SpaceX成功发射“重型猎鹰”,有效载荷是其竞争对手的2倍 [日本媒体]

美国太空开发企业SpaceX6日,首次成功试射其开发的“重型猎鹰”火箭。日本网友:发射能力好像比阿波罗的土星5号更高,但由于要回收1级火箭,所以多半了燃料,不能这样简单的就拿来比较吧

スペースX、「ファルコンヘビー」ロケット打ち上げ 竞合の2倍の积载量

SpaceX成功发射“重型猎鹰”,有效载荷是其竞争对手的2倍

2/7(水) 6:37配信

AFP=时事



【AFP=时事】(更新、写真追加)米宇宙开発企业スペースX(SpaceX)は6日、同社が开発したロケット「ファルコンヘビー(Falcon Heavy)」を初めて试験的に打ち上げた。

美国太空开发企业SpaceX6日,首次成功试射其开发的“重型猎鹰”火箭。

--------------------

ロケットは同社のイーロン・マスク(Elon Musk)最高経営责任者(CEO)が所有する赤いテスラ(Tesla)製オープンカーと、宇宙服を着たマネキン人形を火星近くの轨道に送る予定。

火箭将把该公司CEO马一龙所拥有的一辆特斯拉敞篷跑车和穿着人体形体送往靠近火星的轨道。

--------------------

打ち上げが行われたのは、米国による40年前の月探査ミッションの拠点ともなったフロリダ州ケープカナベラル(Cape Canaveral)にある米航空宇宙局(NASA)の発射场。巨大なファルコンヘビーが、搭载する27基のエンジンに点火し、ごう音を上げながら青空へと进むと、见守っていた人々から歓声が涌き起こった。

发射位于美国40年进行探月任务的起点——NASA在佛罗里达州肯尼迪航天中心的发射场。巨大的重型猎鹰搭载的27台发动机点火后,伴随着轰鸣声飞上蓝天,观看人们顿时响起了欢呼声。

--------------------

打ち上げから约2分后、ロケットの両侧に付けられていた2つのブースターが切り离されて地上へと向かい、直立した状态で着陆した。ライブ中継の动画は、両ブースターが并んで一绪に発射台に着陆する様子を映し出した。

发射约2分钟后,火箭两侧的2枚助推火箭分享返回地面,以垂直姿态着陆。实况直播中展现出2枚助推火箭并排在发射台着陆的画面。

--------------------

3つ目の中央ブースターは海上発射台に着陆する计画だが、その状况はまだ分かっていない。

第3位位于中央的助推火箭预计在海上发射场着陆,但目前具体情况还不清楚(现在情况是回收失败)。

--------------------

スペースXは、ファルコンヘビーは「现在世界で利用できるロケットの中で、2倍の规模を持って最も强力なもの」だとしている。これはペイロード(有効搭载量)が竞合する米ユナイテッド・ローンチ・アライアンス(ULA)のデルタIVヘビー(Delta IV Heavy)ロケットの2倍であることを意味する。

SpaceX称“重型猎鹰拥有在现役火箭2倍的规模,是当前最强的火箭”。这就意味着其有效载荷是竞争对手美国联合发射联盟(ULA)的德尔塔重型火箭的2倍。

--------------------

1回の打ち上げ费用も大幅に安く、竞合ロケットの3亿5000万ドル(约380亿円)に対しファルコンヘビーは约9000亿円(约100亿円)で済むという。

单次发射费用也大幅下降,与竞争对手的3.5Y美元(约22YRMB)相比,重型猎鹰只需9000Y日元(约540YRMB)(应该是写错了,是9000W美元约5.4YRMB)

--------------------

ファルコンヘビーはファルコン9(Falcon 9)ロケットを3机束ねたような构造になっており、27基のエンジンを搭载。全长は70メートルで64トン近くの重量の输送が可能。これはボーイング737(Boeing 737)型机の最大离陆重量にほぼ匹敌する。

重型猎鹰是将3枚猎鹰9捆绑在一起,共有27台发动机,全长70米可以将近64吨重量送入太空,这差不多相当于一架波音737的最大起飞重量。

--------------------

マスク氏が6日明らかにしたところによると、ファルコンヘビーは当初、月や火星に人间を送る可能性を取り戻そうとして设计されたが、计画は変更となり、现在は主に深宇宙への机器输送に使うことが検讨されている

马一龙6日明确表示,重型猎鹰虽然最初设计用于载人往返月球和火星,但由于计划变更,现在主要研究是用于向深空发射探测器。


kyo***** |17分前
『1回の打ち上げ费用も大幅に安く、竞合ロケットの3亿5000万ドル(约380亿円)に対しファルコンヘビーは约9000亿円(约100亿円)で済むという。』
文中の単位ミスにはすぐに気づくので、読者は困ることはないのですが、ちゃんとした报道机関が初歩的ミスをチェックできないまま、ネット配信されていることに少し惊きました。担当记者さんが1人で书いた文章をそのまま、ネットにアップされているのでしょうか。
回议など、原稿のチェック体制はあると思うのですが。

“单次发射费用也大幅下降,与竞争对手的3.5Y美元(约22YRMB)相比,重型猎鹰只需9000Y日元(约540YRMB)”
文中的单位错误马上就让人注意到了,虽然不会让读者感到困扰,但作为一家严肃的媒体,连这样低级的错误也没检查出来,就这样发布在网上了,确实有点让人吃惊。估计是写文章的记者一个人这样写好后,就被原样的上传到网上吧。
(我)觉得应该有传阅、原稿检查之类的体制吧。

--------------------

tyo***** |3时间前
2つのブースターが同时に着陆するところを実际のライブ映像を见ても、未だに「これ本当にCGじゃないの?」と思えてしまうほどの冲撃! 今やってる空飞ぶロードスターのライブ中継も开いた口が塞がらない(笑)。
一発目で决めるとは思わなかった~

虽然实况看了2个助推器同时着陆,但仍然有“这真的不是CG么”的冲击,这次发射的飞行敞篷汽车在实况转播中也没关上车篷(笑)
(我)没想到第一次发射就能成功

--------------------

blo***** |3时间前
车なんかじゃなくて、観测プラットフォームを上げれば良かったんじゃないかな。初号机だから万全の自信はなかったのかな。
とりあえず、打ち上げ成功おめでとう。

要是不是车之类的,而是装上观测平台不是更好吗。第一发的话,估计没有万全的把握吧。
不管怎么说,恭喜发射成功

--------------------

mar***** |3时间前
打ち上げ能力はアポロのサターンV型が上回るようですが1段目を帰还させる分の燃料を搭载しているので単纯比较は出来ないですね。

发射能力好像比阿波罗的土星5号更高,但由于要回收1级火箭,所以多半了燃料,不能这样简单的就拿来比较吧

--------------------

sas***** |3时间前
うーん、Xプライズ社の月面レースの失败があるから、民间事业は鹈呑みには信用できなくなってしまった…火星は远いよ。

嗯、Lunar X Prize的月球竞赛失败了,所以说民营企业这样囫囵吞枣方式根本不值得信任,火星还远着呢
PS: LunarX Prize是谷歌推出的月球登陆比赛,目前截止时间再次推迟到2018/3/31日

--------------------

mid***** |4时间前
世界最高じゃなくて最强なの?
何と戦うの?

不是世界上最高而是最强的?
和什么比?

--------------------

tel***** |1时间前
现段阶じゃ打ち上げ费用ほぼ同じで
ファルコンヘビーが低轨道へ54トン
H2Bが同じく低轨道へ19トン
ペイロードあたりの费用だけ见ても完败じゃん……
悔しいけど将来の使い捨て型であるH3も打ち上げる前に负けが见えてる
航空宇宙はさすがはアメリカと言わざるを得ない

现在发射费用大致相同吧
重型猎鹰LEO54吨
H2B为19吨
仅从有效载荷的平均费用来看不是完败吗
虽然令人不甘心,但就算将来可回收的H3发射了,也已经输了
不得不说在航空方面,美国还是首屈一指

--------------------

jpj***** |3时间前
ペイロードは低轨道に50tと现时点で一番能力のあるものだけど
サターンⅤはこれの倍の能力あったってのが凄まじい所。

LEO轨道有效载荷50吨,虽然是现在最高的运载能力但土星5拥有翻倍的运载能力才是惊人所在。
PS:土星5LEO是120吨

--------------------

tow***** |4时间前
このロケットすごいのは縦に着地する事、しかも二台同时に着地してた

这枚火箭垂直着陆太厉害了,并且是2台同时着陆

--------------------

通りがかり | 4时间前
オープンカーは火星の轨道を周り続けるのか…

敞篷汽车将继续围绕着火星轨道吗?