IMF总裁:印度经济“非常稳健”,印度网友评

Indian economy on 'very solid track': IMF chief LagardeIMF总裁:印度经济“非常稳健”WASHINGTON: Days

Indian economy on 'very solid track': IMF chief Lagarde

IMF总裁:印度经济“非常稳健”

WASHINGTON: Days after the International Monetary Fund lowered its growth forecast for the current and the next year, IMF chief Christine Lagarde on Saturday said the Indian economy is on a "very solid track" in the mid-term.

华盛顿:国际货币基金组织(IMF)下调了对当前和明年的增长预期后,IMF总裁拉加德上周六表示,印度经济正处于中期的“非常稳定的轨道上”。

61087562.jpg

"We have slightly downgraded India, but believe that the country is for the medium and long-term on a growth track that is much more solid as a result of the structural reforms that have been conducted in the last couple of years," the IMF Managing Director Lagarde said.

国际货币基金组织总裁拉加德说:“我们已经略微下调了印度的评级,但相信,由于过去几年进行的结构性改革,印度的经济增长轨迹将更加稳固。”

Describing the two major recent reforms in India - demonetisation and Goods and Services Tax (GST) - as monumental efforts, Lagarde said it is hardly surprising that there "is a little bit of a short-term slowdown" as a result.

谈到印度最近的两项重大改革——废钞令和服务税——作为巨大的努力时,拉加德说,这并不让人惊讶,这是“短期放缓”。

"But for the medium term, we see a very solid track ahead for the Indian economy," she said to a question on India.
"We very much hope that the combination of fiscal, because the deficit has been reduced, inflation has been down significantly, and the structural reforms will actually deliver the jobs that the Indian population, particularly the young Indian people expect in the future," Lagarde said.

“但从中期来看,我们看到了印度经济处于非常稳定的前进轨道。”

拉加德说:“我们非常希望财政的结合,因为赤字已经减少,通货膨胀已经显著下降,实际上,结构性改革在未来会提供印度人,特别是印度年轻人期望的就业机会。”

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/43662.html

【印度网友评论】

Ajay-4 hours ago
Congress can say that IMF and World Bank are acting under supervision of Narender Modi, Stop Criticising all the moves of Modi Government he is a good man.
Narender Modi itself is a very honest man no corruption charges against him he is secular or not that is debatable but he is not currupt.

国大党可以这么说,IMF和世界银行是在莫迪监督下行事的别再批评莫迪了,他是个好人。

莫迪非常诚实,并未出现对他腐败的指控,他是否世俗这有争议,但他不腐败。

 

Keshava Murthy-4 hours ago
Where are all those bloody IDIOTS who were recently harping, barking and complaining about our country economy??

那些总是喋喋不休、吠叫、抱怨我们国家经济的该死的白痴在哪儿呢?

 

Think about it-USA-4 hours ago
Where is Pappu and Sickulars now? is IMF chief also a Modi bhakt?

Pappu和Sickulars现在在哪儿?难道国际货币基金会总裁也是莫迪信徒吗?

 

Vivek Haldar-Mumbai-22 hours ago
Is this some kind of PR campaign of IMF and WB to save Modi Ji''s face and their money which they have invested in India? Who knows? ;)

这是不是国际货币基金组织和世界银行的公关,为了挽回莫迪面子和他们在印度投资的钱?谁知道呢?

 

Neil Martin-21 hours ago
She is French and she has just confirmed solid defence deals between India and France with just a statement ...do you think India will ever scuttle the Dassault and possibly other deals in the pipeline?

她是法国人,她刚证实了一份声明中印度和法国坚实的防务协议。你觉得印度会破坏正进行中的达索和其他可能的交易吗?

 

Amir-23 hours ago
this lady is lobbied well... before election such comments.... monumental disaster....people are losing jobs and no alternatives...mostly they are unskilled...by the time u skill them they LL die of starvation...

这位女士备受游说……在选举前发表这样的言论……巨大的灾难……人们别无选择正失去工作……大多数人没技能……等你教会他们技能,他们就饿死了……

 

Sanjay Thakur-22 hours ago
Tight slap on the face of Corrupt Congress and unemployed BJP traitors.

对腐败的国大党和失业的人民党叛徒的沉重打击。

 

Avinash Kumar-22 hours ago
Indian express and other newspaper did not even publish it..its high time to ignore many newspapers....

印度快报和其他报纸甚至没发表这个。是时候无视众多报纸了……

 

Subrat Kumar Nayak-Bhubaneswar, India-1 day ago
People should realise the fact that India is now on a growth path after 70 yrs of independence. All should stop believing the politicians who played with our tax and blocked the country''s progress for which we are seeing the pathetic condition today..Great work by the present govt .

人们应该意识到,在独立70年后,印度正处于成长之路。人们应该停止相信那些玩弄我们税收、封锁国家进步的政客,因为他们让我们看到了今日国家的可悲。现政府做的好。

 

Yogesh-Location-1 day ago
Secularists, communists, Islamists and media will be very sad on this news.

世俗主义、共产主义和伊斯兰和媒体会因为这篇新闻感到非常难过。

 

Kris-1 day ago
Yes In long term indian economy will be in very solid track thks to modi ji

是,因为莫迪,印度经济会长期处于稳定的轨道上。

 

joseph-Ahmedabad-51 mins ago
IMF is a joke - a toothless organisation like the UN controlled by the USA!

IMF就是个笑话,一个没有权势的组织,就像美国控制下的联合国一样。

 

Raghu Raghunathan-USA-20 hours ago
Solid does not mean high growth. The U.S. is a solid economy but growth rarely exceeds 3%.

稳定并不意味着增长,美国经济也稳定,但增长率很少超过3%

 

Indian Citizen-Doha-22 hours ago
Joke of the year

年度笑话

 

Chachachow-21 hours ago

Paid news and I am sure only selective reporting has been done as is very common policy under Fekuram.

付费新闻,我肯定这是选择性报道,因为这是莫迪的常规政策。

 

A Man Hasno Name-1 day ago
Arerere..... Khangressis must be very disappointed after reading this news.....

国大党读到这篇新闻时肯定非常失望

 

Vinod Gulati-agra-1 day ago
A strong slap on the faces of those who criticize demonetization and GST! India will definitely progress much faster once it starts to take up the business activities through official banking channels.

对抨击废钞令和服务税的人来说是个强有力的打击!一旦印度通过官方银行渠道开始着手经济活动,印度肯定会进步更快!

 

True-1 day ago
hahaha .. Now People will say whole world is now Modi Bhakt

哈哈……现在人们会说全世界都是莫迪的信徒

 

Sat Bala-1 day ago
Its too early days and India is a very uniquely made economy . There is no reason to toot high nor deplore the current trend . This statement has to be taken cautiously . Given the nature of Indian economic foundation we will surely bounce bAck and when we do we have to see if these changes really help us to speed up or slow a bit - but we surely will -

为时过早,印度是非常独特的经济体。现在没理由高呼或者谴责。这个声明也要谨慎采纳。考虑到印度基础的性质,我们肯定会恢复过来,但我们做的时候,我们必须看到这些改变是否真的帮我们加速或者放缓。

 

阅读: