东京——冲绳知事在星期一表示他将会停止美军基地的建设工作,这对首相安倍来说可是个麻烦事,正好在他推动备受反对的安保法立法的时候。日本网友:我肯定就算撤消了许可证,安倍立马又会用他的权力弄一张通行证的。
Okinawan governor to revoke permit for U.S. base relocation work
冲绳知事将撤销美军基地搬迁工作许可证
【日期】2015年9月14日
TOKYO — The governor of Okinawa Prefecture said on Monday he will move to halt work on a contentious U.S. air base, a headache for Prime Minister Shinzo Abe at a crucial time in his push to get widely opposed security bills passed.
东京——冲绳知事在星期一表示他将会停止美军基地的建设工作,这对首相安倍来说可是个麻烦事,正好在他推动备受反对的安保法立法的时候(译注:可惜已经通过了...)。
The central government wants to move the U.S. Marines’ Futenma base to another location on the southern island, but many Okinawa residents who resent U.S. military installations want to get rid of it altogether.
中央政府想把普天间基地移到冲绳的南部的小岛去,但很多讨厌美军基地的冲绳居民们则想借此机会彻底摆脱它。
Okinawan Gov Takeshi Onaga, who won election last year on his anti-base stand and has accused Abe of looking down on the island, said his government will revoke a permit for key landfill work that is needed to relocate the base.
冲绳知事翁长雄志,去年因为反对基地兴建的立场而当选。他指责安倍轻视冲绳岛,并表示当地政府会撤销基地的填海许可证(因为建造基地需要填海)。
“This is a first step toward keeping this from being built,” Onaga told a news conference, days after the government resumed reclamation work after a month’s suspension for talks that left the two sides still far apart.
“这是阻止基地兴建的第一步,”翁长雄志在政府在谈判后决定恢复兴建基地后的第二天告诉记者。
It will take about a month to revoke the permit, which was issued by Onaga’s predecessor, and this action could prompt a legal response from the government, NHK national television said.
撤销前任知事批准的证明会花大约一个月的时间,而政府可能会对这个决定采取法律行动。NHK报导。
The base issue has sparked widespread sympathy around Japan and could further weaken support for Abe.
基地问题已经已经引起了日本民众对冲绳的广泛同情,这可能会继续削弱安倍的支持度。
Abe told a parliamentary committee that there is no change in the government’s stance on the base.
安倍告诉国会政府不会改变基地搬迁的计划。
“We want to move Futenma and ease the worries of residents there as soon as possible,” he said.
“我们想通过搬迁普天间基地来减轻附近民众的担忧。”她这样说道。
darnnameSEP. 14, 2015 - 02:22PM JST
Ease the worry of residents by moving Futenma to Ebisu. See if you can gain the understanding of Tokyo people.
为什么不把普天间搬到惠比寿来减轻附近民众的担忧呢?看看东京市民们支不支持你?
papigiulioSEP. 14, 2015 - 02:24PM JST
Hmm Im sure Abe with all his power, will un-revoke it immediately.
我肯定就算撤消了许可证,安倍立马又会用他的权力弄一张通行证的。
Joshua DegreiffSEP. 14, 2015 - 02:36PM JST
Why they don't make an artificial island I know sounds dumb but look China they build an artificial island for their Military base.
他们为什么不造个人工岛呢?我知道这听起来很蠢,但看看中国不也造了人工岛来放军事基地吗?
Christopher GlenSEP. 14, 2015 - 02:56PM JST
Okinawan governor to revoke permit for U.S. base relocation work
Bravo, Mr Onaga. Stand your ground. Force the rest of Japan to shoulder the burden of hosting bases. They could just as easily relocate Futenma to southern Kyushu, or elsewhere in Japan
做得好,翁长雄志!坚持你的立场。迫使日本其他地区一起负担军事责任。他们可以把基地搬到九州或者其他地方去嘛!
gabrial888SEP. 14, 2015 - 02:51PM JST
This guy is gutsy. I have to hand it to him.
这个人真有胆子,我要和他握手。
Osaka_DougSEP. 14, 2015 - 03:00PM JST
Wonderful news for Okinawa. I'm very happy and proud to hear the news! Onaga has done the research and ready to revoke the permit. Thank you.
(If the central government required Okinawa to give the permit then it seems logical to respect the revocation of the permit. )
对冲绳来说是个好消息。我对此感到高兴和自豪。翁张志雄做过了研究,并准备撤销许可。谢谢!
(如果中央政府需要冲绳批准证明,那么就应该对冲绳撤销证明表示尊重!)
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...