中国经济开始冷却,贸易摩擦是风险诱因 [日本媒体]

此数据超过之前政府定下的6.5%前后的年度增长数据,可以确认经济在逐步好转。但是,如果与美国的贸易摩擦继续激化下去的话,作为经济引擎的个人消费需求也会衰退,将会直面经济景气急速衰退的局面。

【北京时事】中国国家统计局が17日発表した1~3月期の実质GDP(国内総生産)は、前年同期比6.8%増となった。

中国国家统计局在17日发表了中国2018年第一季度的GDP(国内生产总值),与去年同比增加了6.8%。



2018年の政府目标「6.5%前后」を上回り、経済の好调ぶりが确认された。しかし、米国との贸易摩擦が激化すれば、けん引役である个人消费がしぼみ、景気が急速に冷え込むリスクに直面している。

此数据超过之前政府定下的6.5%前后的年度增长数据,可以确认经济在逐步好转。但是,如果与美国的贸易摩擦继续激化下去的话,作为经济引擎的个人消费需求也会衰退,将会直面经济景气急速衰退的局面。

----------

「贸易摩擦で経済の势いが変わることはない」。同日记者会见した统计局报道官は、内需の力强さを挙げ、対米输出の落ち込みが経済全体に及ぼす影响は小さいと説明した。

“中国的经济不会因为与美国的贸易摩擦就衰退”同日的记者会上,统计局的发言人表示,只要扩大内需消费市场,哪怕对美国出口降低对经济整体的影响也会很小。

----------

强気な発言の背景には、「爆买い」に象徴される旺盛な个人消费がある。3月の小売売上高は前年同月比10.1%増と2桁の伸びを记録した。

如此强势的回复的背景,则是以“买买买”为象征的旺盛的内需消费市场。3月份的全国零售收入额相比去年增加10.1%,达到2位数的增长记录。

----------

一方で、トランプ米政権は今週中にも対中追加制裁を打ち出す构え。既に発表した分と合わせると1500亿ドル(约16兆円)相当の品目に高関税が课され、输入额が非常に大きいスマートフォンやパソコンも対象になるとの観测がある。

另一方面,川普的美国政府在本周将会的发表对中国追加制裁的清单,加上目前已经发表的清单将会有1500亿美元(大概是16兆日元)相当的品目作为惩罚性关税的课税对象,据观察,进口额特别大的智能手机和个人电脑也将会被列入其中。

----------

追加制裁が导入されれば、製品を中国工场から米国に出荷している米企业が影响を受けるだけでなく、部品などを供给する无数の中国企业が直撃を受ける。労働者の赁下げや解雇で、个人消费が落ち込む。

要是增加后续追加的制裁名单的话,不单单是将在中国工厂生产再出口到美国的美资企业将会受影响,供应链上提供零部件的无数的中国企业也将会收到冲击。届时,受影响的企业很可能会削减员工的工资或者解雇员工,国内的内需市场也将会应势而落。
sh******* | 4时间前
结局のところ、いくら人口が多くても内需だけで経済成长を支えれる訳ではなく、アメリカをはじめとする贸易で成り立っているということ。
当然だと思う。

最后的结果就是,哪怕人口再多,只靠着内需市场是没有办法支撑经济的成长的,在这个以美国为首的贸易体系下,更是自然不过的事情。

----------

syo***** |2时间前
今や皮肉なことに自由贸易の旗手はむしろ中国で、アメリカが内向きなんだよね。

但现在讽刺的事实是,中国快变成了自由贸易的领头羊了,美国都已经开始闭关锁国了。

----------

b*u**r******* | 3时间前
贸易摩擦、シャドウバンク、ゴーストタウン。
さぁ、どこまで张りぼては持つのかな。

贸易摩擦,影子银行,鬼城。
来看看呗,看看可以撑到什么时候咯~

----------

tek***** | 3时间前
短期的には中国の成长を钝化させてダメージを与えられると思う。
しかし、长期的にはアメリカから自立した経済になって
アメリカの影响を受けにくい体质になってしまう。
なのでアメリカとしては、今后中国を军事的に圧迫して
昔ソ连が自らの巨额な军事费负担で溃れたように诱导する可能性もある。

短期来看,中国的经济成长会受影响从而减弱。
但是,长期来看中国可能会发展处自立于美国的经济体系,从而成为一个不太容易受到美国影响的国家。
因此,从美国的角度来看,很可能重复通过外界的军事压迫,从而像以前诱导苏联陷入天文数字的军费竞争中从而导致国家崩溃的经验。

----------

shi***** | 1时间前
そもそも中国の统计の数字自体が信用できない。
よって、分析する以前の问题です。

说到底中国统计出来的数字本身就不能信。
所以还是以前的那些的陈年旧事了。(中国崩溃论等~~~)

----------

RH | 2时间前
中国に対して慎重な姿势はこれからも必要だと思いますが、一方ですでにビジネス上で无视できる存在ではないこと(すでに日本の贸易相手区としては米国を抜いて中国が1位)を谦虚に认め、”知る”ことを始めるべきではないでしょうか。日本には本当に多くの、日本语が流畅な中国人がいて、どんどん日本のプラス面を取り入れているにも関わらず、逆にどれだけの日本人が同程度の中国语、中国文化を理解しているのでしょうか。マスコミに影响されてマイナス面ばかりに注视するのでなく、学ぶべきところを学ぶことが、将来の繁栄につながるのではないでしょうか。

对于中国,我们要非常慎重的面对。一方面在商业贸易方面中国已经成为了无法无视的一个强大的存在(已经超越了美国成为日本最大的贸易伙伴),我们难道不是应该从“了解”开始好好对待么?在日本也有相当多说日语说得很好的中国人,不单单是学会了日本的优点,相反是到底有多少日本人能流利掌握中文,理解中国的文化呢。我们不应该只是留意大众媒体灌输给我们的那些固有的负面印象,在应该学习的时候还是要学习(中国),对于日本未来的繁荣发展也有好处。

----------

RH |2时间前
ちなみに、语学学习サイトに最近投稿された、中国人の”なぜ中国に旅行する日本人は少ないのか”という质问に対して、中国人の留学生が回答していた内容は、”多くの日本人の中で、中国人のイメージは90年代で止まっている、中国人はみんな自転车に乗り、毎日中华料理を食べ、すべての製品の质は悪いと考えている。多くの日本人にとって中国は経済的に対等な対象と考えておらず、旅行の选択肢と考えられていない。”とありました。かなり的确に日本人の认识を把握されていると思います。

另外,最近在日本的学习中文的网站上,我向中国人问了个问题:为什么去中国旅游的日本人那么少?然后有个中国留学生回复的答案是说,很多日本人对于中国的印象还停留在上个世纪90年代,中国人大家都骑着单车,每天吃着中华料理,所有的工业制品质量都奇差无比等。对于很多日本人来说,中国既不是一个在经济上有同等地位的国家,因为旅行的时候自然也不会考虑中国了。的确呢,中国人对于日本人的想法把握得很清楚。

----------

bus***** |1时间前
日本で生活する中国人のビジネスでのバイタリティ、向上心には感心する。义理とか礼节とか価値観の违いでビックリすることあるけど、分かりやすい人ばかりで裏がない。

对于在日本生活的中国人的活力和上进心都感受很深刻呢。虽然因为情理、礼节以及价值观之类的不同也有时候会很惊讶,但是很多都是些没有什么城府的好人。

----------

gra***** | 2时间前
きちんとした统计から出た数字でないことは明らかなのに、その数字を前提に好调だ不调だと论じても意味がないと思う。ChinaのGDPは、有力者の合议で数字を决める、目标、愿望、アドバルーンのたぐいと考えている。
旧ソ连は2倍に水増ししていたことが、ソ连崩壊后に明らかになった。
Chinaは诚実に事実を公表していると考えるのは、20歳を超えた人间としてはナイーブに过ぎる。

明明就不是好好统计过出来的数字,再以这个为前提来判断经济景气还是不景气本身就是没有什么意义的吧。中国的GDP本来就是有权有势的人合议商量出来的数字而已,就跟一些不切实际的目标,愿望,广告气球上之类的东西一样而已。
*广告气球是暗指该事情不切实际,只是像广告宣传一样虚假。

----------

koi***** | 4时间前
军事费の増大に絶えられなくなって破绽した旧ソ连。
その道筋になればと期待されます。

好怀念停不下来开展军备竞争然后露出破绽的苏联啊。
到底中国会不会沿着这条路走下去也是相当值得期待。

阅读: