非凡一刻——大熊猫生了两只瘦小无毛的幼崽(你永远猜不到他们生出来有多容易!) [英国媒体]

影片捕捉到了一只雌性熊猫生下双胞胎的非凡一刻——有一只被她“射”到了地板上。英国网友:它们会被人类养育!!在人类的手里成长会让这些熊猫沉溺于安乐,失去野性。这样不好。

Extraordinary moment Giant Panda gives birth to two tiny hairless cubs (and you would never guess how easily they pop out!)

非凡一刻——大熊猫生了两只瘦小无毛的幼崽(你永远猜不到他们生出来有多容易!)



Footage has captured the extraordinary moment that a female panda gives birth to twins - with one shooting out of her onto the ground.

影片捕捉到了一只雌性熊猫生下双胞胎的非凡一刻——有一只被她“射”到了地板上。

Giant Panda 'Chengda' was in captivity at Chengdu Giant Panda Breeding and Research Base in Sichuan Province, south west China.

大熊猫“成大”生活在中国西南部的四川省成都大熊猫繁育研究基地。

She gave birth to the pigeon pair on Tuesday. Chengda can be seen gripping the bars of her enclosure for support as her first baby escapes.

她在星期二生下了这对龙凤胎。可以看到成大紧握着她身边的铁栅栏围住她的第一个孩子以防它跑掉。

She immediately starts caring for the helpless cub, picking up the baby with her jaw and tending to it. 

她马上一边嗅着一边用下颌去照料那无助的幼崽。

The cubs, weighing 128.2 and 160.2 grams, were in good health according to the Hong Kong Standard. Chengda was able to feed both of them.

根据“香港标准”,两只幼崽的重量为128.2和160.2克,身体状况良好。成大能够养活他们。

The female Panda had been showing signs of pregnancy since June 5, according to staff at the research base, including a loss of appetite.

通过研究基地的工作人员得知,成大自6月5日起就出现了包括食欲不振等怀孕的迹象。

On Tuesday she was particularly restless, and her waters had broken. 

星期二的时候她的羊水破了,这让她特别烦躁不安。

Giant Pandas are endangered partly because of their notoriously low birth rate. It means that captive breeding programs, such as the on in Chengdu, are essential to help the species survive.

大熊猫濒临灭绝,部分原因是出生率极低。这意味着诸如成都大熊猫繁育研究基地之类的繁殖育种计划对于帮助这个物种生存至关重要。

Female Giant Pandas only ovulate once a year in the spring, making it even more difficult for the species to reproduce.

雌性大熊猫每年只能在春季排卵一次,这使得这个物种更加难以繁殖。

However, China has had some success in helping the species survive. A 2015 census found there numbers had increased by 17 per cent since 2003 to 1,864. 

但是,中国在帮助这个物种生存方面取得了一些成功。2015年熊猫数量统计表明,自2003年以来,熊猫的数量增长了17%,达到了1,864只。 


Out Side The Box
The panda cannon ball.

熊猫炮弹。

jackie.G
Good grief, no midwife needed, just someone with a catchers mitt.

天哪,不需要助产士,只要一个带着手套的人就行了。

Vectis
It does make you wonder about all the fuss women make during childbirth. I mean, humans have been doing it for millions of years, they should be used to it by now.

这确实会让你想到所有在分娩期间大惊小怪的女人,我的意思是,这件事(分娩)人类已经做了数百万年了,她们应该已经适应了。

Barivision
They are so incredibly cute and wonderful. I just love them!

它们是如此可爱和美好,我太喜欢它们了!

M Purcell
Amazing. Feel good video of the day.

太神奇了。这视频让我这一天都感觉很好。

LoriH
It's a wonder the baby wasn't injured shooting out on to the floor like that. Holy crap.

我靠,这小家伙被这么射到地板上都没有受伤,真是个奇迹

Cocogrrrlll
I thought all babies had umbilical cords and placenta when they came out?

我还以为所有的婴儿出生时都有脐带和胎盘?

numptydo
Came out like a rat out of a drainpipe.

跟老鼠从排水管道跑出来似的

patcat1971
Absolutely fascinating to see. I wish them all well!

我希望它们都能好好的!

Jo Ann
I really hope they give those babies, or ar least one of them, back to the mother. These poor females are traumatized when they look for, and can't find, their babies. It is not right to do this to these poor mothers.

我真的希望他们能让那些幼崽,或者至少其中一个,回到它们母亲身边。当那些可怜的女性想找自己的孩子却不到时,会受到精神创伤。对这些可怜的母亲这样做是不正确的。

elizabethsydney -> Jo Ann
Chinese what can one expect from them .........

你能从中国人那期望什么。。。。。。 

Divided We Fall
I didn't have to 'Guess how easily they popped out' thanks to that gif on your homepage. So much for my lunch, thanks.

感谢你主页上的gif所以我不用去猜它们“生出来有多容易”了,为了我的午餐,太感谢你了。

Rufus20
They take their babies away from them and raise them in a huge nursery! It is a Panda farm! I've been there.

他们把宝宝从她们身边带走,放在一个超大的温床里养育它们!这是一个熊猫农场!我去过那儿。

patcat1971 -> Rufus20
But it says in the article that the mother was able to feed them...

但是文章里说母熊猫能养活它们。。。

News of the day
Just like a sunburnt Brit shooting out of a water slide.

就像一个晒黑的英国人从水滑梯里射出去

Boutros
Little tiny thing with a huge voice!

有着大嗓门的小东西!

Baldric
Doesn`t look like Bamboo.....Doesn`t taste like Bamboo....what the hell is this!!

看起来不像竹子。。。闻起来不像竹子。。。这TMD是什么玩意儿!!

Lilly Makepeace
So why were the cubs taken from the mom and man handled like that?

为什么幼崽要被那样从父母身边拿走?

Ms. TexasUSA
Whoa! I'm scrolling down the main page, wonder what's going on in the video, and out pops a baby. Warn people much?

哇!我正在向下滚动主页,想知道视频中发生了什么,就突然蹦出了个宝宝,提醒一下大家?

cotoneasterjay
'Pigeon pair'?

“龙凤胎?”

rhesuspeaceus
I'm a little queasy now.

我现在有点恶心

morpethian
Why do humans have umbilical cords?

为什么人类有脐带?

Occasional
Something pseudo educational! Interesting!

有些教育是假的!因吹斯听!

lorileeky
Squirt!

喷射!

Bill
That's how you do it ladies.

这就是女士们如何做的

Kaizra
Nature, that little thing will grow to become a full grown Panda. Amazing!

自然,那个小东西会成长为一个完全体的大熊猫。太惊人了!

laelae1
WHAT???? LOL!

啥?哈哈哈哈哈哈

D112
it didn't even look like it hurt, I am guessing woman are exaggerating if they are talking about how painful childbirth is

她看起来甚至没有受伤,我猜女人们在谈论分娩的时候夸大了她们的痛苦

lovelyness -> D112
You are vile and sad. No wife no gf lonely for the rest of your life

你真是无耻又可悲,以后绝对找不到老婆和女朋友

cotoneasterjay -> D112
Wow, some women can't take a joke, that's for sure.

喔噢,有些女的开不起开玩笑,这是对的

cringegod
Absolutely disgusting

太恶心了

Smallgreenbouncyone -> cringegod
And how do you think YOU were born?

你以为你是怎么生出来的?

miss kc
Omg!...lol...even the momma was like...wtf was that?....

我的天啊,哈哈哈哈,即使是熊猫妈妈也在想。。。这TM的是啥?

Alonzo Quijana
But it is being fed by HUMANS!! The panda will become addicted to human hands as it grows up. Bad. 

它们会被人类养育!!在人类的手里成长会让这些熊猫沉溺于安乐,失去野性。这样不好

sickofit
LOL What? No crybabies saying that this video shouldn't be here? Remember the Giraffe a few weeks back? Talk about an uproar!

啥?没有小学生说这个视频不应该出现在这儿了?还记得几星期前的长颈鹿吗?搞得沸沸扬扬!

Bell
Holy panda! That baby just popped out.

牛逼的熊猫!那幼崽就这么弹出来了

Anon Y. Mouse
OMG! 

我的天!

Thomas Harris2
Exactly how most women give birt. 

确切的说,大部分女的都是这么生孩子的

sickofit -> Thomas Harris2
We wish it were that simple

我们倒希望有那么简单

vacation tire
PLEASE STOP THE AUTOPLAY on video's. First it autoplays while scrolling, then when you click on the story. If I want to watch a disgusting or horrific video, I will.

请停止自动播放视频。我一开始拉页面的时候就自动播放,我点回文章的时候又自动播放。如果我想看一个恶心的或可怕的视频,我会(自己点开)的。

Cariad1983 -> vacation tire
How is it disgusting. If the thought of birth and labour makes you feel sick, don't bother reading the article. Snowflake or what!!

怎么就恶心了。如果出生和分娩的想法让你感到恶心,劳烦你不要点进来。

Donald
that was incredible.....!!!

太难以置信了。。。!!!

阅读: