金融时报:MSCI纳入A股导致中国股市创18月新高 [英国媒体]

英国网友:中国现在真正需要的是借助国际投机者来完善公司治理决策。世界要阻止中国人在国外大肆任意收购因为他们不允许外国人在中国这样做。——同意,如果能在发达国家对投资中国进行严格管制直到中国治理更加完善建立历年公司治理记录那就更好了。现在完全就是赌博。

China stocks hit 18-month high on MSCI inclusion

金融时报:MSCI纳入A股导致中国股市创18月新高



中国内地股票首次被纳入MSCI的全球基准股指,这对北京方面吸引国际基金进入全球第二大股市的努力而言是一个里程碑。




Contrarian Investor2 hours ago
Excluding China was a political decision which had no basis from academic research. The consensus of academic research shows that the Chinese stock market is fairly efficient, more so than many MSCI constituents. And in terms of corporate governance, China is actually better than many of the countries already included. 
This was never a club of angels. 

把中国排除在外是一个没有学术基础的政治决定。学术圈的共识反应反映了中国股市是比很多MSCI成分更有效率的。在公司治理方面,中国比很多已经纳入MSCI的国家做得更好。
这永远不会是一个天使俱乐部。

manhandled6 hours ago
This is a private decision taken with a good dose of political arithmetic but I do not want my pension money invested in PRC market directly (I do not want my pension money invested in Alibaba either, but that was for its leading role in promoting fake goods).

这是一个政治考量的决定,但是我并不想把自己的养老金直接投入到中国市场(我也不想把自己的养老金用来投资阿里巴巴,但原因是他们假货泛滥)。

KLRJ8 hours ago
Insane.
Some guys running a stock market index make an opaque decision and five hundred billion US dollars go directly from (mostly) Americans to Chinese retail investors. Just flat out crazy. Why not just send them our bank account info and PINs.
This doesn't take effect for a year. I think the government should shut it down and subpoena everything under the sun in the offices of the idiots who made this decision.
The US is killing itself with ridiculous dogmatic ballz out capitalist laissez faire business and financial decisions like this. The CCP are thugs who threaten us, their neighbors, anyone who doesn't agree with them, economically and militarily on a regular basis. Beijing would never allow a Chinese company to do something like this. Why do we?
Madness.

太疯狂了。
一些指定股票指数的家伙做了一个不透明的决定,然后五千亿美金就直接从美国人口袋跑到了中国散户口袋。太疯狂了,为什么不直接告诉他们我们银行账户信息和密码。
这个决定还有一年才生效,我认为政府应该立即停止这个决定并且传唤做出这个决定的傻子。
美国正在用这样荒唐的教条式的资本主义和放任自由的商业决策毁了自己。中国共产党是威胁我们,还有他那些在经济军事上有矛盾的邻居的恶霸啊。北京永远不会允许中国公司做这样的事,为什么我们会允许?
疯了

Bluesky217 hours ago
@KLRJ
Where did the "five hundred million US dollars" figure come from? The real impact is likely to be about $12bn.
"MSCI’s move means mainland equities, known as A-shares, will next year be included in its flagship emerging markets index, obliging the estimated $1.6tn of investment funds that track the index to buy the stocks ... it would add 222 A-share large-cap stocks that will account for 0.73 per cent of its flagship index"
$1.6tn x 0.73% = $12bn
The low amount is due to MSCI applying a 5% inclusion factor; but even without it (unlikely), the amount involved would only be about $240 bn ...

你从哪算出是五千亿美元的,影响大概也就是120亿美元。
MSCI的举措意味着中国大陆股票,也就是常说的A股在明年会被纳入新兴市场指数,导致大约1.6万亿跟随此指数的投资基金买入中国股票。它会纳入222支A股市场大型股,大概占此指数0.73%的份额。

$1.6tn x 0.73% = $12bn

这个金额不大是因为MSCI采用了5%的纳入因子,但是就算没有这个因子,总金额也不过就2400亿美元。

YourCallisImportantPlsHold7 hours ago
@KLRJ
Doesn't China already own a large chunk of US treasury papers and by implication those 500B?

中国不是本来就有很多美国国债吗?不就刚好就是五千亿?

KLRJ7 hours ago
@Bluesky21 @KLRJ 
"Where did the "five hundred million US dollars" figure come from?" 
China Business & Finance China stocks set for $500bn inflows after MSCI move
Index starts small but mainland’s $7tn market will soon require heavy weighting

五千亿是从哪得出来的?
指数开始的时候很小,但中国大陆七万亿的市场很快就会占很大的权重

Herr Boese13 hours ago
Wait until bonds get included - have to be invested in China. 

等到债券也被纳入的,就不得不在中国投资了

belgeyank13 hours ago
This will make it easier for international investors to receive dividends from two decades of systematic intellectual property theft, aggressive product dumping, and corporate protectionism.

这将会使国际投资者在未来20年更加容易的通过系统性的知识产权窃取,恶意倾销和商业保护主义获得股利。

Robert W8 hours ago
@belgeyank May I pose a rhetorical question to ask if you believe that the CCP will use this as an opportunity to give back, or to take more?  .

我想问你个问题,你认为中国共产党会利用这个机会回馈别人还是拿得更多?

Global Observer14 hours ago
What China really needs now is Foreign Activist Investors to help implement effective corporate governance policies. The world must stop allowing the Chinese to march around the world buying whatever they want while keeping the foreigners out of China.

中国现在真正需要的是借助国际投机者来完善公司治理决策。世界要阻止中国人在国外大肆任意收购因为他们不允许外国人在中国这样做。

MTT14 hours ago
Agreed - or even better strict regulation in developed countries to ban investing in china until they introduce proper governance and establish a multi year track record of effective governance. Now this is just thinly disguise gambling

同意,如果能在发达国家对投资中国进行严格管制直到中国治理更加完善建立历年公司治理记录那就更好了。现在完全就是赌博。

Robert W8 hours ago
@Global Observer Economic and political reform in China would result in a weakening of the CCP. The CCP will never allow things get anywhere close to that, and so China will remain a fascist state ruled by an autocracy

政经改革会削弱中国共产党。中共不会允许这样的事情发生的。中国会一直维持一个独裁统治的法西斯国家。

KLRJ8 hours ago
@Global Observer 
Are you smoking something a PLA synthetic opium manufacturer made? They're laughing their azzes off at these kinds of ridiculous decisions we make. Nothing is going to change those gangsters. 

你是不是吸了什么解放军生产合成的鸦片了?我们做出这么荒谬的决定他们都笑的合不拢嘴了。没有什么能改变这些恶棍的。

NBeale18 hours ago
All very sensible. And companies like Facebook and Snap demonstrate that weak corporate governance is not a specifically Chinese issue.

很明智的决定,facebook和snap这样的公司证明了公司治理并不是中国特有的问题。

infinityandbeyond20 hours ago
The National Team will be delighted. They can now continue buying A-share blue chips at will to prop up the market through to the next big party congress later this year, and then dump their holdings on international investors and MSCI tracking funds next year.

国家队会很高兴的。现在他们可以继续任意购买A股蓝筹股去支撑股市直到下半年的十九大,然后明年他们会把自己的持股抛给国际投资者和指数追随基金。

Robert W16 hours ago
Exactly, and who at MSCI got the payola

正是如此,MSCI的人受贿了。

阅读: