印度一直升机在马哈拉斯特拉邦坠毁,印网友哀叹: 已经见怪不怪

Indian Coast Guard helicopter crash lands in Maharashtra's Nandgaon印度海岸护卫队直升飞机在马哈拉斯特拉邦的南德加奥恩降落时坠毁NEW

Indian Coast Guard helicopter crash lands in Maharashtra's Nandgaon

印度海岸护卫队直升飞机在马哈拉斯特拉邦的南德加奥恩降落时坠毁

NEW DELHI: An Indian Coast Guard helicopter crash landed near Nandgaon in Maharashtra's Raigad district on Saturday, injuring a woman pilot.

新德里:周六,一架印度海岸护卫队的直升飞机在靠近南德加奥恩的马哈拉斯特拉邦赖加德区降落时坠毁,造成一名女飞行员受伤。

03828.png

All four crew members of the helicopter were rescued and flown back to Naval hospital INHS Asvini in Mumbai, where the wounded woman pilot is currently receiving treatement.

直升机上四名机组成员均被成功救援,被送往孟买纳瓦尔医院,受伤的女飞行员目前正在接受治疗。

An Indian Navy Seaking helicopter with a medical team was dispatched to aid the Coast Guard chopper after it made an emergency hard landing while conducting coastal surveillance 160 kms south of Mumbai at 2:40 pm today. Three Chetak helicopters and an Air Force Mi 17 chopper were also part of the search operation.

今天下午2:40,一架印度海军搜寻直升机在完成紧急硬着陆后,载着医疗队派出协助失事直升机的救援,监察孟买以南160公里的海岸线。三架猎豹直升机和一架空军Mi 17直升机也参与了搜救工作。

"A Chetak helicopter of the Indian Coast Guard, during a routine patrol off the coast south of Mumbai, crash landed six nautical miles north of Murud near Alibaug at 1448 hours today," the Western Naval Command said in a statement.

西线海军司令部在一份声明中称,印度海岸护卫队的一架猎豹直升机在孟买以南的海岸线上例行巡逻时,于下午14:48在巴格附近的穆鲁得以北6海里处坠毁。

印度时报网友评论:

译文来源:三泰虎

Voice

1862

Think-3 days ago

According to brainless North Indian bhakts, this also is because of congress, Rahul and nehru. Modiji will correct it.

在无脑的北印度追随者严重,这起事故也是因为国大党造成的。

 

Reggie D##Apos##Souza

5901

Reggie-Location-3 days ago

China did it. no wait Nehru did it. no Pakistan did it. no rahul did it.. no it was modi who did nothing for 4 years just blamed the world and lied who did it. another masterstroke by feku..

中国干的。不可能是尼赫鲁,不可能是巴基斯坦,也不可能是拉胡尔。莫迪这4年来啥事儿没干,光指责全世界了,骗人说是谁干的。这是他又一个妙招。

 

Zaid Karim

320

Zaid-3 days ago

Welcome Mr Suresh Prabhu to the Ministry of Aviation #accident starts with him be it railway and now in airway.

欢迎苏雷什担任航空部部长,他上任以来事故不断,先是火车,现在有是飞机。

 

Zigzag

Zigzag-3 days ago

A welcoming news for the visiting French president.

这是对法国总统到访的欢迎新闻。

 

Srinivas

srinivas-3 days ago

It is very strange that there are many indian airforqce aircraft are always crashing down. No where elsae in the world it happens liker this. Is tshis due to improper training ior improper maintenance or sabotage to raise the defence buddget? What ever it may be, ther indian armed forces claim that they are the best and yet they can''t stop the cross border terrorism. What a shame. It proves that the indians are paper tigers...!!!

太奇怪了,印度的军用飞机怎么总是坠毁。世界上其他国家都没有像这样的。是不是因为训练不当,或者疏于保养,或是单纯为了提高国防预算?不管是哪个原因,印度军队总说他们是最厉害的,但事实上他们都打击不了越境恐怖行动。太丢脸了。这足以证明印度人都是纸老虎。

 

Tap K

10702

Tap K-3 days ago

Hats off to pilot.

向飞行员脱帽致敬。

 

Pervinder Sangwan

1829

Pervinder Sangwan-3 days ago

All 4 crew survived that''s good news..May the injured woman pilot get well soon..

4个机组成员都生还,真是好消息。希望受伤的女飞行员早日康复。

 

Sanjeev Goswami

3246

Sanjeev-3 days ago

Routine occurrence in India they even managed to crash a brand new Super Hercules aircraft this is what happens regularly in a country where no one is accountable for anything they do and the culture of "Chalta Hai".

这在印度司空见惯了,他们甚至能坠毁一架全新的超级大力神飞机,在这个国家这种事一而再再而三的发生,没有人需要为此负责。

 

Tatkrm

2794

Tatkrm-3 days ago

Crew are alive ,that is great thing.No more news required

机组成员生还,太好了。其他新闻都不需要了。

 

Hiren Mamaniya

2879

Hiren Mamaniya-2 days ago

Proper training must be given...get well soon too all those alive in this accident

应该对他们进行充分的训练。事故中生还的所有人,都早日康复吧。

 

Bob Rekkha

481

Bob Rekkha-3 days ago

According to me, helicopter and the LED bulbs are the worst invention, especially if it comes to failure rates. Look at the name, chopper, you go inside it will chop you anytime, most of the helicopters in India is 20 years used, bought second hand one. Ban all the helicopters. Instead use pilotless drones.

在我看来,直升飞机和LED灯泡都是最烂的发明,特别是失败率最能说明问题。看看这起的什么名字,直升飞机,你钻进去后随时让你小命飞飞。印度的大部分直升飞机已经用了20年了,都是买的二手飞机。应该禁飞所有直升飞机,换成无人机。

 

Tanveer Shaikh

806

Tanveer-3 days ago

just few minutes after...... sad news..

就在几分钟后。。。好惨。

 

S Green

1209

S Green-3 days ago

Was the helicopter made in India??.

这架直升飞机是印度制造吗?

 

Rup

2806

Rup-2 days ago

Accidents in choppers can not be made nil. After all any machine can malfunction. More precautions are necessary to reduce accidents.

直升飞机事故不可避免。毕竟所有机器都可能出现故障。但是预防措施应该更到位才能降低事故发生的可能。

 

A Singh

13910

A Singh-2 days ago

If we are still using the 60s era technology choppers crashs are bound to happen.

如果我们还在继续使用60年代技术的直升飞机,坠毁事故肯定还会发生。

 

Panchi Akela

2384

Panchi Akela-3 days ago

A routine news from Kanjurkhana.

这种新闻已经见怪不怪了。

 

Bob Rekkha

481

Bob Rekkha-3 days ago

You give free alcohol in navy, army and military canteens, then will happen monthly once, stop rationing alcohol , listen to this village girl you mental geniuses

你们给海军,陆军和军队餐厅提供免费的酒水,然后每个月都会取消酒水限额,听听这个乡村女孩说了啥

 

Sugath Palan

Sugath Palan-Singapore-3 days ago

Quality of machines and manpower. Pl read about what happened to Indian Dhruv choppers sold to Ecuador.

机器和驾驶员的素质都不行. 我看过报道,卖给厄瓜多尔的印度北极星直升机出了不少事.