疯狂铲车中国街头撞人,司机当场被警察击毙 [韩国媒体]

现在看到的画面是中国一辆铲车在街头上演超过30分钟的“狂魔乱舞”。司机最终在警察的枪面前消停了,了解之后才知道原来只是吵架斗嘴之后的报复。韩国网友:表示不满的人也很奇怪啊?铲车本来就大,占了两个车道也是很正常的啊?因为这个计较就不对了。

中서 광란의 불도저 질주…말다툼이 만든 참사

疯狂铲车中国街头上演报复战,司机当场被警察击毙

<앵커>

主持人
  


지금부터 보실 화면은 중국에서 한 불도저가 삼십 분 넘게 광란의 질주를 벌이는 장면입니다. 운전자는 결국 경찰 총에 맞아 숨졌는데, 알고 보니 말다툼 끝에 벌어진 보복 운전이 빚은 참사였습니다.

现在看到的画面是中国一辆铲车在街头上演超过30分钟的“狂魔乱舞”。司机最终在警察的枪面前消停了,了解之后才知道原来只是吵架斗嘴之后的报复。

베이징 편상욱 특파원입니다.

视频:



<기자>

记者

중국 산시성의 시내 교차로에 불도저가 멈춰 섭니다.

中国山西省十字路口,一辆铲车停了下来。

차선을 두 개나 차지했다며 뒤따르던 운전자가 항의합니다.

占据了两条车道,后面跟随的司机表示不满。

그러자 불도저 날을 들어 내리찍을 듯 위협합니다.

铲车将铲子抬高,做出要放下的样子威胁这位司机。

곧바로 경찰이 출동했지만, 오히려 경찰차를 위협하며 교차로를 맴돕니다.

警车虽然很快出动了,但这铲车居然连警车也追赶着威胁。

큰 덩치 앞에선, 경찰차도 피하는 수 밖에 없습니다.

在这大家伙面前,警车也只好到处避让。

급기야 자신과 처음 시비가 붙은 승용차를 들이받고 승객들은 혼비백산해 도망칩니다.

铲车开始顶撞一开始与自己闹矛盾的汽车,乘客们都魂飞魄散地四处逃亡。

[런더후이/무장경찰대장 : 1, 2조 앞길을 봉쇄해 불도저가 지나지 못하도록 막아라.]

武警队长:封锁了道路,让铲车没法经过。

무장 경찰이 추격하지만 서기는 커녕 계속해서 도망갑니다.

武警出动后,铲车也依然没有消停之势,依旧到处乱窜。

전동 오토바이를 들이받고 후진하던 불도저에 행인이 부딪힙니다.

铲车顶撞电动车,后退时又撞到了行人。

한참을 질주하다 버스를 들이받은 불도저 운전자가 잠시 머리를 내민 순간 총성이 울렸습니다.

一阵换乱冲撞之后,铲车的司机将头伸出窗外,就听见了枪声。

[버스운전자 : 충돌 후 1·2초 만에 총소리가 났습니다. 차 안에 있던 20~30명의 목숨을 구했습니다.]

巴士司机:冲突发生之后警察击毙了他,真是拯救了车里20-30名乘客。

운전자가 사살되면서 30분 넘게 벌어진 광란의 질주극은 끝났지만 1명이 숨지고 10명 넘게 다쳤습니다.

击毙了铲车司机之后,超过30分钟的闹剧终于结束,但造成了1人死亡,10人以上受伤。

이 영상을 사건 발생 여덟 달이나 지나 뒤늦게 공개한 건 보복 운전이 얼마나 큰 참사를 불러올 수 있는지 경각심을 주기 위한 의도로 보입니다.

这一视频在事件发生许久后才公开,也告诉人们报复驾驶是一件多么可怕的事情,人人都要警惕。


zepl****
따진 놈도 이상한데? 불도저 크기 때문에 어쩔 수 없이 두개 차선을 물고 있어야 하는데 차선을 두개 물고 있다고 따지면 이상하잖아.
답글4공감/비공감공감56비공감5

表示不满的人也很奇怪啊?铲车本来就大,占了两个车道也是很正常的啊?因为这个计较就不对了。

humo****
아니 불도저 크기가 당연히 차선2개로 달리지 그거가지고 왜 시비를 걸고 그랴. .
답글0공감/비공감공감48비공감6

奇怪了,铲车当然要占两个车道啊,为什么因为这个闹事呢?

junk****
우리나라도 저런상황에서 사살 할 수 있게 강화되어야한다!!!!
답글1공감/비공감공감44비공감8

我们国家也是,发生这种事情的时候只能强行击毙。

exr1****
헬조선에서 사살됐으면 과잉진압이라 함
답글1공감/비공감공감39비공감7

如果在“地狱韩国”击毙的话,就会被认为是“强硬镇压”。

kang****
중국은 최소한, 잘못한 사람이 현장총살로 저렇게 당당하게 죄값을 지불하기라도 하지, 우리나라는 분명히 저렇게 불도저로 밀다가, 수십명 죽어도, 인권위운동권들 때문에, 총도 못쓰고, 안전하게 체포되서, 판사국회의원 색히들이, 법같지도 않는 법으로, 사형무기 면하고 기껏해야 징역 8년정도 부여한다음 2년뒤에 출소한다. 우리나라 문제는, 살인, 강간, 폭력범 생존률은 괭장히 높고, 피해자 사망률이나 경찰순직률은 미친듯이 높다. 입에서 과잉진압이라는 말 하는 것들, 국회의원부터 데모꾼까지 다 죽여야한다.
답글2공감/비공감공감33비공감6

中国至少犯了错的人当场就要被击毙,付出代价。如果在我们国家,铲车撞了数十人,还是会因为人权问题,不能开枪,只能安全地逮捕他,要经过法院、国会议员等等审议,用根本不像法律的法律去判决,无期徒刑就不错了,可能就判个8年,2年后又放出来了。我们国家的问题是,杀人、强奸等等的判刑太轻,犯人存活率太高,受害者和警察的死亡率或殉职几率很高。嘴上说着“强硬镇压”,先把那些国会议员处理了吧。

yaro****
우리나라도 술취하고 경찰한테 주먹 날리는 놈들 한명 본보기로 총살시켜서 경각심 일으키면 좋겠다
답글0공감/비공감공감20비공감2

我们国家那些喝醉了酒和警察挥拳头的人,也抓一个起来杀了,杀鸡儆猴。

ni04****
보복운전 하면 중국 처럼 총살시키자!
답글0공감/비공감공감18비공감2

报复驾驶就该像中国这样处理,杀掉。

keng****
우리나라였으면 경찰이 맨몸으로 막으려다 사고났을거다
답글0공감/비공감공감13비공감1

如果是我们国家又要警察用身体去阻挡了。

jeff****
한국이었으면 인권위가 경찰이 총 쐈다고 난리쳤을거다
답글1공감/비공감공감10비공감2

在韩国的话,又要因为警察开了枪而闹人权问题了。

阅读: