学校的男女通用厕所让小学女生们“不敢用厕所”,因怕“经期羞耻、性骚扰和缺少隐私” [英国媒体]

活动人士们警告称,女学生们不敢用男女通用厕所,因害怕受到来自男学生们的“经期羞辱”和“性骚扰”。

每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领!
http://www.ltaaa.com/translation.html

-------------译者:璐璐爱丽丝-审核者:龙腾翻译总管------------

School girls are too afraid to use unisex toilets over fears of 'period shaming' from boys and 'sexual harassment' campaigners warn.

活动人士们警告称,女学生们不敢用男女通用厕所,因害怕受到来自男学生们的“经期羞辱”和“性骚扰”。

A growing number of schools are ditching separate sex loos claiming they are not inclusive to transgender children and are a breeding ground for bullying.

越来越多的学校放弃了男女分开的独立厕所,声称这类厕所未将跨性别儿童考虑在内,同时也是滋生校园欺凌的温床。

But some girls are avoiding going to the toilet during school hours because of cruel taunts from boys and a lack of privacy according to the Daily Express.

但据《每日快报》报道,由于男孩的恶意嘲弄以及缺乏隐私,有些女孩会避开在在校期间上厕所。

School girls are too afraid to use unisex toilets over fears of 'period shaming' from boys and having little privacy. Stock image

And some girls even avoid drinking water so that they will not have to use the toilet.

有些女孩甚至不喝水,这样她们就不用上厕所了。



Helen Raynor a spokesperson told the newspaper that no school girl should feel like they are unable to use the toilet.

一位名叫海伦·雷诺(Helen Rayno)的发言人告诉本报,任何女生都不应该觉得自己无法使用厕所。

She said: 'No child should avoid school or stop drinking water so they don't wee. Girls cannot "hold periods in".

她如此说道:“任何孩子都不应该为此逃学,或为了不上厕所而不喝水。女孩们也无法把经期憋回去啊。”

The feminist group claims that the 'safety and dignity' of girls at school is being neglected. Stock image

A Welsh Government spokesman said that it will review the findings to see 'whether further guidance' is required. It added that when schools are built 'stakeholders' are consulted 'to ensure the school offers facilities that are fit for purpose'.

威尔士政府发言人表示将重新审视这一调查结果以示是否需要“进一步指导”,并补充说在学校建成时他们将咨询“利益相关者”的意见以确保学校提供适用的设施。



Since then hundreds of schools have adopted the approach. But it has sparked rows among among parents staff and children with some refusing to attend school over the controversial move.

自那以后,有数百所学校沿用了这一做法。但这引发了家长、教职员工和孩子们的强烈反对,其中一些孩子因这一争议性举措而拒绝上学。

-------------译者:静微蓝-审核者:龙腾翻译总管------------

IAA6988
Unisex toilets in schools are fundamentally a bad choice and benefit noone

在学校里设男女通用厕所从根本上而论就是个糟糕的决定,对谁都没有好处。



brenda
Unisex toilets quite frankly is a stupid policy.

老实说,男女通用厕所这政策真是蠢毙了。

Toi Toi
This was predictable. Every girl has periods except for a small minority who have a medical condition preventing it. Only a small minority of children are transgender but hey - let's have unisex loos to cater for them and never mind that boys will be looking in the sanny bins after girls have come out.

这种结果完全是可预测到的。除了少数女孩因为身体方面的原因没有月经,每个女孩都会来月经。虽然只有小部分的孩子是跨性别者,但嘿——就让我们设用男女通用的厕所来满足他们的需求,也别介意男孩会在女孩出来后查看垃圾箱。

apple4
I wouldn't use unisex loos at work let alone at school. Bad idea for all concerned.

我在工作场合中都不会使用男女通用的厕所,更别说是在学校里了。这对所有人来说都是个坏主意。



callum1
It should only be equality of value. Anything else is illogical.

应只注重让男女在价值上是平等的才是。除此之外,在其他方面讲究平等完全不合逻辑。

Gideon Frottage Esq
Wonder if the staff all share the same bogs? Knowing the dignified headmistress is in the next cubicle doing all the huffing puffing and straining away noises must be hilarious!

想知道是否学校员工们都共享同一个厕所?知道端庄的女校长就在隔壁的小隔间里呼哧呼哧地喘气,使劲发出各种噪音,那一定很好笑!



-------------译者:li172919987-审核者:龙腾翻译总管------------

Janet
Not just dictating behavior but taking away their rights in this case the right to privacy and (go ahead and laugh) modesty.

不只是规定多数人的行为,还夺走了他们的权利,好比这次事件中大多数人都被剥夺了隐私权和羞恶之心。

laughing sun
I absolutely do not blame any girl who feels uncomfortable with this situation- it is horrible. I wouldn¿t really like it as an adult but as a teenager it must be dreadful. Such a stupid decision to have unisex toilets! For goodness sake dual-sex hospital wards were a disaster so why did anyone think this was a good idea?

我绝对不会责怪任何对这种情况觉得不舒服的女孩,男女通用厕所超讨人厌的。我作为一个成年人都不是很喜欢这样,青少年就更别说了,肯定觉得很可怕。男女通用厕所简直是愚蠢至极的决定啊!天呐,双性病房就已经是个灾难了,为什么还有人会觉得男女通用厕所是一个好主意呢?



Need4speed
I lived in Germany and toilets were definitely separateI don't know where you were based but it wasn't unisex where I lived

我住在德国时,那儿的厕所绝对是男女分开的。我不知道你过去是在哪工作的,但在我住的地方,厕所不是男女通用的。

Flash101
Everyone wants 'equality' but when it comes to it I don't think they actually do...

每个人都想要“平等”,但真实现的时候,我觉得他们其实并不想要……

callum1
Equality of value. Nothing to do with unisex toilets.

男女平等是指在价值上平等,跟男女通用厕所半毛钱关系都没有。