to their duties. They will protect every inch of their motherland. China has bitterly realized this and speaking out of their frustration.

印度军队忠于职守,会保护祖国每一寸土地。
中国意识到这点后透露出失望。

 

Srinivasan Venkataraman-11 hours ago
Chinese must discipline its soldiers in the border and else where. The tail must not wag and the head should control it.

中国务必在边境约束自己的军队。

 

Pankaj Malviya-12 hours ago
I agree with China. India must control even Chinese border troops too.

赞同中国说的话。不仅要约束己方边界部队,印度甚至应控制中国的边境部队。

 

Sunil Pawaskar-7 hours ago
Chinese Pigs underestimated 56 inch.. PM Modi made chinese to behave without even firing a single bullet.... Pigs Will not dare to take chance...

中国低估了莫迪,莫迪不费一颗子弹就让中国学会做人。

 

Alagar-bangalore-9 hours ago
in last 3 yrs modi has terrified China. China now starts getting jittery

在过去3年内,莫迪吓坏了中国。中国现在开始紧张了。

 

Pushpendra Matharu-10 hours ago
I am surprised Indian are still buying Chinese products.

印度人现在还买中国商品,这让我好意外

 

Ramaben Patel-Vadodara-1 hour ago
Ulto chor kotwal ko dande. Chinese military crossed our border innumerable times and they still go on doing the same. To hide their own illegal actions, they are shifting blame on India.

中国军队多次越过边境,且仍不改。
为了掩盖自己的非法行为,他们把责任推到了印度身上。

 

Mithilesh Kumar-10 hours ago
India does not need lessons from country like China who can not be trusted what they preach and what they do.

印度无需从中国身上吸取教训,他们的所作所为靠不住。

 

Anil-12 hours ago
Chinese should control trampling of PLA on other sovereign country like Bhutan . Chinese understand too well a war is no win situation for both India and China.

中国不应让军队肆意践踏他国领土,中国也应明白,战争对中印任何一方都不会是赢家。

 

阅读: