美国众律师因大众汽车尾气丑闻起诉博世 [德国媒体]

供货商博世不断陷入大众尾气丑闻的压力之中。博世是美国大规模调查大众汽车的另一个起诉对象。现在众律师对这家斯图加特的企业提出严重诉讼。众多针对博世的诉状由旧金山法院受理。博世对于指控暂时没有答复。



图为位于雷宁根的博世研发中心

USA: Anwälte erheben imVW-Dieselskandal schwere Vorwürfe gegen Bosch

美国:众律师因大众柴油发动机尾气丑闻对博世提起严重诉讼

In der VW-Abgasaffäre sollBosch eine "Schlüsselrolle" gespielt haben. Das werfen US-Anwälte demZulieferer vor. Anders als VW ist das Stuttgarter Unternehmen bislang zu keinemKompromiss bereit.

在大众尾气丑闻中博世扮演了“关键角色”。美国众律师对该供货商提起诉讼。

DerZulieferer Bosch gerät im VW-Abgasskandal zunehmend unter Druck. Bosch ist Mitbeklagter ineinem Massenverfahren gegen VW in den USA. Nun erheben die Klägeranwälte noch stärkere Vorwürfegegen das Stuttgarter Unternehmen. Das geht aus erweiterten Klageschriftenhervor, die beim zuständigen Gericht in San Francisco eingereicht wurden. Boschwollte sich zu den Anschuldigungen zunächst nicht äußern.

供货商博世不断陷入大众尾气丑闻的压力之中。博世是美国大规模调查大众汽车的另一个起诉对象。现在众律师对这家斯图加特的企业提出严重诉讼。众多针对博世的诉状由旧金山法院受理。博世对于指控暂时没有答复。

Inden 742 Seiten umfassenden Dokumenten, die Zivilklagen Hunderter geschädigterDieselbesitzer und Autoverkäufer bündeln, wird Bosch eine"Schlüsselrolle" bei den Abgasmanipulationen von VW unterstellt. DerZulieferer steht im Verdacht, den Wolfsburger Autobauer mit der Software versorgtzu haben, mit der die Werte zum Schadstoffausstoß Hunderttausender Dieselwagenin den USA gefälscht wurden.

在742页的详细报告中,数百受到损害的柴油车主和汽车经销商提起民事诉讼,控告博世在大众尾气作弊操控行为中扮演了“关键性角色”。该供货商涉嫌向大众汽车集团提供作弊程序,从而可以让美国数十万大众柴油车实现尾气数值的作弊。

Boschhatte Komponenten für den Antriebsstrang und für die Abgasnachbehandlunggeliefert, die VW zurManipulation der Abgaswerte genutzt hatte. 

博世向大众提供用于操控尾气数值的传动和尾气处理部件。

Boschhat sich an diesem Kompromiss nicht beteiligt. Sollten die Stuttgarter keineaußergerichtliche Einigung mit den Klägern eingehen, könnte ihnen in den USAein Prozess drohen. Die Klägeranwälte gehen davon aus, dass Bosch aktiv amVW-Betrug beteiligt war und halten es für ausgeschlossen, dass der Zulieferer keineKenntnis davon hatte. Die Verwendung der Software für illegale Zwecke sei beiBosch ein "offenes Geheimnis" gewesen.

博世并未参加美国政府和大众集团的赔偿协商。也就是说博世不会与原告进行庭外协商,博世在美国面临司法审判程序。原告众律师表示,博世在大众作弊丑闻中扮演了重要角色,作为供货商,对于大众的作弊行为博世不可能不知晓。使用博世提供的作弊程序达到违法的目的在博世是“公开的秘密”。

BeimVorwurf der Abgasmanipulation hält sich Bosch bedeckt und verweist dabei aufdie noch laufenden internen Ermittlungen sowie Untersuchungen der Behörden inDeutschland und in den USA. Auch dieStaatsanwaltschaft Stuttgart ermittelt wegen Beihilfe zumBetrug gegen nochnicht bekannte Bosch-Mitarbeiter.

在尾气丑闻的指控过程中,德国和美国的当局对博世的内部调查也显示了博世试图掩盖证据。斯图加特的检察院因为博世协助大众作弊对博世员工进行了调查。


rossini 18.08.2016
Wer hatdenn diese Autos verkauft? Bosch ganz gewiss nicht. Ich mache ja Rheinmetallauch nicht den Vorwurf ,wer mit den Kanonen erschossen wurde.

谁卖这些汽车?博世完全不知情。就好比谁拿着莱茵金属家的大炮开火,我不会指责莱茵金属。
(译注:莱茵金属为德国一家战斗车辆武器配件及防卫产品制造商,着名产品包括豹2、M1A1、M1A2等装甲车辆及自走炮的主炮。)

das
herm16 18.08.2016
ist,unabhängig vom VW Skandal, ein Angriff auf die deutsche Wirtschaft, nichtsanderes. Ich hab immer noch den Eindruck, das im Hintergrund zur VW AffäreInformationen geflossen sind, wo immer auch her, VW Fahrzeuge zu untersuchen,nach dem Motto der Marktführer muss vernichtet werden. Untergegangen sindeigentlich alle anderen Hersteller.Alle sauber?

博世和大众丑闻没有关系,这完全是针对德国经济的攻击行为。我一直有个感觉就是,调查大众汽车就是要灭了这个汽车市场的领导者。其他汽车制造商事实上都作弊,难道都一干二净?

Lächerlich!
J.Corey 18.08.2016
Eingutes Argument gegen TTIP &Co! Die Amis versuchen doch auch nicht denWaffenhersteller in einem Mordprozess als mitschuldig zu erklären. Wenn Boschhier Dinge geliefert hat, war es immer noch VW die daraus vorsätzlich betrügenein Produkt zusammengebaut und in den Markt gebracht haben. Ansonsten würde ichvorschlagen, das die Amis mal gegen Exxon Vorgehen die haben nämlich bei derErzeugung der Abgase eine tragende Rolle! Man gewinnt den Eindruck, das Gittermassiv und gezielt ausländische Unternehmen kaputt gemacht werden - von unserensogenannten Freunden.

可笑至极!
反对美国发起的TTIP的又一个很好的理由!这些美国佬却不解释军火商造成的屠杀的责任。博世提供给大众部件,是大众故意拿来作弊然后推向市场。我还建议美国佬应该起诉埃克森美孚(译注:石油公司),因为石油公司在尾气丑闻中也扮演了重要角色!我们的感觉完全就是,美国的大网铺天盖地,目标直指外国企业,要将之消灭,而这一切都拜我们所谓的朋友美国所赐。

weirich.bernd 18.08.2016
Der nächstedeutsche "Vorzeigekonzern" am Pranger. Können diese Konzerne auch wasanderes als für teures Geld den Kunden hinters Licht zu führen? Die Zechezahlen wir alle.

我们德国又一个“样板企业”被吊打。我们的这些企业除了花大价钱赔偿那些顾客还能有什么别的办法?我们所有德国人都要为这些赔偿买单。

Aha..
ovi100 18.08.2016
2 malkassieren.. Die Amis halt..

啊哈。。。
美国佬总是用双重标准。。。

Verantwortungliegt doch nur bei VW
asap_B 18.08.2016
VW bautTeile von Bosch in Deutschland ein und exportiert diese Fahrzeuge dann in dieUSA. Auch bei der Zulassung der Fahrzeuge stellt VW den Antrag und übernimmtdie Verantwortung dafür, warum sollte dann Bosch zahlen auch wenn diese imAuftrag von VW die Software geliefert haben. Denn die falschen Angaben hat dochnur VW gemacht, die die einzelnen Komponenten aufeinander abstimmen und dieTestfahrten durchführen. Die Amis wollen nur Geld abzocken und die großenAutomotiv Unternehmen in Deutschland schädigen.

责任只在大众汽车
大众在德国把博世的配件装到汽车里然后出口到美国。是大众允许这些汽车上市并承担相应责任,为什么博世要因为按照大众要求提供软件也受罚?因为只是大众在伪造数据,让各个配件互相配合工作然后送交测试。美国佬只想骗钱打击我们德国的大型汽车制造商。

Wirklich?
calinda.b 18.08.2016
AuchWindows wird von Kriminellen verwendet um Hacks auszuführen, Droh- undErpresserbriefe und Lösegeldforderungen zu schreiben, das weiss jeder, abertrotzdem ist Microsoft nicht haftbar.

真假?
Windows系统还被用来犯罪,用来进行黑客攻击,写恐吓,敲诈,索要赎金的信,这是人尽皆知的事,然而微软并不需要为此负责。

robosapiens 18.08.2016
Ich habekeine Ahnung von den Komponenten, die in einem modernen Diesel verbaut werden.Aber ich fände es wissenswert, mit was genau sich Bosch schuldig gemacht habensoll. Software wird ja oft so geschrieben dass der Abnehmer (hier VW)sie nochmit eigenen Werten konfigurieren kann. Die Frage ist doch: Hat Bosch nur eineArt Betriebssystem geliefert, das von VW angepasst wurde, oder hat Bosch diebereits die manipulierte Software geliefert? Letztlich gibt ja immer der Kundevor, was er haben möchte (hier VW). Der Autor schreibt: "Die Verwendungder Software für illegale Zwecke sei bei Bosch ein "offenesGeheimnis" gewesen." Welcher Mitarbeiter in einem Unternehmen trautsich heute noch, offen im Unternehmen den Wünschen des wahrscheinlichgrößten(?) Kunden zu widersprechen, ohne zu riskieren, seinen Arbeitsplatz zuverlieren?! Ich frage mich nur eins: Warum ist hier in Deutschland immer nochkeiner aus der VW Führungsebene in Haft?

我对于如何用那些配件改造一台先进的柴油发动机来作弊没有概念。但是我认为博世具体应该承担哪些责任是值得讨论的。博世编写软件,买主(这里是大众汽车)拿到后也可以进行代码的修改,使之可以作弊,或者博世提供的软件本身就含有作弊程序?通常顾客(这里是大众汽车)都会提出,到底想要什么样的程序。作者写道:“使用博世提供的作弊程序达到违法的目的在博世是“公开的秘密””。说实话,今天的企业哪个员工胆敢公开反对自己企业最大客户提出的要求?冒着丢掉饭碗的风险?!我只是自问:为什么在我们德国到现在为止也没有大众汽车领导层被捕?