中国确认逮捕6名从事“非法活动”的日本人 [日本媒体]

日本新闻报道中国当局逮捕了六名疑似间谍的日本人,中国周一证实她正在调查这六名日本公民。日本网友:最好别去那里了!别去朝鲜,中国和其他类似的情况的国家。几个美国的公民已经收到了教训,美国宪法不会和他们一起出去旅游。我们邀请并且欢迎中国人来日本旅游,感谢他们来我们日本撒钱,但是我们就没必要去中国旅游了吧。


-------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:龙腾翻译总管------------



China confirmed Monday that it is investigating six Japanese citizens following a Japanese news report that Chinese authorities had detained six men possibly for spying.

日本新闻报道中国当局逮捕了六名疑似间谍的日本人,中国周一证实她正在调查这六名日本公民。

Foreign ministry spokeswoman Hua Chunying said at a regular briefing that six Japanese nationals are suspected of engaging in "illegal activities" but did not give details.

外交部发言人华春莹在例行记者发布会上称这六个日本人涉嫌从事“非法活动”,但没有透漏细节。

-------------译者:叶扬-审核者:龙腾翻译总管------------

Japan's Kyodo News reported earlier that three Japanese were detained in Shandong province and three in Hainan province - two regions with major Chinese naval facilities - in March.

日本共同社早先报道:三名日本人被拘留在山东省,另外三名被拘留在海南省——这两个区域都是中国的主要海军基地。

Japanese Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga said Monday that China told Japan that authorities detained six Japanese in Hainan and Shandong provinces in March for violation of domestic law. He said he would not provide further details.

日本内阁官房长官菅义伟周一发表声明,称中国告知日本,在三月,这六名日本人因违反中国法律被官方拘留在山东省和海南省。他声称不便透露更多细节。


-------------译者:落花有恨-审核者:龙腾翻译总管------------

kwatt Today  08:46 am JST
It seems travelers/business people easily can't go to China. You might be arrested if you went somewhere and did something somewhere because of spying. All will be arrested if they think you must be a spy. No freedom there.

看上去游客和生意人不能轻易去中国。你有可能因为在某地做了某事而被以间谍活动之名逮捕。如果他们认为你是个间谍你会被逮捕。那里没有自由

BeerDeliveryGuy Today  09:44 am JST
The article curiously omits the fact that the arrested men were in China upon request of a Chinese firm to conduct a geological survey for a prospective hot spring resort.

这篇文章没有提及这些被逮捕的日本人是应一家中国公司的请求为未来的一个温泉度假区做地质调查才去中国的。

-------------译者:太阳后裔灬送终鸡-审核者:龙腾翻译总管------------

noriyosan73 Today  10:20 am JST
Just don't go there. Do not travel to NK China and other countries with similar conditions. Several USA citizens have learned the hard way that the constitution does not travel with them. Invite and welcome the Chinese to Japan and thank them for spending their money but there is no need for tourists to go there.

最好别去那里了!别去朝鲜,中国和其他类似的情况的国家。几个美国的公民已经收到了教训,美国宪法不会和他们一起出去旅游。我们邀请并且欢迎中国人来日本旅游,感谢他们来我们日本撒钱,但是我们就没必要去中国旅游了吧。

    
PhantomAgent Today  10:22 am JST
Possible detention seems to be a feature of doing business in China. I happens frequently.

没事就把你拘留起来,看起来就像中国行事的特色。这种事情是家常便饭啦~
    
Goodlucktoyou Today  11:43 am JST
if they are innocent they will be freed. China doesn't have the 99% confession in custody system like in Japan.

如果他们是无辜的,他们将会被释放。不像日本,99%的被拘留人员最终都得承认自己有罪。

-------------译者:掘地三千丈-审核者:龙腾翻译总管------------
    
Triring Today  01:17 pm JST
No they have the 120% confession under torture system installed.

不,他们酷刑之下,十二分的忏悔。

noriyosan73 Today  02:11 pm JST
Goodlucktoyou as you move to the perfect world. It apparently isn't Japan USA or SK. Maybe in NK?

如果你要去完美世界,祝你好运。它显然不是日本、美国或者南韩。或许是北朝鲜?

gogogo Today  02:19 pm JST
If Japanese spies are anything like you see on Japanese TV it's no wonder they were caught.

如果日本间谍像你在日本电视里看到的那样,那就难怪他们会被抓了。

-------------译者:落花有恨-审核者:龙腾翻译总管------------

BeerDeliveryGuy Today  02:32 pm JST
As I mentioned earlier these men were from a geological survey company and were searching for subterranean hot springs at the request of a Chinese resort company.

像我早先提到的,这些人来自一家地质调查公司,应一家中国度假公司的要求在寻找地下温泉。

Such an operation involves highly sophisticated equipment such as deep penetrating sonars acoustic analysis machines and GPS beacons.

像这样的操作包含高端的精密的仪器比如说穿透声呐装置,声学分析仪器和全球定位信标

It's not too far a stretch of the imagination that Chinese civilians thought they to be suspicious ratted them to the party party arrests them on superficial pretense and is keeping them to "save face."

不难想象,中国平民百姓认为这些人可疑然后报告给党然后党根据肤浅的借口逮捕他们然后为了面子而不释放他们。

阅读: