印网友评: 印度2018年第二季度GDP增速为8.2%

GDP growth accelerates to over 2-year high of 8.2% in Q1第二季度GDP增速为8.2%,达到两年来最高水平 (注:印度财年并不是1月1日到12月3

GDP growth accelerates to over 2-year high of 8.2% in Q1

第二季度GDP增速为8.2%,达到两年来最高水平

 

(注:印度财年并不是1月1日到12月31日,而是从每年的4月1日到下一年的3月31日,印度2019财年的第一季度就是我们平常说的2018年第二季度)

NEW DELHI: The country’s economic growth soared to an over two-year high in April-June quarter, powered by solid expansion in manufacturing, the farm sector and gathering strength in consumer spending, bolstering the government’s reforms record.

新德里:受制造业、农业稳步扩张和消费者支出不断增强的推动,今年4 - 6月印度经济增长飙升至两年多来的高点,巩固了政府的改革记录。

Data released by the Central Statistics Office (CSO) on Friday showed the economy grew 8.2% in April-June, the first quarter of the country’s fiscal year which starts in April, higher than previous quarter’s 7.7% and 5.6% in the first quarter of 2017-18. This was the fastest expansion since the January-March quarter of 2016.

中央统计局周五公布的数据显示,4 - 6月经济增速为8.2%,高于2017财年第二季度7.7%和5.6%的增速。这是自2016年1-3月季度以来增长最快的一次。

The manufacturing sector rose an annual 13.5% compared to a decline of 1.8% in the year ago quarter, while the crucial farm sector rose 5.3%, up from 3% growth in first quarter of 2017-18.

制造业同比增长13.5%,上年同期下滑1.8%;农业同比增长5.3%,高于2017财年第二季度的3%。

The data brought cheers to policymakers, who said it highlighted the measures taken to boost growth and pointed to a solid recovery underway.

这些数据鼓舞了政策制定者,他们表示,这些数据突显了提振增长的措施,并指出经济正在稳步复苏。

1-underway.jpg

“India’s GDP for the first quarter this year growing at 8.2% in otherwise an environment of global turmoil represents the potential of New India. Reforms and fiscal prudence are serving us well. India is witnessing an expansion of the neo middle class,” finance minister Arun Jaitley said on Twitter.

印度财政部长阿伦·贾伊特利在推特上表示:“今年第二季度印度的GDP增速为8.2%,在全球动荡的环境下,这代表了新印度的潜力。改革和审慎的财政政策对我们很有帮助,印度正在见证新中产阶级的扩张。”

Bibek Debroy, chairman of the Economic Advisory Council to Prime Minister (EACPM) attributed this positive trend to continued impetus on structural reforms and effective implementation of ongoing policy initiatives. The robust GDP number has also helped India gallop ahead of China and retain the tag of the fastest growing major economy in the world.

总理经济顾问委员会主席Bibek Debroy将这一积极趋势归因于结构改革的持续动力和现行政策举措的有效实施。强劲的GDP数据也让印度超越中国,保持了全球增长最快的主要经济体的称号。

The finance ministry said despite some headwinds like higher crude oil prices, uncertainties on trade front due to protectionist tendencies in some countries, the Indian economy has performed well.

印度财政部表示,尽管原油价格上涨、一些国家的保护主义倾向导致贸易方面存在不确定性等不利因素,但印度经济表现良好。

12-well.jpg

Economists said a positive feature of the growth dynamics has been the buoyancy in employment-supporting sectors such as construction and manufacturing. “An encouraging development is the slow but steady rise in private consumption spending growth. From 6.7% in Q4FY18, it rose to 8.6% in Q1FY19 — the highest in six quarters.

经济学家表示,经济增长动力的一个积极特征是建筑业和制造业等就业支持部门的活跃。一项令人鼓舞的发展是私人消费支出增长缓慢但稳步上升,从2018财年第1季度的6.7%上升到第二季度的8.6%,这是6个季度以来的最高水平。

For private investments to pick up, a strong and sustained revival in household spending is critical,” said D K Joshi, chief economist at ratings agency Crisil. “Sustaining GDP growth at over 8% over the next few years would require significant traction in private investments and relentless implementation of reforms to raise productivity.”

印度信用评级机构CRISIL首席经济学家D K Joshi表示:“要让私人投资回升,家庭支出的强劲和持续复苏至关重要。要想在未来几年保持8%以上的GDP增速,就必须大力吸引私人投资,并坚持不懈地实施改革,以提高生产率。”

Separate data showed the fiscal deficit, the difference between expenditure and revenue receipts, at the end of July rose to Rs 5.4 lakh crore or 85.6% of the 2018-19 budget target, while the core sector growth slowed to 6.6% in July from previous month’s 7.6% expansion.

另一项数据显示,截至7月底,印度财政赤字(支出与收入之差)升至5.4万亿卢比,相当于2018-19财年预算目标的85.6%,而核心部门的增长速度从上月的7.6%降至7月份的6.6%。

 

印度时报读者评论:

来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/45961.html  译者:Jessica.Wu

外文:https://timesofindia.indiatimes.com/business/india-business/gdp-growth-accelerates-to-over-2-year-high-of-8-2-in-q1/articleshow/65630369.cms

Maharathi Karna

Congress and leftists will say even Central Statistics Office is a Modi bhakt and Sanghi.

国大党和左翼人士会说就连中央统计局都是莫迪的走狗。

 

Smoking Kills Weed

India’s GDP grew in quarter ended June 30, 2018 at 8.2%, Now Pidi will suddenly stop talking about India’s economic performance...

We will be entering double digit GDP growth era by 2020.

India need 3 terms of Modi to get out of 3rd world country league.

截止到2018年6月30日,印度GDP在第二季度增长了8.2%。到2020年,我们将进入两位数的GDP增长时代。印度需要莫迪连任3届才能摆脱第三世界国家联盟。

 

Karthik Subramanian

DONT EXPECT MODIJI TO SOLVE INDIAS 70 yrs OLD PROBLEM CREATED BY CONGIS IN 4 Yrs...GIVE HIM SUFFICIENT TIME TO FIX ...

不要指望莫迪能在4年内解决印度70年来的问题,要给他足够的时间来解决…

 

Da Da

It would have achieved double digit but Congress Party has beome bottle neck for the progress of Economy.It always obstructs good bills in Rajya Sabha due to fear that Modi Govt would be appreciated and then Congress party gets exposed as it did not do any good thing while it was in power.

印度本可以实现两位数的增长,但国大党是经济发展的瓶颈。由于担心莫迪政府会受到赞赏,它总是阻挠印度联邦院通过好的法案。国大党在执政期间没有做过任何好事。

 

Suvle Seeker

Kudos to BJP and Modi. But this is not enough. It must be 12% for next 12 years atleast.

感谢人民党和莫迪。但这还不够,在未来12年里,增速必须达到12%。

 

Sud

I can see many paid pappu gang becoming restless and spreading venom in this forum.

我看到很多拉胡尔的水军在这个论坛上变得焦躁不安,到处散播恶意。

 

Jagdish Madan

There is no reason why India should not perform so well when there is an honest government with the right intentions in place.

因为有一个党风廉政、思路正确的政府,印度的经济表现才这么出色。

 

Dave

India is a vast country with a past potential. It needs an honest and effective leader like Modi to make bold moves. Despite of all odds, including these anti-national Congress, and commies, India is growing.

印度是一个幅员辽阔的国家,需要一个像莫迪那样诚实、高效的领导人来采取大胆行动。尽管困难重重包括反国家的国大党,印度经济仍在增长。

 

Sunil

A cheerful news for India lovers not so for India baiters. congrats team India. Keep firing on all cylinders..

对热爱印度的人来说,这是一个好消息,但对反印度者来说则不然。祝贺印度,希望保持全速前进…

 

Vasaikars M

Fake manupulated numbers by JETLIE

这是贾伊特利(印度财政部长)操控的假数据

 

ONE LINER Challenge

THE NATION UNDER MODI IS TRAVELLING AT BREAK NECK SPEED-TELLS US WE DONOT NEED A HARVARD (MANMOHAN) TO DRIVE INDIA- RIGHTLY DRIVEN POLICY IS GOOD ENOUGH-COMMON SENSE.

莫迪领导下的国家正以惊人的速度前进,这表明我们不需要曼莫汉来推动印度的发展。

 

Prakash Prakash

Fake fake fake data.

假数据

 

Sourabh

good news for India soon there will be bullet trains in India.people going in gaganyan.every one will be rich,fair,beautiful,pigs will fly etc.and all these will happen in 2019

对印度来说,好消息是很快就会有高速列车。到2019年,每个人都将变得富有。

 

Tigrdalit

Election jumla news

为竞选造势的新闻

 

Tm

Some foolish people don't understand the weakening of rupee is due to global reasons and India is far well placed than any developing economy.. Getting 8.2% growth in this situation is an excellent benchmark.

一些愚蠢的人不明白卢比贬值是全球原因造成的,而印度比任何发展中经济体都处于有利地位。在这种情况下,达到8.2%的增速是一个很好的衡量基准。

 

Ravindran Mokkilmaruthur

Only when it goes down it is real for some critics of the govt -

只有当经济下滑时,那些批评政府的人才会觉得数据是真实的。

 

Pkm

People are more interested in the price of petroleum products,rise in LPG cylinder rates, not this rubbish.

人们更感兴趣的是石油产品的价格、液化石油气钢瓶价格的上涨,而不是这些垃圾数据。

 

阅读: