民防官员称还有超过800人受伤,事发于这座穆斯林圣城的市郊,目前有200万人在麦加参加每年一次的朝圣。英国网友:每年都这样,他们都不知道自己在干什么吗,他们真的这么没文化以至于都预见不到可能产生的后果吗。
Hajj Stampede:717 People Die In Mecca Crush
麦加朝圣踩踏:717人死亡
At least 717people have died after a stampede on the edge of Mecca, Saudi authorities say.
沙特当局称,麦加朝圣发生踩踏事件后至少717人死亡。
Civil defenceofficials said more than 800 were also injured in the crush at Mina, on theoutskirts of the Muslim holy city, where some two million people are at theannual pilgrimage, called the Hajj.
民防官员称还有超过800人受伤,事发于这座穆斯林圣城的市郊,目前有200万人在麦加参加每年一次的朝圣。
JonathanUK 12hours ago
.....so sadisn't it? ...,
太悲伤了,不是吗?
mallery23 12hours ago
I think theyshould sack their Health and Safety officer. They are not doing a very good job.
我认为他们应该裁掉健康和安全官员。他们没有做好自己的工作。
R8bbt 12 hoursago
Over 700 deadnow!
I guess that'swhy they all want to come to EU rather than going to Saudi Arabia.
现在已经有700多人死亡!
我猜这就是他们想来欧盟而不是去沙特的原因。
goyim666 12hours ago
we all have togo sometime... R.I.P
人终有一死。。。安息
prb 13 hours ago
i suppose thatwill be the fault of us in the west again
我猜他们肯定又会认为这是西方人的错了。
JackSparrow76 13hours ago
So, to put itinto perspective what happened is that hundreds of people were crushed todeath, 4000 rescue workers and 220 ambulances utilized because people stillbelieve that touching a wall.....yes, a wall....will make the slightestdifference to anything.
Religion trulyis an outdated and archaic pursuit. I'm surprised the big invisible man in thesky didn't prevent such a tragedy.
现在,已经有几百人死亡,可是人们还是想要触摸那个墙壁,为此政府派来了4000名救援人员和220辆救护车。
宗教真的是个陈旧和过时的追求。让我感到惊讶的是天上的那个隐形大人物竟然没有阻止这个悲剧的发生。
Sickofitagain 13hours ago
No Comment
无语
PaulHalifax 13hours ago
I was once toldby a Muslim lady that some people hope to die here because it is the holy landand that to die there is kind of an honour and not a tragedy.. Something alsoabout all sins being cleared.. I could be wrong but that's what I was told by alady who goes regularly. Personally I think it's a tragedy not a very nice wayto go. Condolences to the families.
一名穆斯林妇女之前对我说有些人希望在这里死去,因为这是一片神圣的土地,所以死在这里是一种荣誉而不是悲剧。还认为这可以洗脱所有的罪恶。我可能是错的,但这名妇女就是这么对我说的,她经常去朝拜。就我个人而言,我觉得这是个悲剧,不是一种好的死法。对他们的家人表示慰问。
Geeeeh 13 hoursago
160,000 tentsset up!! why on earth didn't all the asylum seekers go there!!!
I wonder!!!
立起了160000个帐篷!!为什么所有的避难者都不去那里呢!!真是想不通!!!
mickeyboy76 15hours ago
Crazy. Simplycrazy.
All in the nameof worship.
疯狂的太疯狂。
都是以崇拜的名义进行的。
City17 15 hoursago
Animals.
畜生。
Rex Von Reason15 hours ago
Payback forrefusing to take in refugees?
这就是拒绝接收难民的代价?
morbius 15 hoursago
Lunatics
都是疯子。
Dave-zx10 15hours ago
Every year isthe same don't they realise what they are doing, are they really that illeducated that they can't foresee the consequences of their action.
每年都这样,他们都不知道自己在干什么吗,他们真的这么没文化以至于都预见不到可能产生的后果吗。
Rizbo 15 hoursago
Can someoneremind me what the point of Religion isagain?
有没有人可以告诉我宗教到底有什么意义?
Mobius1 16 hoursago
People dying forbelieving fairytales in the 21st century...
在21世纪的今天,认为因为相信童话而死亡。。。
CottonWeaver 16hours ago
Ohhhhhh, nowonder they couldn't take in any REFUGEE's!!!!!!!
噢,难道他们无法接收任何难民!!!
ARM 16 hours ago
Madness! Life ischeap in the middle-east.
疯狂!在中东,生命是非常廉价的。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...