日本网民评论中国女游客漂浮38小时后获救 [日本媒体]

在到达福冈市之后,准备返航回中国的一艘游轮上,一名上海女性乘客(32岁)在途中意外落海。两天后被一艘渔船救起。据说其擅长游泳,在海上持续漂浮了大约38个小时后奇迹生还的经历成为了热门话题。日本网友:38小时,没水没事物,还在充满海浪的海中,加上白天的烈日,夜晚的孤独。真的好强。这就是中国人的心理素质吗....

福冈市に寄港后、中国に戻る途中だったクルーズ船から上海市の女性客(32)が海中に落下し、2日后に渔船に无事救助された。女性は水泳が得意で、约38时间ずっと泳いでいたという。「奇迹の生还」として话题になっている。

在到达福冈市之后,准备返航回中国的一艘游轮上,一名上海女性乘客(32岁)在途中意外落海。两天后被一艘渔船救起。据说其擅长游泳,在海上持续漂浮了大约38个小时后奇迹生还的经历成为了热门话题。



中国のニュースサイト、中国青年网によると、このクルーズ船は7日夕、上海から出航。韩国・済州岛と福冈市を観光し、11日朝に上海に戻る予定だった。

据中国的新闻网站,中国青年网的报道,这艘游轮于七日下午,预定的行程是从上海起航,分别游览完韩国济州岛以及福冈市后,于11日早上返回上海。

——————————————————————————————————————————

女性は10日午后9时ごろ、4阶甲板で夜景を见ていた际、手すりから身を乗り出し过ぎて海中に転落。大声で助けを呼んだが、谁も気付かなかった。その后寝てしまうこともあったが、ずっと泳ぎ続けて海を漂い、12日午前11时ごろ、浙江省舟山市沖で地元渔船に救助された。

这名女性乘客是在10日晚上9点左右,在四层甲板上看夜景时,因身体重心太过于前倾而坠入海中。其大声呼救但并未被其他人注意到,随后就睡了过去。就这样在一直在海上漂浮着,直到12日上午11点左右,被浙江省舟山市当地的渔民救起。

————————————————————————————————————————————

クルーズ船の4阶甲板の监视カメラには女性の姿が写っていた。

游轮四层甲板的监视器中出现过这名乘客的身影。

————————————————————————————————————————————

同行していた父亲の通报で捜索する騒ぎになったが、「4阶甲板の高さはビルの7阶に相当し、落下したら生存可能性は极めて低い」(海洋警察)と絶望视されていた。

   因其父亲的通报,船方在船上展开了搜索,然而海警认为四层甲板相当于七层楼的高度,一旦掉落生还率极低。

——————————————————————————————————————————

女性は大学でスポーツを専攻し、幼少时から泳ぎが得意。クラゲに刺され、日焼けしているが、体调に大きな问题はないという。

据说其曾在体育学院就读,小时候就非常擅长游泳。虽然有被水母咬,以及日晒等问题。但大体上没有什么问题。


次锋レオパルドン逝きます! | 2016/08/17 11:38 
よくサメに喰われなかったもんだな

没被鲨鱼吃掉真是可以的。

——————————————————————————————————————————

——abc***** |2016/08/17 12:34 
——中国近海でしょ?海洋汚染でサメすら寄り付かないんじゃ、、、

——是在中国近海吧?因海洋污染就连鲨鱼也不敢靠近。。。

——————————————————————————————————————————

——marumoyakisoba |2016/08/17 15:33 
——サメだって美味しいものを食べたい

——就算是鲨鱼也会想吃好吃的。

——————————————————————————————————————————

——u11***** |2016/08/17 20:31 
——38时间水无し、食无しの上に波のある海。そして日中の炎天下、夜の孤独。本当に凄い。
——これが中国人メンタルか....

——38小时,没水没事物,还在充满海浪的海中,加上白天的烈日,夜晚的孤独。真的好强。
——这就是中国人的心理素质吗....

——————————————————————————————————————————

——hon***** |2016/08/17 20:43 
——転落した理由がいかにも中国人

——坠落的理由也很中国人。

——————————————————————————————————————————

dra***** | 2016/08/17 12:13 
奇迹の生还では片づけられない たくましさだと思う
クルーズ船なんて元々必要なかった…

这顽强的精神已经无法用奇迹生还来形容了。
感觉就连游轮也没有存在的必要了...

——————————————————————————————————————————

——mar***** |2016/08/17 16:19 
——水泳能力や体力もそうだが一番凄いのは谛めない気持ちだよね。
——周囲全て海の中にポツンと取り残されたら自分なら絶望してしまいそう。
——どれだけ耐えれば助かるという见込みも无いんだからね。

——游泳能力和体力确实很强,但最厉害的是那不言弃的精神。
——独自一人被置身于海中,而且也不知道要忍耐多久才能获救。
——如果是我的话当场就绝望了。

——————————————————————————————————————————

——hid***** |2016/08/17 19:27 
——全く凄い人だよ、、、
——でも、もう落ちんなよ。

——这人好强啊。。。
——但是请不要再掉下去了。

——————————————————————————————————————————

——tsu***** |2016/08/17 19:48 
——俺なら屁で岸までジェット喷射する。ブッショーーーーーーー!

——如果是我的话,就通过放屁把自己推到岸上,咻ーーーーーーー!

——————————————————————————————————————————

——mi4***** |2016/08/17 20:26
——>俺なら屁で岸までジェット喷射する。ブッショー

——如果是我的话,就通过放屁把自己推到岸上

——————————————————————————————————————————

——笑った势いで青押しちまった、スマン(笑)

——笑死我了,不小心点了踩,对不起(笑)

——————————————————————————————————————————

——buk***** |2016/08/18 00:31 
——俺なら38回は死んでる

——是我的话已经死了38次了。

——————————————————————————————————————————

nao***** | 2016/08/17 17:37 
奇迹越えてるだろ。オリンピック选手じゃないのか。

这已经超越了奇迹了吧。这真的不是奥运会的选手吗。

——————————————————————————————————————————

——中国経済终了。中国の民主化は时间の问题 |2016/08/17 19:16 
——素直に同じ人间として尊敬できる。

——同样作为人类,值得尊敬。

——————————————————————————————————————————

——rn7***** |2016/08/17 19:54 
——むしろオリンピック选手でも生存できたかどうか怪しい。

——就连奥运会选手都不知道能不能生存下来,太可疑了。

——————————————————————————————————————————

——par***** |2016/08/17 20:13 
——本当に同じ人间なのかすら怪しいわ
——完全に违う生き物じゃないのか

——这真的是人类吗,太可疑了。
——完全是不同的生物啊。

——————————————————————————————————————————

mas***** | 2016/08/17 17:28 
泳ぎが得意とはいえ、38时间気持ちが切れずに浮いていられたメンタルが凄い。

虽说擅长游泳,但能保持好心态漂上38个小时也是厉害。

——————————————————————————————————————————

たまねぎ剣士 | 2016/08/17 13:03 
鉄人だ!
凄すぎる!

铁人!
太厉害了!

——————————————————————————————————————————

——_ |2016/08/17 19:38 
——凄い。本当凄い。戦争なったら、中国人女だけの军でも胜てないかも…

——厉害,实在是厉害。感觉战争的话或许连中国的女军都打不过...

——————————————————————————————————————————

       con***** |2016/08/17 20:20 
        気持ちの悪いチャイナ女だ事。
        落下した原因もまさしく中国女そのもの

        令人不快的中国女新闻。
        坠落的原因也有中国女性的风格。

————————————————————————————————————————————

        mi4***** |2016/08/17 20:27 
        はいはい、羡ましいのね(笑)
        素直に褒められず中韩ガーっていうおバカは日本から出ていこうね。

        恩,实在令人羡慕(笑)
        这时候不能坦率赞扬,还要说三道四的笨蛋还是离开日本吧。

————————————————————————————————————————————

sud***** | 2016/08/17 19:24 
时々寝る。。。寝ても溺れないところがすごい。

时不时睡着。。。睡着也不会沉下去这点真厉害。

————————————————————————————————————————————

        con***** |2016/08/17 20:21 
        国民性が出てるね。ゴキブリそのもの。

        展现出了其国民性,蟑螂的顽强。

——————————————————————————————————————————

——z***** |2016/08/17 20:59 
——con
——お前のようなゴキブリ以下の奴のせいで国力が下がっているよ。
——国をダメにする害虫そのもの。

——就是因为有你这种比蟑螂还下作的家伙存在国力才会下降的。
——你这祸国的害虫。

——————————————————————————————————————————

——ton***** |2016/08/17 21:34 
——人间の体は脱力すると海では浮いて呼吸できます。
——大学1年のとき今で言うライフセーバーの责任者をやった、游泳禁止外の区域で荒れた海に入った女子中学生。陆に上がるよう放送したが无视して数秒后波にのまれて完全に水没。慌てて救助に向かわせたが荒れた海で底も浊っていて発见できず谛めかけたとき、监视员の脇に仰向けになって完全に失神した状态で体が浮いてきた。
——慌てて、陆に引き上げ人工呼吸(ニールセンでダメならマウスツウマウス、生気もない中学生の口に覚悟を决めた瞬间水を吐きだし呼吸再开。何とか笑い话で(初キッスの相手が死体寸前でなくてよかった)すんだが、人间の体は海では沈まないんですよ。理屈では眠ることも可能だろうな。でも钓りでサメの子供を钓り上げたことがあるから结构サメもいるはず。よく袭われなかったと感心するね。

——人的身体一旦放松的话就能在海上漂浮和呼吸。
——大一的时候我当过救生员,有个女中学生进入了游泳禁区的海域,虽然喊她上岸但她无视了,数秒后就被海浪给吞噬了。我赶紧过去救但那片海域太浑浊了看不到底,怎么都找不着正打算放弃时,就在一名监视员的旁边昏迷着面朝上浮了上来。马上被我们捞上岸进行人工呼吸。想着尼尔森法(一种人工呼吸法)不行的话,那么就只能嘴对嘴了,刚做好觉悟准备去吻一个毫无生气的中学生的嘴时,她突然就把水吐了出来。(初吻的对象不是一个快要死的人真是太好了),说起来可能有点可笑,人的身体是不会沉入海里的,所以理论上睡觉也是有可能的。不过那片海域偶尔会钓到一些鲨鱼的幼崽,所以应该是有鲨鱼的,没被鲨鱼袭击真是佩服。

——————————————————————————————————————————

——cra***** |2016/08/17 22:03 
——Ton
——俺ならまず人工呼吸と乳、あ、いや胸を揉、あ、いや、圧迫するな。
——なんなら意识が回复してしまっても。

——如果是我的话,首先要进行人工呼吸和揉胸,啊不,压胸。
——可以的话直到意识恢复。

——————————————————————————————————————————

——tra***** |2016/08/17 23:30 
——エロ的発想だとそうかも知れないけど、死体寸前の女性って色気ないよ。
——tonと违って海ではないけど、プロ以外で人生唯一のキスが死体寸前(JCS3桁)です、私。

——有工口的想法的话或许是那样。但快要上天时的女性是没有吸引力的哦。
——和ton不同,那次并不是在海边,我人生唯一的初吻给了快要死的人了。

——————————————————————————————————————————

ギレンザビ総帅 | 2016/08/17 11:48 
ルール无视も命悬けだな

不守秩序也是拼了命的啊。

——————————————————————————————————————————

kurosama | 2016/08/17 17:54 
オープンウォータースイミングでオリンピック出れるね。

可以参加奥运会公开水域游泳比赛了。

——————————————————————————————————————————

——lup***** |2016/08/17 19:40 
——出れるわけねーだろ。なめんなよアスリートを。

——不可能的吧,别小看那些运动员了。

——————————————————————————————————————————

——moc***** |2016/08/17 19:44 
——冗谈が通じない。困ったー笑

——(楼上)毫无幽默感,实在堪忧,笑

——————————————————————————————————————————

hiro | 2016/08/17 19:27 
いろいろ突っ込みどころがあるんだけど…

满满的都是槽点...

——————————————————————————————————————————

——アナベル・加トー少佐 |2016/08/17 20:02 
——中国女「あたしを食ったサメは腹を壊したわ」

——中国女「吃了我可是会闹肚子的」

——————————————————————————————————————————

——kjmtapatztmp |2016/08/17 21:29 
——本当にネトウヨはなんでも噛み付くなぁ〜。
——日本最大の汚点だわ

——右翼真是对什么都咬牙切齿啊~
——日本最大的污点。

——————————————————————————————————————————

Torry | 2016/08/17 17:19 
无事で何よりでしたが、色々问题有りそう。

没事就好,不过从各个方面来说充满了问题。

——————————————————————————————————————————

市井无頼の徒 | 2016/08/17 11:36 
自撮りでも
していたのか?
无事で
なによりだが
そもそも

転落するのが不思议。
没有来点自拍之类的吗?
没事就好,但是会掉下去很不可思议。

——————————————————————————————————————————

min***** | 2016/08/17 19:38 
オリンピック选手より凄い気がする。

比奥运选手还厉害的感觉。

——————————————————————————————————————————

unn***** | 2016/08/17 19:52 
「水泳が得意であった」とかそんな问题じゃない。
饮まず食わずで、疲れても睡眠が取れない状态ですよね。
恐るべし、中国女子!

「擅长游泳」什么的问题不在那啊。
这可是没得吃没得喝,累了也没法好好睡的状态。
真是可怕,中国女子!

——————————————————————————————————————————

yahoohoo | 2016/08/17 19:27 
オリンピック选手にはなれなかったのか?

这可以成为奥运选手了吧?

——————————————————————————————————————————

yos***** | 2016/08/17 17:41 
危ないので、身を乗り出さないように! ← 决まり事をちゃんと守りましょう!

太危险了,不要把身子探出去!←至少这种事情是要懂得遵守的吧!