一位中国和尚干枯的肉身在周末的一个宗教仪式上对公众揭开了面纱。中国福建省泉州市普照寺的福厚和尚三年半前于94岁高龄圆寂,之后一直保存在在坐缸中。坐缸于1月10日在寺中开启,福厚和尚的遗体保持着坐莲的姿势,保存得非常完美。英国网友:一个和尚(只注重精神追求)用的手机怎么比我还好呢?
-------------译者:yearning-审核者:孤独寂寞冷------------
The mummified body of a Chinese monk was unveiled to the public during the weekend in a religious ceremony.
一位中国和尚干枯的肉身在周末的一个宗教仪式上对公众揭开了面纱。
Monk Fu Hou had been kept in a cylinder after he passed away three and a half years ago at the age of 94 at the Puzhou Temple in Quanzhou, south-east China’s Fujian Procince.
中国福建省泉州市普照寺的福厚和尚三年半前于94岁高龄圆寂,之后一直保存在在坐缸中。
The cylinder was opened on January 10 at the temple and Fu Hou's remains were found perfectly preserved in a lotus position, reports the People’s Daily Online.
据人民日报报道,坐缸于1月10日在寺中开启,福厚和尚的遗体保持着坐莲的姿势,保存得非常完美。
Dozens of fellow monks got together to participate in the ritual to show respect for Fu Hou's mummified body, which is also called a 'flesh Buddha' in China.
According to tradition, his body will now be covered in a gold substance and made into a Buddhist statue.
几十位和尚一起参加了仪式,以表达对福厚和尚遗体,在中国被称为“肉身佛”的尊敬之情。按照传统,他的遗体将被塑金身并做成一尊佛像。
-------------译者:yearning-审核者:孤独寂寞冷------------
Fu Hou was born in Jinjiang - also in Fujian Province - in 1919, and became a monk at the age of 13.
福厚和尚于1919年生于福建晋江,13岁时剃度出家。
According to People's Daily, he was considered to be a wonderful monk by his disciples while preaching and was a quiet man who would always painstakingly practiced his belief.
人民日报报道,福厚和尚日常喜静,潜心修行,由于布道而被信徒们尊称为一位大师。
Fu Hou is said to have little contact with the outside world, a heart of compassion and was widely respected by the younger monks and his peers.
福厚和尚很少与外界接触,心肠慈悲,备受后辈修行者尊敬。
Before he died, Fu Hou made the decision to have his body preserved.
福厚自己在临终前做出了将他的肉身坐缸的决定。
When his body was revealed, Fu Hou was sitting in the lotus position, and his eyebrows and beard were still faintly visible.
开缸时他的遗体以坐莲的姿势被发现,眉毛胡须仍隐约可见。
-------------译者:yearning-审核者:孤独寂寞冷------------
Tom Foolery, Costa Mesa, United States, 14 hours ago
"Perfectly preserved"?
"完美保存"?
TheFarAwayOne, OompahLoompahLand, Christmas Island, 13 hours ago
My thoughts exactly!
我也想说这个!
Aunt JasmineRose, Galaxy, Nauru, 9 hours ago
Their definition and your are different.
他们的定义和你们的不一样。
applejack, Ponyville, United States, 13 hours ago
He only died three and a half years ago? Haven't done a very good job preserving him if you ask me.
他三年半前才去世?要我说的话,这个保存他的工作做得不好。
Aunt JasmineRose, Galaxy, Nauru, 9 hours ago
Obvious you have seen lil of such things.
显然你看过这些玩意。
littlemisssunshine, london, 13 hours ago
hahahaha I like how they all have iPhones
哈哈,他们都有Iphone,我喜欢。
IsthistheSundaySport, Gotham, United Kingdom, 13 hours ago
Ummmm.....your idea of perfectly preserved and my idea of perfectly preserved must be different!
呃,你们所谓的完美保存和我概念里的肯定不一样!
FifiTB, Dunno, United Kingdom, 13 hours ago
How does a Monk (all spritual and all that ) have a better phone than me?
一个和尚(只注重精神追求)怎么手机比我还好呢?
-------------译者:yearning-审核者:孤独寂寞冷------------
lilly2, none, United States, 12 hours ago
if you're referring to the i phones, they dont!
如果你指的是那些iphone,他们没有!
Richard, Notts, United Kingdom, 9 hours ago
IDS just found him fit for work.
IDS发现他非常适合他们的工作。(译者注:IDS是一家骨细胞药品公司)
Ricks Wauld, Liverpool, United Kingdom, 13 hours ago
The technology changes all of our's lives Have you ever seen a monk with iphone??
科技改变生活。你什么时候看过和尚用iphone?
scdixon, emporia, 10 hours ago
"Perfect" preservation? So that's how he looked when he died? Tosh!
“完美”保存?就是说他死的时候就这样了?屁话!
living in fear, England, United Kingdom, 13 hours ago
I thought Monks had no possessions just look at the phones haha,
我以为和尚是没有私人财产的,看看这些iphone,哈哈。
Aunt JasmineRose, Galaxy, Nauru, 9 hours ago
You only got part of it. Monks have possession except they are not attached to them.
你只知其一不知其二,和尚一直有私有财产,除非他不喜欢的东西。
jasper, Newbury, United Kingdom, 12 hours ago
Preserved? Should have gone to Specsavers!
保存?应该去Specsavers看看!(译者注:这是家眼镜公司)
Chris, Knoxville, United States, 12 hours ago
Lol! That's the second comment I've seen this morning in reference to Specsavers!
哈哈!这是我今早看到关于Specsavers的第二条评论了!
MyOpinion, Midwest, United States, 12 hours ago
Just keep the dogs away, or he'll become the world's biggest chew toy.
让狗离这远点,不然他就会变成世界上最大的咀嚼玩具。
Jake, Boston, United States, 13 hours ago
Knock Knock. Who's there? Fu Hou. Fu Hou Who? FINE I WON'T QUIT MY DAY JOB.
有人吗?是谁呀?福厚。福厚是谁?关我屁事。
-------------译者:yearning-审核者:孤独寂寞冷------------
lexibabe, VaBeach, United States, 13 hours ago
lol
哈哈
Chris, Knoxville, United States, 12 hours ago
I thought it was funny!
我觉得挺好玩的!
paingainrob, sarasota fl, 13 hours ago
Guinness record longest lotus position ever.
吉尼斯世界纪录——保持最久的坐莲姿势。
Millymollymandy73, Hants, United Kingdom, 13 hours ago
What got me most when looking at this picture was that of most of the monks with their phones in their hands all taking pictures!
当看到这幅图让我印象最深的是大多数和尚都用他们手中的Iphone拍照!
Giggles, Buffalo, United States, 12 hours ago
"Respectfully" clicking away on their iphones!
“充满敬意的”用他们的iphone拍照!
fair2middlin, MiddleUSA, 12 hours ago
Grisly. He really needs to work on his posture as well.
真可怕,他确实需要调整一下姿势。
Lychee4U, Sepang, Malaysia, 14 hours ago
wow look scary but impressive...
哇,看上去很吓人但是令人印象深刻。
Clean up Whitehall, Edinburgh, 6 hours ago
He doesn't look perfectly preserved to me. Padre Pio was perfectly preserved after forty years. He looked as if he'd died yesterday. So do some other Christian saints who died over a hundred years ago. Christianity really does produce miracles.
对我来说他看上去并不是被完美保存的。Padre Pio在死后40年都被完美保存,他看上去像是昨天去世的一样。其他一些一百多年前去世的基督教圣贤也是一样的。基督教确实创造了不少奇迹。
-------------译者:yearning-审核者:孤独寂寞冷------------
John, Hong Kong, 2 hours ago
Not really. After 40 years Pio's skull was partly skeletal, although the jaw was in 'good' condition. A church statement described it as 'fair condition'. Because of decomposition the face was covered with a life-like silicone mask for public viewing - I expect this is what you are referring to as perfectly preserved. It is claimed that he could 'read souls', be in two places at once, speak to angels and be able to cure disease before knowing who was sick. medi hocus-pocus, of course....
并不尽然。尽管Pio的下巴保存情况“良好”,但是40年后他的遗体已经有部分只剩骸骨。一份教堂声明将其描述为“情况尚佳”。因为腐烂分解,脸部被覆盖了一层仿真皮硅胶面具以供公众参观——我想这就是你所谓的完美保存。据说他能“阅读灵魂”,可以同时出现在两地,和天使对话并且在病人犯病前就治愈他。不过这当然是个骗局。
direwire, Where tinsel is king, 10 hours ago
Everybody was a Kung Fu fighter.
每个人都曾经是个功夫大师。
Aunt JasmineRose, Galaxy, Nauru, 9 hours ago
Where did you get that?
你从哪得出的结论?
PJC, Weston, 13 hours ago
How gross!
好恶心!
ButtonPusher, fareham, 7 hours ago
make nice soup
用来做汤不错。
Newsaddict, LocoMoCo, United States, 13 hours ago
DM, he might have turned out just as expected from the process, but that is not perfect preservation. Saponification is pretty close, but he would not have had enough body fat for that to happen.
该死的,他其实可以达到期望的情况,但是这并不是完美保存。皂化反应很接近了,但他可能没有足够的体脂来支撑到这个发生。
as i see it, Bristol, United Kingdom, 12 hours ago
He's probably thinking 'Fu Hou'
他可能正在思考“福厚”
Aunt JasmineRose, Galaxy, Nauru, 9 hours ago
Fu Hou means 'good blessings' in Chinese.
福厚的中文意思是好的祝福。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...