一本性教科书被指将婚前性行为称为是廉价的,这在中国激起了人们的愤怒。这本书的出版社21世纪出版集团称本书无意侵犯女性。该书适用于15到18岁的学生。英国网友:这是事实,不是对学生的侮辱。婚前性行为确实是廉价的,而且危险。但是也应该这么教育男学生。
'It makes you cheap': Outcry as China usescontroversial textbook to warn female pupils against premarital sex
“它让你变得廉价”:中国用富有争议的教科书警告女生勿发生婚前性行为激起愤怒
There has been an outcry across China aftera sex education textbook was accused of branding premarital sex as cheap.
一本性教科书被指将婚前性行为称为是廉价的,这在中国激起了人们的愤怒。
Many people say it highlights genderinequality in the country, reports the People's Daily Online.
人民网报道,很多人认为它突出了这个国家的性别不平等。
The 21st Century Publishing Group whocreated the book, which is used by pupils aged between 15 and 18, say that thebook is not insulting to women.
这本书的出版社21世纪出版集团称本书无意侵犯女性。该书适用于15到18岁的学生。
The book is titled 'Scientific SexEducation for Senior High Student'.
这本书叫做《高中生科学性教育》。
In one of the chapters, it tells itsreaders that 'premarital sex has a psychological and physical impact on girls.'
其中一章中写道“婚前性行为会对女生产生身体和心理上的影响。”
It goes on to say: 'Girls do not increasethe love they receive from boys by handing over their bodies but are seen asdegraded by their conquerors.'
还说:“女生不会因为献身而从男方那里获得更多的爱,只会让其征服者觉得很下贱。”
The book then continues: 'As a result,sexual relations can cause women to lose love.'
还说:“最终,性关系会让女性失去爱。”
According to state-run GlobalTimes, a total of 2,000 copies of the books have been sent out to schoolsin Jiangxi province over the past 12 years.
环球时报报道,过去12年间已经有2000多本分发到了江西省的学校里去。
People have shared their outrage on China'ssocial media site Weibo.
人们在微博上表达了自己的愤怒。
One user commented: 'Terrible. What is this book? It's called old-fashioned ethics course right?'
一名网友说道:”这叫什么书啊?应该叫过时的道德课是吗?
While another said: 'Sex is between two people. Why is only one person degraded?'
还有人说:“性是两个人的事,为什么只有其中一方是堕落的?”
And one user said: 'These books are the values of grandparents. I do not know why we still have them.'
还有人说:“这书中表现的是祖父母的价值观。我不明白为什么还要保留这样的价值观。”
Even teachers have shared their outrage atthe book.
甚至老师们都发表了自己的愤怒之情。
Global Times says that one person claimingto be a teacher, wrote on Weibo under the name Xiao Chuwu: 'Sex education issupposed to protect teenagers, not intimidate or insult them'.
环球时报报道说其中一名自称老师的人在微博上写道:“性教育应该保护青少年,而不是恐吓和侮辱他们”。
Sex education in China is typically taughtby informing students of the basic anatomical difference between the sexes andnothing else.
中国的性教育一般只涉及男女之间基本的解刨学区别,别无其他。
sola117, Lafayette, United States, about 2hours ago
It's not insulting children to tell themthe truth. Pre-marital sex is cheap and very risky. Although it should bedirected towards the boys, too.
这是事实,不是对学生的侮辱。婚前性行为确实是廉价的,而且危险。但是也应该这么教育男学生。
ctjayhawker, Griswold CT, United States,about 3 hours ago
Well, look at that. China gets somethingright.
看看,中国这件事情上做对了。
userpete86, IrvineCA, United States, about5 hours ago
There's an outcry that points out thatgiving your body to everyone drives down the price and demand for your body?
把自己身体献给任何人从而让自己变得廉价和无人理会,这是事实,怎么就引发愤怒了呢?
hamstergirl4444, San Francisco, UnitedStates, about 2 hours ago
Unless you're a "professsional",not everyone considers it a "commodity". A lifetime of abstinence ormonogamy is not part of our physiological makeup; it's a societal more that isin a constant state of change - being a temple pros sti tute was once a sacredhonor. Regulate your own morality and leave the rest of us in peace ;)
除非你是专业“卖肉的”,否则并非所有人都觉得那是一种“商品”。终身的节欲和一夫一妻制并不符合我们人类的心理;这是一种不断变化中的社会机制----以前当一个庙妓还是神圣的荣誉呢。所以管好自己的道德,不要干涉他人。
userpete86, IrvineCA, United States, about2 hours ago
Thanks hamptergirl, I'll keep that in mind.Now realize that you live in a westernized society where women have traded intheir value as a wife for the welfare state that China does not have. Chinesewomen will see their children starve To Death if they don't take the care tonot act in the ways that your government forces other people to pay for.
感谢楼上的,我记住了。你生活在西方化的社会里,妇女成为妻子后可以享受到国家福利,可是中国不是一个福利国家。所以中国妇女如果不小心的话就可能把自己孩子饿死,因为他们的政府不像你们政府那样强用他人的税收来支持妇女。
Moni2, Nyc, United States, about 6 hoursago
What about the MEN. They're the biggesthoes of all and need it the most!!!
男人呢。男人才是最需要这方面教育的啊!!!!
CNTX, Houston, United States, about 6 hoursago
We could take notes from that here inAmerica!
这方面美国应该向中国学习!
perlcat, Omaha, United States, about 6hours ago
I don't see a problem with the textbookstating the obvious.
这教科书道出了明显的事实,我觉得没问题。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...