塔塔钢铁老板加入针对中国钢铁的抗议活动 [英国媒体]

塔塔钢铁欧洲分部老板周一和数千名钢铁工人一道抗议中国企业的“不公正”行为,此时正值与中国的外交关系紧张之际。英国网友:天啊,一个老板把自己搞得像是个贸易工会会员似的!好吧,人们都说,只要活的够长久,什么事情你都能见到。

Tata Steel Europe boss to join protestsagainst Chinese imports

塔塔钢铁欧洲老板加入针对中国进口产品的抗议活动



Tata Steel’s Europeanboss will join thousands of steelworkers on Monday in a protest against“unfair” practices by Chinese firms, amid rising diplomatic tension with thePeople’s Republic.

塔塔钢铁欧洲分部老板周一和数千名钢铁工人一道抗议中国企业的“不公正”行为,此时正值与中国的外交关系紧张之际。

Karl Koehler will take to the streets in Brussels as part of a demonstrationagainst what Tata Steel called a “flood of unfairly traded imports intoEurope”.

Karl Koehler和工人一起走上布鲁塞尔街头抗议塔塔钢铁公司所称的“大量流入欧洲的不公平贸易进口产品”。

The steel industry is demanding a tougherstance by the EU against Chinese steel firms “dumping” cheap steel on to the EUmarket. They will call for European leaders to block China’s bid to be grantedmarket economy status (MES) by the World Trade Organisation (WTO), a milestonethat would make it harder to limit Chinese imports.

钢铁行业要求欧盟对向欧盟市场“倾销”廉价钢铁的中国企业采取更加强硬的立场。他们将呼吁欧洲领导人阻止中国获得世界贸易组织颁发的市场经济地位,否则的话将更加难以限制来自中国的进口产品。

The march has been triggered by acrisis in Europe’s steel industry that has resulted in 5,000 job losses in theUK alone since last summer.

这次的抗议是由欧洲钢铁行业危机所引发的,自去年夏天以来单单英国就损失了5000个就业岗位。

Industry figures have blamed Chinese firms,which have responded to a domestic slowdown by offloading steel in Europe at belowcost price, undercutting local producers.

行业领袖都将矛头指向了中国,中国国内需求减少,从而以低于成本的价格向欧洲大量出口钢铁,削弱了当地厂家的竞争力。


Yuki Nakayama 14h ago
I have little faith in England as Englandis just owned by China.

我对英国一点信心都没有,因为英国已经为中国所有。

dolly63 1d ago
Go on lads stand up against this shamboliccartel of a government.

同志们,站起来反抗这个无组织的政府吧。

giacinto101 1d ago
Some people do not seem to like this winnertake all global economy ,when it impacts them. EU also dumps steel on foreignmarkets .

当受到影响时,有些人貌似不喜欢这种剥夺一切的全球经济模式。欧盟也在外国市场上倾销自己的钢铁。

ispy 2d ago
Cameron sells his own poeople to protecthis paymasters the Chinese. Whats the use of the EU if it does not protect itsown workers and companies. Cameron wants the UK workers to become slaves likethe Chinese.

卡梅伦出卖自己的人民以保护自己的主子中国人。如果无法保护自己的工人和企业,那欧盟还有什么用。卡梅伦想让英国工人像中国工人那样成为奴隶。

Waterkanter ispy 1d ago
Wait till we leave the EU. Cameron is goingto make us a colonial outpost of China. Once many EU trading rules no longerapplies on imports from China we'll be swamped with substandard Chinese madegoods.

等到我们退出欧盟。卡梅伦打算把英国变成中国的殖民前哨。一旦好多欧盟贸易规则不再适用于中国进口产品,那么我们的市场上将充斥着中国制造的次品。

GeyserGuy 2d ago
Funny how management become 'disgruntledsocialist' all of a sudden when their jobs are on the line too.

当他们的就业也处于危险之中时,管理层突然间变成了“不满的社会主义分子”,真有意思。

quarrytone Tiberius2 2d ago
This is what I don't get. Architectsspecify the quality and standard of steel. As do other manufacturing processes.If the Chinese can't make high quality steel, they don't get the contract ofsupply.
Since when did UK standards ofmanufacturing and architecture drop? Do you have proof? Or could it be that theChinese can now make high grade steel at state subsidized bargain basementprices? Do you have evidence the Chinese have somehow corrupted high qualitystandards in the wider EU?

设计师设定钢铁的质量和标准。和其他产品的制造程序是一样的。所以如果中国人无法制造高质量的钢铁,那么他们就无法获得供应合同。
英国的制造和建筑标准什么时候下降了?你有证据吗?还是说中国在国家补贴下所以能以低价格提供高质量的钢铁?你有证据能表明中国人在欧洲破坏了高质量钢铁标准吗?

moneyallgone  Tiberius2 2d ago
The Chinese are perfectly capable of makingsteel to the specification required.
Why do you think it right to force Chinesesteel workers out of their jobs to keep Redcar and Middlesbrough going?

中国人完全有能力制造出符合规格的钢铁。
为什么你认为应该让中国钢铁工人失业从而使得雷德卡和米德尔斯堡能继续运转?

interzone1 moneyallgone 2d ago
Id say it is perfectly acceptable to rejectlow cost subsidized steel when it can be made at source. The subsidizing of thesteel - China has a glut because of a collapsing economy and state ownedenterprises manufacturing steel at below cost. That should be illegal though ofcourse that's up to international bodies or governments to decide.

如果能在本国生产,我觉得完全可以拒绝低成本的得到补贴的进口钢铁。钢铁补贴——中国钢铁过剩,因为中国经济开始崩塌,而且国企以低于成本的价格生产钢铁。所以这种做法应该是非法的,当然,这要由国际机构或者政府来决定。

kus art 2d ago
Tata Steel can't handle competition, huh?Another weak government-subsidised business begging for relief from it'scompetitors... Sneer!

塔塔钢铁无法应付竞争?又一个政府支持的虚弱企业祈求对手的救济。

CalvinLyn 2d ago
If you can not compete, protest instead.

如果你无法竞争,那就抗议。

boxoffrogs 2d ago
Good god a boss acting like a tradeunionist! Well they say if you live long enough you see everything.

天啊,一个老板把自己搞得像是个贸易工会会员似的!好吧,人们都说,只要活的够长久,什么事情你都能见到。

nativeenglishwriter 2d ago
Good to have the support of the Britishgovernment for this.

很高兴看到英国政府支持这个。

TibetanExistence 2d ago
The world from Taiwan and Hong Kong toEurope and America is beginning to take a stand against economic foul play andhuman rights abuses. As China is becoming weaker, the international communityis gaining an increasing righteous confidence to stand up to this regime ofbullies.

台湾,香港,欧美开始反抗经济不正当行为和人权侵犯行为。随着中国变弱,国际社会越发拥有正义的信心来对抗这个土霸政权。

Thirdfloorman 2d ago
Indian steel firm protesting about China'ssteel industry.

印度钢铁企业抗议中国钢铁行业。

阅读: