客机挡风玻璃破碎,27岁飞行员在32000英尺高空被吸出窗外 [英国媒体]

一名中国副驾驶在高空被吸出窗户,半个身体悬挂在机外,目前正在医院中恢复。

Pilot, 27, 'gets sucked out of a cockpit window at 32,000ft' after windshield shattered on a 119-passenger plane

客机挡风玻璃破碎,27岁飞行员在32000英尺高空被吸出窗外



A Chinese co-pilot is recovering in hospital after apparently being sucked out a cockpit window and had half of his body dangling out of the plane at 32,000ft high.

一名中国副驾驶在高空被吸出窗户,半个身体悬挂在机外,目前正在医院中恢复。

Xu Ruichen, 27, was saved by his seat belt after the windshield in front of him suddenly broke and fell off the Sichuan Airlines plane carrying 119 passengers, said the captain of the flight to Chinese media.

27岁的徐瑞晨被自己的安全带拯救,他面前的挡风玻璃突然碎裂,当时机上119名乘客,该航班机长对中国媒体称。

Despite the fact that the cockpit's temperature suddenly dropped to minus 40 degree Celsius, captain Liu Chuanjian safely landed the Airbus A319 after the mid-air emergency over south-western China yesterday morning.

虽然驾驶室的温度突然下降到零下40度,机长刘传剑还是安全的着陆了空客A319。

The co-pilot Xu reportedly suffered scratches on the face and the chest and is currently hospitalised in Chengdu, according to state broadcaster Central China Television Station. 

据报道副驾驶脸上和胸部擦伤,目前在成都住院。

During a press conference, the captain thanked his flight crew for helping him deal with the emergency calmly and successfully.

在新闻发布会上,机长感谢他的机组成员帮助他冷静和成功的处理了这次紧急事件。

All passengers were reported to be safe.

据报道所有乘客都安全。

K L Brown, CHARLOTTE, United States, 22 hours ago
No matter what.....great job by the pilot!

无论如何,飞行员很棒!

LofADay___, London, United Kingdom, 15 hours ago
Yeah, well handled folks! Great outcome!

干得好,美好的结局!~

Paula.K., Earth, Nauru, 19 hours ago
I take it with a grain of salt. It's DM after all. I go elsewhere for better quality and serious writing / reporting. BBC is one of the much better media outlets.

我持怀疑态度。毕竟这是每日邮报的报道。我去看看其他媒体是怎么报道的。BBC就更好一点。

hatcult, toronto, Canada, 17 hours ago
So BBC is regarded as "quality and serious reporting" like the CBC here, government sponsored left wing BS.

所以BBC被认为是“有质量和严肃报道”的,好比加拿大广播公司,政府支持的左翼垃圾。

CeciliaK, NYC, United States, 21 hours ago
This happened in Britain in the 80s or 90s - British Airways I believe. They found out that they had used the wrong size bolts on the windshield. The pilot survived and is still flying (for a different airline) IIRC.

八九十年代的时候这也发生在英国,好像是英国航空公司的。最后他们发现原来是在挡风玻璃上使用了错误尺寸的螺栓。如果我没记错的话,飞行员幸存下来了,现在仍然为另一家航空公司工作。

dimes, Boston, United States, 20 hours ago
This guy wins the prize for Today's Luckiest Man.

这家伙真幸运。

zanzzibar, Brecon, United Kingdom, 23 hours ago
32,000 ft Several hundred miles and hour. For how long? Hmmmnnn! Sound about as true as a Daily Mail story on the EU.

32000英尺高度,时速几百英里。航行了多长时间?听起来和每日邮报的欧盟新闻一样假。

Voicelessman, London, United Kingdom, 16 hours ago
It's happened before and they survived, look it up before looking like a fool.

以前就有发生过这种事,而且飞行员幸存了下来。先研究研究吧,要不然会被人笑话的。

johnn dough, City, United States, 21 hours ago
as if I needed another reason not to fly.

好像我又多了一个不坐飞机的理由。

DiggFerkelSR, Raketenstadt, United States, 20 hours ago
OK, all these window problems may be related. Too many in such a short period. It's not the manufacture because one was Boeing and the other is Airbus. Is it the maintenance?

好吧,所有这些窗户问题或许是相关联的。但是这么短的时间里就发生了这么多事故。应该不是制造的问题,因为一家是波音,另一家是空客。有没有可能是维修保养的问题?

brodydalle, Denver, United States, 19 hours ago
I work in airport operations, and this incident as well as the incident with the lady being pulled out of the window are the only ones I've ever heard of. There are a lot of mechanical issues I've dealt with. People dying on the plane. Bird strikes are extremely common, but I have never ever heard of window issues (except for birds strikes) until now. Even in the case of bird strikes cracking the windshield, they have always remained intact. I agree that something weird is going on.

我从事机场运营工作。这个事件以及另外一个女性被拉出飞机窗外的事件,这样的类似事情我之前是从没听说过的。我处理过很多的机械问题。有人在飞机上死去。鸟袭击飞机也是非常普遍,但是我从未听说过窗户所引发的事故。即使是鸟撞击窗户,窗户一般也会保持完整。我觉得肯定是有什么怪异的事情发生了。

citizen smith, Halifax, United Kingdom, 1 day ago
Can only be a maintenance issue for the whole windscreen to pop out - must have used the wrong sized bolts as happened to another aircraft in the past

整个挡风玻璃都脱落,这肯定是维修保养的问题了,肯定是使用了错误尺寸的螺栓,之前那架飞机也是这个问题。

tiennamackenzie, Halifax, Canada, 21 hours ago
I can't even imagine how terrifying that would be. Also why are there so many airplane windows malfunctioning all of a sudden???

我真无法想象那有多么的可怕。为什么突然间有那么多飞机的窗户都出现了问题?

Vazilla Bloom, Phoenix, United States, 21 hours ago
just like baggage, airlines will now charge an extra fee if you want a seat with a shatter-proof window

像行李一样,现在如果你想坐防破碎窗户的座位的话,航空公司就会向你收取额外的费用。

bigdustup, Boulder, United States, 21 hours ago
In this case, the windshield had never been replaced. So it wasn't the wrong bolts, as had happened in a previous such occurrence. The aircraft had seen 12,920 take offs and landings prior to this flight. An ECAM message about windshield overheating was received. Perhaps the windshield heater had stuck on, causing thermal stress.

在这个事故中,挡风玻璃从未被替换过,所以不可能是螺栓尺寸不合适的问题。这架飞机在这次事故前经历了12920次的起飞和降落。飞机中央电子监控系统监测到挡风玻璃过热的问题。或许是挡风玻璃加热器一直在加热导致热压力过大。

peaceonearth121, norfolk, 14 hours ago
I am glad he lived through his ordeal, and that the plane landed safely and everyone is OK.

很开心他度过了这次难关,而且飞机平稳着陆,机上人员也都安全。

superblanik, Warrington, United Kingdom, 22 hours ago
So we're expected to believe that his four harness seat belt failed to keep him I his seat

也就是说他的四点式安全带没能稳稳的护住他。

ChrisCooper, Loughborough, 21 hours ago
Unlikely. Pilots tend to only use the 4 point harness during takeoff or landing, or turbulence. At other times they use a lap belt the same as the passengers.

飞行员只有在起飞,降落或者遇到乱流时才使用四点式安全带。其他时候他们使用的安全带和乘客是一样的。

YoureWrongImRight, Truthville, United States, 20 hours ago
Same thing happened to a British Airways flight in the 90's.

90年代英国航空公司的一架飞机也出现过同样的事故。

Confundido, Dhahran, Saudi Arabia, 20 hours ago
Saw that on Aircraft Investigation. A mechanic installed a wrong screw during routine maintenance.

在一档节目中了解过那次事件。一名机械师在一次常规的维护中安装了一枚错误的螺丝导致的。