位于俄罗斯西伯利亚地区的托博尔斯克当地法庭在Filipp Budeykin,社交媒体自杀游戏“蓝鲸”的策划人,招认自己罪行后,判处其三年零四个月监禁,Budeykin今年22岁,从去年被扣留至今年直到六月案件调查结束。
Blue Whale‘suicide game’ ringleader jailed for 3 years in Russia
“自杀游戏” 蓝鲸主谋在俄罗斯被判3年监禁
Published time:19 Jul, 2017 18:33
The curator ofthe social media ‘suicide game’ dubbed ‘Blue Whale,’ Filipp Budeykin, has beensentenced to 3 years and 4 months in prison by a court in the Russian Siberiancity of Tobolsk after pleading guilty.
位于俄罗斯西伯利亚地区的托博尔斯克当地法庭在Filipp Budeykin,社交媒体自杀游戏“蓝鲸”的策划人,招认自己罪行后,判处其三年零四个月监禁
Budeykin,22, wasdetained last year with the investigation concluding in June.
Budeykin今年22岁,从去年被扣留至今年直到六月案件调查结束
He was initiallysuspected of 15 attempts of inciting teenagers to commit suicide across Russiabut was eventually convicted on two counts.
他最初涉嫌15起教唆俄罗斯青少年自杀被指控,但最终被判两项控罪成立
Budeykinorganized several closed so-called ‘death groups’ on Russia’s VKontakte socialmedia network in April and May 2016, according to investigators.
根据调查者表示,2016年4月至5月间,Budeykin在俄罗斯最大的社交网站VKontakte上组织了数个名为“死亡组”的非公开聊天群
Operating underthe nickname Filipp Lis (Fox), he attempted to persuade two teenage girls totake their own lives.
他以Filipp Lis 为用户名教唆两名青年女性自杀
Both tragedieswere averted – a 16-year-old girl in Kazan was prevented from committingsuicide by police and a 17-year-old victim in the Tyumen region was saved bydoctors.
两起悲剧都没有发生 – 其中一位喀山的16岁女性由警察及时赶到阻止了其自杀,另一位秋明州的17岁女性由医生成功抢救
Budeykincooperated with the investigation, admitted his guilt and repented, Tass newsagency reported.
俄通社报道Budeykin非常配合调查,并且对自己的罪行感到后悔
The maninitially claimed he was suffering from bipolar disorder but the court ruledhim to be sane.
他最初表示他受狂躁型忧郁症所困但是法庭裁定他精神正常
In the earlydays of the investigation, the ‘Blue Whale’ game curator confessed that he viewedhis victims as “biological waste,” saying, he was “cleansing the society” fromthose who didn’t deserve to live.
在早期调查中,他坦白将受害人看成“行走的废品”,他表示他是在“清理这个社会”里没资格活着的人
Budeykin becamethe first person in the country to be convicted of being involved in ‘deathgroups.’
Budeykin是俄罗斯首个因参与“死亡组”而被判有罪的人
In late May, theRussian State Duma passed a bill that introduced criminal responsibility andsentences of up to 6 years in prison for inciting children to commit suicide orinvolving them in life-threatening games such as Blue Whale.
五月尾,俄罗斯联邦议会的下议院通过了一项议程。议程内容为教唆儿童自杀或参与到威胁生命的游戏中,如蓝鲸,将负刑事责任并被判处最高六年的有期徒刑
On Wednesday,MPs agreed on toughening the punishment for incitement of suicide to 5-10 yearsbehind bars. If the victim is especially vulnerable, like a child or a pregnantwoman, the punishment is up to 12 years, and if there is more than one victim,up to 15.
周三,下议院议员们同意将刑罚提高至5-10年。如果受害者为弱势群体,如怀孕妇女以及儿童,刑罚将会达到12年,而且如果受害人多于一个,将会再达到15年。
The Blue Whalechallenge made headlines last year after an article in Novaya Gazeta claimedthat at least 130 teenagers in Russia were prompted to commit suicide by thesekind of closed social media groups.
去年Novaya Gazeta上发布的一篇文章,内容为全俄罗斯至少有130名青少年因这类非公开聊天群而导致自杀后,蓝鲸挑战这个游戏引起了世界的注意。
Vulnerableteenagers were allegedly being contacted by the game’s ‘curator’ on theinternet and manipulated into completing a number of stunts over the course of50 days.
游戏的策划人接触这些心灵脆弱的青少年们后,唆使他们完成维持五十天的一系列危险活动
The challengesinvolve various forms of anti-social behavior and self-harm which allegedlyculminate in the supervisor demanding the player to take their own life.
包括一系列反社会行为,自残等并最终在策划人的唆使下完成最后的任务,那就是自杀
The teens aretold to send videos and photos as proof that they have completed their tasks.
参与的青少年们表示他们需要将照片或视频作为完成任务的证据发给策划人
According toRussia’s media and telecom watchdog, Roskomnadzor, its agents found and blocked4,751 internet pages with instructions on suicide or calls to commit such anact in 2016.
俄罗斯广电局称在2016年他们发现并阻挡了4751件类似的唆使文件
The Blue Whalegame has been linked to several teenage suicides in recent months, includingthe deaths of Veronika Volkova, 16, and Yulia Konstantinova, 15, in the IrkutskRegion in February.
最近几个月数起自杀都被发现与蓝鲸游戏有关系,包括今年二月在伊尔库茨克州自杀身亡的16岁的Veronika Volkova以及15岁的Yulia
Konstantinova
The two teenagegirls jumped from the roof of an apartment block in the town of Ust-Ilimsk.Konstantinova had earlier posted a picture of a blue whale on her social mediapages.
两位年轻少女被发现在乌斯季伊利姆斯克市内某城镇的公寓楼顶跳下,并且不久前Konstantinova还在其社交网站主页推送了一张蓝鲸的照片
FuramukiLeader12h
Too little, toolate.
判的太轻,太迟
Shrimp24Leader12h
What kind ofperson can be swayed so much by a random stranger to go to this length.
究竟是什么样的人才会被一个陌生人洗脑成这样?
NotConvincedLeaderShrimp2412h
Two leggedbiological waste.
两只脚行走的废品吧
Leaf Shrimp249h
What kind ofperson wants to lead a child to suicide?
究竟什么人才会有这种教唆儿童自杀的想法
UpperArchLeader6h
Soft sentence.
判的太轻了
vvp7h
This monstershould declare himself a religion. Thenthe EU will protect him like it does Jewhorevahs Witlesses.
这个怪物应该宣布这是宗教,然后欧盟就会保护他了,像对Jewhorevahs Witlesses一样
Nite_FoxLeader10h
I agree withthis fella, if a stranger you never met can convince to kill yourself. I thinkwe will be better off without you. Just don’t target under age kids, go afteradults and this world will be a better place.
同意你说的,如果一个素未谋面的陌生人都能成功洗脑你让你自杀,我觉得你也没有活着的必要了,但是别把目标放在孩子身上,去找那些成年人,这个世界就会变得更美好。
VDBNite_Fox10h
How about youvolunteer? Set an example!
楼上,那不如找你?
EatmeNite_Fox10h
Keyboard toughguy....lol
呵呵,键盘侠
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...