为庆祝夏至,在本应被禁止的玉林狗肉节上,大量犬类被屠杀售卖 [英国媒体]

中国臭名昭著的广西玉林狗肉节今天开幕,尽管此前有传言政府会发布禁令。英国网友:如果你吃肉,你就无权批评别人吃狗肉。并且不要谈论“人道屠杀”,没有人道的方法去杀死那些不想死的、有灵性的动物。


-------------译者:syberrat1-审核者:后羿A射日------------



China's notorious Yulin Dog Meat Festival opened today despite rumours that authorities would impose a ban this year.

中国臭名昭着的广西玉林狗肉节今天开幕,尽管此前有传言政府会发布禁令。

Pictures taken today show butchers hacking slabs of canines and chefs cooking the flesh in a busy market as the locals celebrate summer solstice with dog meat feasts.

从今天拍摄的图片来看,当地人吃狗肉来庆祝夏至日,当地一家繁忙的市场上,屠夫在剁狗肉,而厨师在煮肉。

Multiple insiders told MailOnline that the Yulin government issued a ban in May prohibiting vendors from selling dog meat in the lead-up to the festival.

多个内部人士告诉每日邮报,五月份玉林市政府颁布了禁令,狗肉节之前禁止商户销售狗肉。

But the city's officials later denied the rumours through media insisting that eating canines was local custom.

但是稍后,政府官员通过媒体否认了谣言,坚持认为吃狗是当地民俗。

-------------译者:syberrat1-审核者:jacy99------------



After initial reports of the ban animal rights groups said vendors and officials reached a compromise setting a limit of two dogs displayed per stall.

在最初的禁令报导之后动物保护组织说:商贩与政府达成了妥协——每个摊位只准摆 2 只狗。

But multiple carcasses rested on some stalls at the main Nanqiao market with stiff pointy tails leathery yellow skin eyes shut and bared teeth as if in a final growl.

但是在主要的南桥市场,一些摊位摆放了多只狗的尸体,这些狗硬尖尖的尾巴、坚硬的黄皮肤、紧闭的双眼、露出满口白森森的牙齿,仿佛在最后咆哮。

Behind two long rows of dog butchers other vendors sold more typical fare like cow tongues and pork hocks and trotters. But even they sold some dog parts including liver.

在两排狗屠夫后面的其他摊贩,卖诸如牛舌、猪骨、猪蹄等特别的食物,而且也卖包括狗肝的狗身部分。

The market also features poultry tanks of fish and vegetables and fruits including big bundles of lychees.

这个市场有家禽、装鱼的鱼槽、蔬菜、包括有大捆荔枝的水果。

Lychee a seasonal fruit is often eaten during the festival. That's why the festival is also known as 'Yulin Lychee Dog Meat Festival'.

荔枝通常是狗肉节期间的一种时令水果。这也是为什么这个节日被称为“玉林荔枝狗肉节”。








-------------译者:syberrat1-审核者:后羿A射日------------

khushie
Sick!

有病!

Dammedannoyed
It's not the fact that they eat dog that' upsets me after all we eat pigscows sheep even horses in France. It's how they are killed you can see that the dogs face has been frozen in pain when killed. They boil them alive screaming in agony and that's what I find so cruel and repulsive and that's why this should be stopped!!!

并不是吃狗肉让我不高兴,毕竟我们也吃猪肉、牛肉、羊肉,法国人还吃马肉。只是他们杀狗的方式让我难以接受。我们甚至能看到狗狗被杀时那凝固的痛苦表情。狗还活着就被扔进锅里煮,狗狗们痛苦的嚎叫着。这简直太冷酷,太残忍了。这样的情况必须被禁止!

wibb20
I have not issues with eating dog but only if treated and culled humanely - that is the bigger issue for me not the fact they eat meats we do not.

他们吃狗肉不是问题,对我来说,狗是否被很好地被处理或人道扑杀是个更大的问题。

Roger Leahey
I actually don't mind people eating dogs so much - but if you ever saw the insanely brutal way in which these animals are tortured and killed you would vomit. There is something very wrong with Chinese culture.

我其实并不是很在意人们吃狗,但是如果你看到用疯狂残忍的方式虐杀动物,你会呕吐。 中国文化真的有很大问题。

-------------译者:syberrat1-审核者:jacy99------------

Christian solider
Shouldn't eat any animal who's natural diet is meat based it's really that simple.

简单来说,不该食用任何食肉动物。

where will it end
This is no different to eating cows pigs and chickens. All people that eat dead animals deserve the same fate!

吃牛、吃猪、吃鸡本质上都没有差别,所有吃死动物的人都应该同样受到命运惩罚。

Comcast
The French eat Horse meat? CNN Correspondent eats Human Brains? Its a cultural experience that's just wrong.

法国人吃马肉?CNN 记者吃人脑?这是一种错误的文化体验。

Jkb02021978
Disgusting vile humans

恶心卑鄙的人类。

Deathofjournalism
They would literally eat anything that moves .

他们差不多吃任何能动的东西。

-------------译者:syberrat1-审核者:天河云------------

acrossthepond_13
We know how intelligent loyal and devoted dogs are; this is sick. I've seen pictures of the dogs being kept in cages wagging their tails and hoping for a pet or some affection from the butcher that is going to slaughter it one day. "Celebrating" summer solstice..... Really? And no I don't eat meat or wear leather.

我们知道狗有多聪明、多忠诚,吃狗是一种病态的行为。我曾经看到关在笼子的狗不停地摇着尾巴,就象期望被人当作宠物领养,或者在某一天被送到屠宰场时,能得到屠夫的怜悯。“庆祝”夏至.....真的?不,我不吃肉也不穿皮革。

Philboy1yang
Bit Ruff

有点毛 。

Michelle
If you eat any kind of meat then you have no right to criticise - and please don't talk about 'humane slaughter'. There is no humane way to kill a sentient being that doesn't want to die.

如果你吃肉,你就无权批评别人吃狗肉。并且不要谈论“人道屠杀”,没有人道的方法去杀死那些不想死的、有灵性的动物。

Johnny McTell
I think I lost my appetite for the day。

我想我今天没胃口了。

-------------译者:syberrat1-审核者:syberrat1------------

applecross
its why i dont eat pigs Look at what happens to them that do .

这就是为什么我不吃猪肉,看看那些吃猪肉的人变成了什么样子。

Alex57
Shame on China this is absolutely barbaric. Ban their products ban their restaurants!

为完全未开化的中国感到羞耻。抵制他们的产品和餐馆。

Smurfette1977
And this is why I would never visit China! I appreciate different cultures eat different meats but stealing pets!!! Killing and cooking mans best friend in the street. Shameful! RIP little doggies.

这就是我为什么不到中国旅游!我欣赏不同的文化、吃不一样的食物,但是绝不会偷窃宠物、在街上杀死和煮食人类最好的朋友——狗。可耻!安息小狗狗。

Bigchalala
Horrendous!

真可怕!

-------------译者:syberrat1-审核者:天河云------------

SAMSUNG GALAXY S8
100% animal cruelty! This practice should never be allowed.

100%虐待动物!这种做法决不允许。

Sirpennelegion -> SAMSUNG GALAXY S8
Let them do what they want.

让他们做他们想做的。

Collin Hunt
We should respect their right to have a lovely meal of dog.

我们应该尊重他们喜欢吃狗肉的权利。

jaxxie -> Collin Hunt
it is not a custom it started in 2010 and it is horrific

这不是一个民俗,这个节日开始于2010年,这一切真令人可怕……

Del Bhoy -> Collin Hunt
looking at your previous comments you seem to be a sad little troll or just quite dumb. hard to tell the difference really 

看看你以前的评论,你不是个喷子就是个蠢货,其实没什么差别。

阅读: