中国“山寨特朗普”的出现引发网友热议。随着美国总统由奥巴马变为特朗普,中国的山寨也完成了从奥巴马到特朗普的“转型”。韩国网友:哪里看像特朗普?掌柜们真是无语了。
中 ‘짝퉁 트럼프’ 인기 만발!
中国“山寨特朗普”人气爆棚!
중국에 ‘짝퉁트럼프’가 등장해 큰 화제다. 미국 대통령이 오바마에서 트럼프로 교체되자, 중국에서도 짝퉁 오바마에 이어 짝퉁 트럼프가 등장했다.
中国“山寨特朗普”的出现引发网友热议。随着美国总统由奥巴马变为特朗普,中国的山寨也完成了从奥巴马到特朗普的“转型”。
타임스, 가디언을비롯한 해외 주요 언론은 ‘짝퉁 트럼프’와의 인터뷰를 앞다투어 보도했다.
《时代周刊》等海外主要媒体还对“山寨特朗普”进行了采访。
중국판 트럼프로 알려진 리량웨이(李良伟)씨는 하루아침에 유명인사가 되어 중국의 각종 행사에 초청받고 있다.최근에는 중국의 한 음료업체 광고에 트럼프 대통령으로 등장해 촬영을 마쳤다. 외모는 트럼프 대통령과 크게 닮지 않았지만, 관객 앞에서 큰 소리로 소리치는 모습이나제스처가 트럼프 대통령과 유사하다. 그는 ‘트럼프’의 가치를낮추는 저급한 행사 혹은 광고에는 응하지 않는다는 소신도 지녔다.
中国版的“山寨特朗普”李良伟在一夜之间爆红,还接到了很多活动的邀请。最近他参加了一个饮料企业的广告,作为“特朗普”登场拍摄。虽然外貌上没有与特朗普十分相似,但是在观众面前大喊大叫的样子和各种姿势手势都与特朗普十分相似。他还表示,不会参与有损“特朗普”形象的低级活动或广告。
행사 출연료는 1회당 1만 위안(약 163만원) 가량으로 알려져 있다. 과거 짝퉁 오바마의 출연료가 1회당 3만 위안(약 488만원) 가량이었던 점을 고려하면 높은 액수는 아니지만, 앞으로 ‘몸값’이 높아질 여지가 충분하다.
据悉,他的出场费大约一次1万元人民币。虽然和过去“山寨奥巴马”的出场费每3万元一次相比并不算高,但是今后还有充分的“身价”上涨余地。
사실상 그의 등장에는 과거 짝퉁 오바마를 탄생시킨 저우당롱(邹当荣) 매니저가 결정적인 역할을 했다.
李良伟的“爆红”,离不开背后的推手——经纪人邹当荣。他也是此前“山寨奥巴马”的重要帮手。
저우씨는 ‘짝퉁오바마’를 탄생시키면서 유명인사로 떠올라 해외 언론에도 여러 차례 등장한 바 있다.
邹当荣塑造出了一位“山寨奥巴马”,也成为有名人士,数次登上媒体采访。
미국에서 트럼프가 새로운 대통령으로 취임하자 해외 기자들은 “새로운 중국판 트럼프를 만날 수 있느냐?”라는 질문을 해왔고, 그는 곧장 ‘짝퉁 트럼프’ 물색에 나섰다. 그는 과거 같은 직장 상사였던 리량웨이가 트럼프와 유사한 분위기를 풍기는 점을 발견하고, 곧바로 그를 설득해 ‘트럼프’ 스타일로 탄생시켰다.
在新一任美国总统特朗普上任之后,许多海外记者问他“能够再搞出个中国版的特朗普”吗?”他便开始产生了塑造“山寨特朗普”的心思。他想起了自己过去在职场的上司李良伟,与特朗普有几分神似。因此迅速地说服了他,开始打造“山寨特朗普”。
리씨는 과거 잡지사에서 편집일을 해왔지만, 은퇴 후 집에서 개인적인 프로젝트에 몰두하느라 트럼프의 존재조차 몰랐다. 그런그가 트럼프 대통령의 책을 읽고, 강연 모습을 보면서 말투와 제스처를 모방하는 과정에서트럼프 대통령의 열렬한 팬이 되었다.
李良伟过去从事杂志社的编辑工作,退休之后一直隐退家中,连特朗普是何许人物都不知晓。但此后他阅读特朗普相关书籍和演讲,不断学习他的语气和姿势,发现了特朗普身上热情有趣的一面。
그는 “트럼프대통령은 유머 감각과 스마트함을 지녔다”라면서 “나도 많은 사람에게 긍정의 힘을 전달하는 역할을 하고 싶다”는 포부를 밝혔다.
他表示:“特朗普非常幽默和聪明。我也希望自己能够成为给很多人传递正能量的角色。”
betm****
진짜와 전혀 닮지 않은 것만은 중국 짝퉁과 똑같습니다.
답글1공감/비공감공감155비공감3
和真的完全不像,这一点很有中国山寨的风格。
oroi****
첫 짤 고이즈미인줄 알았잖아 ㅋㅋㅋㅋ
답글1공감/비공감공감89비공감2
乍一看还以为是小泉纯一郎呢……哈哈哈哈。
mmb1****
에휴 짝퉁 중국 짱깨 극혐
답글2공감/비공감공감65비공감5
哎呀,实在是太讨厌中国山寨了。
rive****
짱깨답네
답글0공감/비공감공감49비공감7
这很掌柜。
genp****
어딜봐서 트럼프? 짱개는쪽팔린 줄 몰라~
답글0공감/비공감공감40비공감4
哪里看像特朗普?掌柜们真是无语了。
zong****
좀 닮았어야 인정을해주지
답글0공감/비공감공감6비공감0
至少有点像才让人承认吧,这是什么鬼。
blue****
중국이 시진풍 코스프레 하고 성대모사 할 수 있는 나라가되면 후진국에서 벗어낫다고 인정 해주마.
답글1공감/비공감공감17비공감4
当中国出现了能够cosplay和模仿XI主席声音的人出现的时候,我才承认你们不再是落后国家。
joye****
닮았네 눈두개 코하나 ㅎㅎㅎ
답글0공감/비공감공감5비공감0
很像啊,都是两只眼睛一个鼻子。呵呵呵。
ahnj****
시진핑 분장했으면 죽었겠지 ?
답글0공감/비공감공감4비공감0
模仿xi的话可能会死吧。?
yesk****
역시,중국이군ㅎㅎ
답글0공감/비공감공감5비공감1
果然,不愧是中国。呵呵。
pabl****
정말 짝퉁스럽다.
답글0공감/비공감공감2비공감0
真的很山寨。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...