印度非法狗肉交易令人震惊 [英国媒体]

恐怖的画面揭示了印度残忍的地下狗交易,这些宠物狗的嘴巴被缝绑住,之后殴打致死。人们认为仅在印度的那加拉邦每年就有超过30000只狗被走私者屠杀。这些走私者将狗狗的嘴巴绑起来,以使它们在运输途中能保持安静。


-------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:duangduang------------



Horrifying footage has emerged unveiling the cruel underground dog trade in India where pets' mouths are stitched closed before they are clubbed to death.

恐怖的画面揭示了印度残忍的地下狗交易,这些宠物狗的嘴巴被缝绑住,之后殴打致死。

The chilling video was shot in a dog meat death pit in Kohima where canines were beaten with wooden sticks and killed in front of each other for their meat.

这个令人心寒的视频是在科希马的一个狗肉屠宰场拍到的,狗狗们被木棍活活打死。

It's thought more than 30000 dogs are killed by smugglers - who stitch their lips together to keep them quiet during transport - every year in Nagaland India alone. 

人们认为仅在印度的那加拉邦每年就有超过30000只狗被走私者屠杀。这些走私者将狗狗的嘴巴绑起来,以使它们在运输途中能保持安静。

-------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:duangduang------------



The footage was taken by Humane Society International in India (HSI/India) at local markets in Kohima and Dimapur.

这些画面由印度的国际人道组织在科希马和迪马普尔的当地市场拍到的。

It shows dogs packed in sacks with just their heads poking out their mouth either stitched closed or bound tight with rope to keep them quiet so that they can be illegally smuggles into Nagaland from neighbouring states.

画面显示这些狗被装在麻袋里,只露出脑袋,嘴巴要么被缝上,用么用绳子绑住以保持安静,这样它们就可以从邻国非法走私到那加拉邦。

During transport and display in the markets they are denied movement food or water before finally being clubbed to death. 

在狗狗们最终被殴打致死前,无论是在运输过程中,还是在市场展示时,都未给它们提供过任何食物和水。














-------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:duangduang------------

Devongazza
This is so heartbreaking. I hope these people get the same treatment when they die. And I hope it is also a slow painful death. Rot in hell dog killers.

简直令人心碎!我希望这些人在死后也遭受如此待遇。希望他们同样经历一场缓慢而痛苦的死亡。在地狱中腐烂吧这些屠狗者。

FROZEN
Ohhhhh my heart is aching I only scrolled quickly .The look on their little poor faces is heart-rending.

噢噢噢噢我的心太痛了我只好快速下翻。狗狗那小可怜的表情令人心碎。
 
justjill
Sick behaviour and they don't even know it.

病态行为!可他们甚至不知道!

-------------译者:罗三-审核者:罗三------------

Mike
India has the lowest consumption of meat in the world with hundreds of millions who are vegetarian. This terrible practice happens in a small state in the northeast of India ( Nagaland) which was notorious for its headhunters previously and is probably culturally more similar to South east Asia than the India we all know. DM have already stated that the practice is outlawed so have the details been passed on to the relevant authorities? Or is this another excuse for another DM India baiting   and its readership to respond with ignorant and sweeping remarks?

由于数亿素食者的存在,印度有着世界最低的肉类消费量。这种可怕的作法发生在一个曾因猎头公司而臭名昭着,并且可能在文化上比起为我们熟知的印度与东南亚更加相像的印度东北部小邦【那加兰邦】。舆论是否已经声明这种做法是违法的,并将细节传达给有关部门了呢?还是说这篇文章 是印度另一方的舆论 为诱惑读者无知地回复 及以偏概全地评论的另一个借口?

Hooter23
All animal slaughter is sick but this is brutal...I suppose if they used to be cannibals then theres really no hope for even mans best friend.

对所有动物的屠宰都是恶心的,但这是残酷的...我想如果他们曾经是食人族的话,那就真的没希望了,即使是对于人类最好的朋友。

-------------译者:小猫吃米线-审核者:duangduang------------

stacet123
I Can not believe this is even aloud to happen.....shocking.disturbinghorrific.barbaric......It takes my breath away and makes me sick to my stomache...seriously..someone with power please put a stop to this misery....

 我不敢相信,这甚至光明正大在发生……震惊,极度恐怖,残忍……让我窒息,令我恶心呕吐……真的,有权人士应该结束这种苦难。

JBUSA
These disgusting capabilities are in all of us. Would they starve otherwise?

 这种恶心的能力我们都有,否则他们要挨饿?

Just So ...
We live in a v very sick world... I am deeply ashamed ope(可能是ape what is done to defenceless animals with no voice no care and no hope... Today another nail in an already broken heart!!! I hit for them yet I am ashamed to say this for in my life I will never know this fear!!! I am sorry!!!

我们生活在一个邪恶的世界,对动物做这样的事情,他们不能发声,没能得到照顾,没有希望,让我非常沉重的羞愧。今天的新闻让我破损的心再一次受到伤害。
我感同身受,然而我也羞于这么说,因为这种事情不可能发生在我身上!!!非常抱歉!!!

-------------译者:demoncrafacy-审核者:duangduang------------

M3lody
Stop this!!!!! its hurts me?? all the sweet dogs&cats all animals deserve to live... with all the love and care??

住手 !这伤害了我?所有这些可爱的猫猫狗狗这些动物应该活在这样的关爱下吗?

Dennis Opihory
so u think people taking the video would do something?

 那么你以为拍这视频的人会有所作为吗?

LordPete
Seems like Nagaland is more like "outland." They obviously want the advantages of being part of India without having to follow Indian law.

 那加兰邦[印度邦名]看起来更像外国。他们明显想要作为印度一部分的好处而不去遵守印度法律。

sp.
go and vote on the humane society page. messaging chains are being formed in india by animal lovers and owners. please do your part too and stop this mass slaughtering.

 去人道社会网页投票去。由动物主和动物爱好者发送的链接在印度正在形成,请你们也尽一份力同时阻止大屠杀。

ZA
Absolutely savage.

 简直就是野蛮人。

MrBeanBean
We send aid to them why?

为什么我们要给予他们帮助?

-------------译者:tanjunchen-审核者:duangduang------------

orlandofl
OK. I am not against people eating whatever animals they choose...To me the eating of a cow or pig or chicken is the same as the eating of a dog or cat or horse...... Although I eat the first three and have only once accidentally eaten horsemeat it is not the eating of the animal that disgust me it is in the way they are treated before being slaughtered and the actual process of slaughtering them that worries me....If people want to kill animals for food fair enough but please do not let them endure both painful and terrifying deaths.
orlandofl

 好吧,我不反对人们吃任何动物,这是他们的选择(决定)····对于我来说吃牛.猪.鸡和吃狗.猫.马.是一样的,虽然我只吃前三种(指牛.猪.鸡)只有一次不小心吃了马肉恶心到我了,让我厌恶(讨厌)的是他们在屠宰动物前对待它们的方式和屠宰他们的工艺····如果有人想杀死食物,这没问题(公平),但请不要让它们在承受痛苦中死去(意指虐杀)

donna edwards
stay away from my dog
 donna edwards

离我的狗远一点

phyllis41
OMG i cried when i saw this video those poor dogs
phyllis41

我的天呐!当我看到视频中那些可怜的狗狗,我都哭了

-------------译者:crimestop-审核者:duangduang------------

J1N
Nagaland used to be filled with Cannibal tribes until very recently its a completely different society to the rest of India.

那加兰邦直到最近还充满了食人部落,这里和印度其他地方完全不一样
 
Bumblebee151
This is beyond disgusting Indian imports are a no go area for me now. I thought China was the worst country for cruelty but it seems that they have a rival but then they do cut live frogs in half for the frogs leg trade so it shouldn't be a surprise.

这真是太恶心了。我要开始抵制印度货了。我一直以为中国是对动物最残酷的国家,但是看起来他们有一个竞争者了。但是他们把活青蛙切两半来获得青蛙腿,所以这也不奇怪。
 
Sallywallie
Please sign up with the HUMANE SOCIETY INTERNATIONAL who are trying to help stop this disgusting cruel sick wrong mass mUrDeR.... i do a direct debit for this course you can even donate we have to help these poor animals no one else will.... there is also other charities that try and rescue as many dogs and cats as they can

请注册“国际人道组织”,他们正在为制止这种恶心残酷变态错误的大规模屠杀而努力……我在这儿定期捐钱。你也可以捐款。我们必须帮助这些可怜的动物,否则没有人会帮助它们……同时也有其它慈善组织在尽可能多地拯救这些小狗小猫。

-------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:duangduang------------

mobair
And we let them in to our country adlib - no wonder we are going to the dogs!

我们还让他们随意进入我们国家,难怪我们也要变得狗了!
 
DB1
Should make a few question the content of their takeaway I imagine given that this practise is seen as acceptable?

这种事情他们都干得出,应该会有人质疑他们的外卖餐馆里卖的都是啥吧?

Betsydoo
Nooooooo ..please stop this!!!

不!!请不要这样!
 
shug45
Having seen the abject poverty in this part of the world first hand it's easy to see why they eat dogs but someone needs to help stop the cruelty before they're eaten.

我亲身经历了印度的贫穷,我很容易理解他们为什么吃狗肉,但在吃之前虐狗这件事,需要有人帮忙阻止。

Lenka
Disgusting but not surprising considering the location. These people are more Chinese than Indian. They are definitely not Hindus.

令人厌恶,但考虑到那个地方的位置我并不惊讶。比起印度人,他们更像是中国人。他们绝对不是印度教徒。

Little Rich Witch
I literally have tears in my eyes right now.

现在的我泪流满面。

-------------译者:dauglasldm-审核者:duangduang------------

kirsun
kirsun
Some of these comments are written by ignorant people who look at little England and then look at India.

有些评论是由一些把小小的英格兰和印度放在一起对比的无知的人写的。

India is the size of Europe has many different cultures and religion living in this one land.

印度和欧洲差不多大小,在这一片土地上存在许多不同的文化和宗教。

You can not condemn all of India or Indians for a certain culture that likes dog meat.

你不能因为一个喜欢狗肉的特殊文化谴责所有的印度人。

The Swiss not all but in some parts eat dog meat how come no condemnation of them.

瑞士的某些地方就吃狗肉,怎么没有人来谴责他们?

It is the Usual DM India bashing by a country in a country that thinks it is better than everyone else after enslaving and stealing the wealth from the very countries you are condemning.

在奴役和偷窃了你正在谴责的印度的财富之后,英国依然认为自己比其他国家更好,并对印度进行了惯常的攻击。

Makes me laugh at your total ignorance and blxered ideas.

这让我嘲笑你的无知。
 
The Murphster -> kirsun
The Murphster 回复 kirsun
you keep yapping about culture but keep in mind in order to kill for food abuse and prolonged torture is NOT necessary.

你一直在狂吠一些关于文化的话,但记住为了获得食品而杀死动物时虐待和长时间的折磨不是必需的。

i hope you pea-sized brain understands the difference.

我希望你豌豆般大小的大脑理解这种差异。

-------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:duangduang------------

MarkRees -> kirsun
Oh for goodness sake even INDIA ITSELF has made this illegal INDIA ITSELF! Read the article before screaming paranoia and racial intolerance!

噢看在上帝的面上,印度也将这样的虐狗行为定义为非法的! 在尖叫偏执狂和种族排外之前赶紧读完这篇文章。

Izzy23
This happens in so many places and we all say we need to stop it now but nothing ever changes. I am appalled by this behaviour and wish I could rescue each and every one. We have to do more and do it now............It is just barbaric and there is no sense of wrongness which is why they will not change their ways. How do we fight this?

在这么多地方发生这种残忍的事, 我们总是说我们需要阻止它,但现在没有任何变化。我对这种行为很震惊,我希望能够拯救出每一只狗狗。我们需要做得更多,并且现在就着手。这种事情是野蛮的,没有意义,完全错误的,为什么他们就不能改变方式呢?我们应当如何对抗?

Sally.S -> Izzy23
You can write to their Embassy and attend protests it's the only way one day we will make them take notice.

你可以写信给他们的大使馆,参加抗议活动,这是唯一的方法,总有一天我们会引起他们注意的。

-------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:duangduang------------
 
Dominic Fastbender
Second most vile place on earth.

地球上第二恶劣的地方。
 
free uk
This really breaks my heart. I wish that there can be something that we can do about this. I have a lump in my throat.

这真的伤了我的心。我希望对此我们能做点什么。如鲠在喉。
 
Grizz
Went to India on holiday with the missus at the recommendation by a work colleague who said it was a magnificent spiritual country full of wonder...utter crap. Incredibly dirty bad food terrible traffic horrible...not to mention the endless beggars on the street. We actually got severe food poisoning so bad we had to come home early.

我和我太太听从了一个同事的建议去印度度假,他说印度是一个充满了奇迹的伟大宗教国家……简直胡扯。难以置信的肮脏糟糕的食物,恐怖的交通,更别提街上那些没完没了的乞丐们。在那里我们得了严重的食物中毒,最后不得不早点回家。

阅读: