中国男子趴在街上紧拽着女友不让分手 [英国媒体]

有些人选择友好的分手,而有些人则无法接受分手。中国一位男子就属于后者,他被拍到趴在街上祈求女友不要分手,人民网报道。英国网友:在英国会是完全相反的景象,因为作为足球运动员的妻子,她会趴在地板上尖叫“不要离开我,我爱钱”。

'Pleasedon't leave me, I beg you!' Man filmed crawling on the street clinging to hisgirlfriend in a desperate bid to stop her from dumping him

“不要离开我,求你了!”男子趴在街上紧拽着女友不让分手



Some people choose to break up amicablywhereas others don't take it quite so well.

有些人选择友好的分手,而有些人则无法接受分手。

This was certainly the case for a man inChina who was filmed crawling on the ground and begging his girlfriend not toleave him, reports the People'sDaily Online.

中国一位男子就属于后者,他被拍到趴在街上祈求女友不要分手,人民网报道。



His girlfriend is seen slapping him in theface several times while trying to make a quick getaway as he continued to gripher tightly.

女友扇了他好几巴掌想要挣脱他,可是他就是死死的抓着不放。

In the footage, the man can be seen on thefloor in the middle of a street.

视频中,可以看到男子趴在街道中心的地板上。

The incident reportedly took place in Huai'ancity, east China's Jiangsu province.

据报道这个事件发生在江苏淮安市。



The woman tries to wrestle free from theman but he continues to grab hold of her.

女子想要挣脱,可是男子一直不放。

She begins to shout at him saying: 'Let go.Don't you feel disgraceful?'

她开始朝他大喊:“放手。你不觉得这样很丢脸吗?”

The woman becomes so fed up with thesituation that she starts to hit him.

女的开始变得不耐烦,于是开始揍他。

He begs her saying: 'Please don't leaveme'.

他求她说::“请不要离开我。”

She tells the man that they can't betogether anymore.

她对男子说他们不可能在一起了。

But he still continues to grip hold ofher.

但是他还是不放手。

It's unclear when the woman manages tobreak free from the man.

女子最终是否摆脱了男子还不得而知。




Hemingway 5952, Newcadtle upon Tyne, UnitedKingdom, 20 hours ago
It's reversed her in the UK as its thefootballers wives who crawl on the floor screaming 'don't leave me I love themoney'

在英国会是完全相反的景象,因为作为足球运动员的妻子,她会趴在地板上尖叫“不要离开我,我爱钱”

Lu, Manchester, United Kingdom, 21 hoursago
One day she will experience how it feels tobe on the other side.

有一天当她被抛弃时她就知道这其中的滋味了。

MarkD, Syracuse, 20 hours ago
In China, men outnumber women by aconsiderable margin. She'll be fine. Him, not so much.

在中国,男子比例严重失衡,所以她没事的,而他就不一定了。

Ithilien, Zagreb, Croatia, 20 hours ago
She did everything by the book- figured thebreak up in a public place would stop him from throwing s..t fit, but boy, ohboy was she wrooooong.. Next time she dumps a guy it'll be via text message. :)

她按常规办事——以为在公共场合分手就可以阻止他大发脾气,但是她错了。下次想抛弃男友的话,记得通过手机短信。

SprocketTheDog, London, United Kingdom, 20hours ago
Such a shameless display in public, she'sprobably had enough of him being a drama queen and attention seeker.

在公共场合还这么毫无羞耻,她可能受够了他那小题大做和寻求关注的性格。

Dave B Ex pat, Uxbridge, Canada, 19 hoursago
Hey buddy...Here's a tip: She is dumpingyou because you do things like this. No woman would want her guy to beg unlessshe was wearing a leather cat suit & brandishing a whip.

嘿,伙计,我有个建议:她抛弃你就是因为你这样子。没有女人希望自己的男人祈求,除非她穿着一件皮革连衣裤并挥舞着一条鞭子。

Redhorse1, Las Vegas, United States, 21hours ago
Pathetic ....

可悲。。。

IMO, Great Britain, 20 hours ago
Another spineless mummy's boy.

又一个毫无骨气的妈妈孩。

Greg, USA-, France, 18 hours ago
When you murder millions of baby girls, youget desperate men.

当你杀害数百万女婴时,男人就会变得极度渴望。

Melvin, Jacksonville, United States, 19hours ago
My goodness man stand up and act with somedignity.

我的天,男的应该站起来,有点尊严才是。

whatnext666, saltash, United Kingdom, 18hours ago
HE HAS NO SELF RESPECT .

他是个没有自尊的人。

Hadenoughofhim56, Poole Dorset, UnitedKingdom, 15 hours ago
Acute shortage of females in China.

中国女性严重短缺。

nancy32, none, United States, 19 hours ago
this seems to happen often in China. Imsure the 1 child only law has had a significant effect on this, becausemajority of parents usually want a son so there are that many more men thanwomen in some parts of china, so when a man finds a woman he better keep her,coz it wont be easy to find another lol

这种情况在中国貌似经常发生。我认为是一胎化政策对此产生了严重的影响,因为大部分父母想要儿子,所以导致中国某些地方男女比例严重失衡,所以当男子找到女朋友后,最好留住她,否则再找一个不好找,哈哈。

Satan_Santa, Hell or thereabouts, UnitedKingdom, 15 hours ago
This has happened so my times to me, I justcan't seem to keep girlfriends. I just end up with lots of single socks. Anysuggestions.

我就经常这样,留不住女朋友。导致我现在有好多单身袜。有没有什么好的建议。

bart ngaue, Inglewood, United States, 16hours ago
I wish I had this senerio going on with mybody fat. Me: Please don't leave me! Body fat: No, I don't want to be with youanymore.

我希望我和我的体脂肪也能上演这样的情景。我:请不要离开我!体脂肪:不,我不想继续和你在一起了。

阅读: