与台湾关系紧张期间中国航母编队驶入南海展示武力 [英国媒体]

周一,中国唯一的航空母舰和5艘其他军舰驶过台湾,进入争议海域南海(南中国海),台湾地区国防负责人(部长)说。英国网友:我最终发现,英国已经不再拥有自己的空间计划军用飞机制造能力了。希望在脱欧后,英国能做出改变,找回自己的尊严。


-------------译者:恒河-审核者:龙腾翻译总管------------



China's only aircraft carrier and five other warships sailed past Taiwan and into the contested South China Sea on Monday Taiwan's Defense Ministry said.

周一,中国唯一的航空母舰和5艘其他军舰驶过台湾,进入争议海域南海(南中国海),台湾地区国防负责人(部长)说。

The Liaoning and five escorts sailed 20 nautical miles outside Taiwan's air defense identification zone (ADIZ) in the Bashi Channel between Taiwan and the Philippines before moving into the highly contested South China Sea the defense ministry said.

辽宁号及其五艘护卫舰航行于台湾防空识别区20海里外、台湾和菲律宾之间的巴士海峡,随后进入高度争议地区南海(南中国海),国防负责人(部长)说。




-------------译者:magicqueen99-审核者:龙腾翻译总管------------

PMOS London United Kingdom 9 hours ago
I think China needs to grow up. Taiwan is a sovereign country they don't want to be part of communist dictatorship China and the country is of little value to China. This is nothing but bullying by China

我认为中国得成熟起来了。台湾是一个主权国家,他们不想成为TG专制统治下的中国的一部分,再说这个国家对中国也没什么价值。中国除了欺负它也没别的。

Aaron_97 London United Kingdom 6 hours ago
Very similar to Russia and Ukraine

跟俄罗斯和乌克兰的情形很像。

Scotty Mac Hong Kong Hong Kong 40 minutes ago
PMOS. How pathetic is this article. China has every right to sail it vessels in the South China Sea. This is another beat up like the Russians sailing in water off the UK coast that have every right to do so. Get a life and stop showing your total ignorance of the subject matter. Ownership for China goes back many centuries long before the US was ever thought off and murdered the American Native Indians.

楼上的楼上,你写得太差劲了。中国有充分的权利在南海航行。这就跟俄国人在英国沿海航行一样,他们完全有权这么做。别呆头呆脑地在这个话题上秀你的无知。几个世纪以前,美国人忙着屠杀印第安土着还没功夫关心这茬的时候,中国人就拥有台湾的主权了。

-------------译者:mifantasy-审核者:龙腾翻译总管------------

No to trolls Dundee United Kingdom 9 hours ago
Let's cancel overseas aid and build up our navy

让我们取消海外援助,建造自己的海军。

JustAComment Singapore Singapore 9 hours ago
I repeat. Please park your aircraft carrier battle group in the south china sea USA. Malaysia Vietnam Philippines & Taiwan are getting screwed by China. Contrary to what the name of the sea suggest it is not owned by china but shared by the countries in the region. And also international waters.

我重复一下,美国请把你的航母战斗群开到南中海去。马来西亚、越南、菲律宾和台湾都被中国压迫着。相比于这片海的名字,它更应该是被这片地区周边的国家共享而不是被中国独占,还有国际水域。

-------------译者:统而言之-审核者:龙腾翻译总管------------

Mark Kelly Columbus United States 8 hours ago
I hope Roger Hudson is reading this post.

我希望罗杰·哈德森看到这篇报道。

Glass West Midlands United Kingdom 10 hours ago
China be very careful everything I have bought made in China has fallen apart or has broken dowm

中国,小心点,我买的中国货都不能用了或者坏了。

Scotty Mac Hong Kong Hong Kong 32 minutes ago
Glass well I guess the Lenovo Huawei Apple Dell. MB BMW VW GM Ford Mazda products you may own or drive are also made in China

你会发现你买的Lenovo Huawei Apple Dell. MB 和你开的BMW VW GM Ford Mazda都是中国造。

Scotty Mac Hong Kong Hong Kong 29 minutes ago
Glass the last time I checked the UK does not have its own space program military aircraft manufacturing capability any more. Hopefully after BREXIT when the UK gets its self respect back things may change.

我最终发现,英国已经不再拥有自己的空间计划军用飞机制造能力了。希望在脱欧后,英国能做出改变,找回自己的尊严。

-------------译者:dr_jessie-审核者:龙腾翻译总管------------

Brigadier Mustard Ex B Battery Ist Regt RHA United Kingdom 9 hours ago
Made in China what can go wrong?

中国制造,能出什么问题呢?

charlesbridge prague 8 hours ago
Actually it was first built for the Russian navy in Ukraine I think round about 1988. Then they sold it to China.

实际上这个航母原本是为俄罗斯海军在乌克兰建造的,我觉得大概是在1988年。然后他们卖给了中国。

JohanD Sydney Australia 7 hours ago
Made in China= Broken Plastic

中国制造=塑料垃圾

LilleyBeau Worksop United Kingdom 9 hours ago
When any country suffers an economic slow down it turns to a military distraction.

当任何一个国家面临经济增长减缓时,就会开始用军事力量转移注意。

Aaron_97 London United Kingdom 6 hours ago
Take Russia for example

就像俄罗斯一样

-------------译者:一只番茄炒鸡蛋-审核者:龙腾翻译总管------------

Scotty Mac Hong Kong Hong Kong 28 minutes ago
Russian economy is on the mend irrespective of the fools in the EU and NATO wanting to start a war.

俄罗斯的经济正在好转,尽管欧盟和北约的蠢人们想挑动战争。

Brigadier Mustard Ex B Battery Ist Regt RHA United Kingdom 9 hours ago
China only has one aircraft carrier? It's got number 16 on the bow where's the other 15?

中国只有一艘航母?舰首上写着16?另外的15艘呢?

Scotty Mac Hong Kong Hong Kong 25 minutes ago
Brigadier Mustard. Don't worry about China and its ability to build new nuclear powered aircraft carriers. It is all in hand and has been for many years. Unlike the UK that sold its to India and Russia also sold to India. VTOL no longer the UK a long list sadly. China will protect its own internal interests.

@Brigadier Mustard. 不用操心,中国有能力制造新航母,几年前就掌握了所有技术。不像英国把自己的航母卖给印度,俄罗斯也将航母卖给印度,遗憾的是英国再也没有垂直起降飞机的能力了。而中国将可以保护它自已的国际利益。

-------------译者:少皞一世-审核者:龙腾翻译总管------------

Scotty Mac Hong Kong Hong Kong 23 minutes ago
Mark Kelly. As long as the US keeps its nose out other people internal affairs then the US has no need to worry

Mark Kelly,只要美国不干涉他国内政,那美国就没必要担心。

null 8 hours ago
That will the second hand aircraft carrier that they bought from the Ukraine. Joke country.

这是他们从乌克兰买的二手航母,这国家真是个笑话。

History southampton 7 hours ago
You forgot the reverse engineered aircraft from Russia.

你忘了他们对俄罗斯战机所进行的逆向工程。(译者注:此处指直接用的俄国的设计。逆向设计:比如一款手机外形独特,用扫描仪扫描,把样子扫描下来,再使用相关软件制作产品模型。现阶段在国内一般是用来仿造)

Scotty Mac Hong Kong Hong Kong 21 minutes ago
Nothing regarding reverse engineered. There are many technology transfers between Russia and China. Has been for many years Just like the EU and the UK? The French are building helicopters with China and other high tech leading edge technologies.

这不关逆向设计的事,中俄有很多的技术转移,就像欧盟和英国已经持续很多年的那样。而且现在中国还与法国一起制造直升机和其他高科技前沿技术产品。

 -------------译者:统而言之-审核者:龙腾翻译总管------------

FIBBLES SALFORD United Kingdom 10 hours ago
Chinese aircraft carrier and its 5 tugboats to tow it back to port.....

中国的航母和它的5个拖船将其拖回港口......

couldntcare Europe United Kingdom 9 hours ago
China's "only" aircraft carrier so that's one more than Britain then!

中国唯一的航母,也比英国的强!

Comrade Corbyn DM HQ North Korea 10 hours ago
Taiwanese birds are well fit.

台湾的鸟很吸引人。

googleit perth Australia 8 hours ago
A carrier of any attacking nation would last only minutes in the South China Sea. This is not pro China but a carrier group would be too easy a target with modern ordinance.

任何国家的航母在南中国海的攻击都将只能持续几分钟。我这不是为中国说话,但是任何的航母战斗群都容易成为现代武器的攻击目标。

阅读: