英国网友趣评中国农场出现双头猪 [英国媒体]

一个中国农民向记者展示了他中彩的仔猪。这只仔猪有两个头三只眼睛,两个鼻子和两张嘴。当地人甚至开始蜂拥到位于中国西南部的四川泸州的农场,为的就是一窥这一“突变”物种。英国网友:可怜的小猪。所有这些白痴都在对一个畸形儿做愚蠢的评论说恶心的东西么?不,我认为不该这样。同情心在哪儿?


-------------译者:树海的祈愿-审核者:龙腾翻译总管------------



A farmer in China has shown off his prize piglet which has two heads containing three eyes two noses and two mouths. 

一个中国农民向记者展示了他中彩的仔猪。这只仔猪有两个头三只眼睛,两个鼻子和两张嘴。

Locals began flocking to the farm in Luzhou south-west China's Sichuan province to get a glimpse of the 'mutant' animal reports the People's Daily Online. 

人民日报在线报道,当地人甚至开始蜂拥到位于中国西南部的四川泸州的农场,为的就是一窥这一“突变”物种。

Some have even offered cash for the animal which was born on June 5.

有些人甚至还要出钱买下这只6月5日出生的动物。

-------------译者:树海的祈愿-审核者:龙腾翻译总管------------



Owner: The farmer surnamed Zhong says he has been offered cash for the piglet but will not part with it.

仔猪的主人是位姓钟(音译)的农民,他说他已经收到了买家的钱,但不愿意卖掉它。

The animal has been dubbed a 'freak pig' by local media after it was born with two heads three eyes two noses and two mouths.

这只动物被当地媒体称为“怪物猪”,因为它天生两个头三只眼,两个鼻子和两张嘴。

  The farmer named Zhong Guoyuan said that he had been raising the sow for three years before she gave birth to the pigs including the two headed piglet.

这位叫钟国元(音译)的农民说,在这窝包括双头猪的仔猪出生之前,母猪已经养了三年了。

 He says he usually feeds the animals ragweed and did not give the pregnant pig anything extra.

他说他经常喂猪吃豚草,从未给怀孕的母猪喂过额外的东西。














-------------译者:彼岸曼陀罗-审核者:龙腾翻译总管------------

aandm12
A two faced pig? Could name it Hillary!!!

一头双面猪?可名其为希拉里!!!

British Panzer
Toxic mutant pig produce toxic meat. Pollution Chops.

变种毒猪产毒肉,污染的排骨。

davebo
Don't show it David Cameron...

别让卡梅伦戴维看到。。。

Tony Malony
Cameron and Gideon will be warning you next that unless you vote remain all pigs in the UK will be born with two heads three eyes have gigantic wings and will be landing in your back garden and eating your children! VOTE OUT!

下一步卡梅伦和基甸就会警告你,除非你投票留在欧盟,否则英国所有的猪出生就是两头三眼背负巨翼,空降于汝之后院嗜汝幼子!去投票退出欧盟吧!!

-------------译者:彼岸曼陀罗-审核者:龙腾翻译总管------------

sruoypU
oink oink .... oink oink.... oink oink ....

呼噜呼噜的…呼噜呼噜的…呼噜呼噜的…

Daft pete
Porking hell!!! 

地狱之猪肉!!!

Daft pete
So are two heads really better than one?

那么两个脑袋是否真比一个好呢?

jesuscharlie 
Made in China coming to a supermarket near you!!

中国制造向你附近的超市袭来!!

-------------译者:724519871-审核者:龙腾翻译总管------------

Capt Dan
And this little piggy went wee wee wee wee wee wee all the way home. 

这只小猪在回家路上“喂 喂 喂 喂 喂”的叫着。

Tanya W
No amount of green tea will sort that out

再多的绿茶也解决不了这个问题。

Stu -> Tanya W
You mean snort that out.......

你的意思是解决不了……。

M-D-F
Handy for confusing David Cameron he wouldn't know if he was coming or going .. ...

这会将大卫·卡梅伦弄混乱,他不知道是否自己来或者去……。

Honeydee
Don't tell Cameron as we know he has a weakness for not of pork.

不要告诉卡梅伦,我们知道他不吃猪肉。

Honeydee
Don't tell Cameron as we know he has a weakness for not of pork.

不要告诉卡梅伦,我们知道他不吃猪肉。

oMapko
If I saw that in real life I think I'd have to sleep with the lights on forever.

假如我在现实生活中看到它,我想我恐怕永远得开灯睡觉。

-------------译者:彼岸曼陀罗-审核者:龙腾翻译总管------------

EL-SOPHIA
Oink oink 

呼噜呼噜

wendyheather
Poor little pig. Do all these idiots with their stupid comments say nasty things about a deformed baby? No I didn't think so. Where's the compassion?

可怜的小猪。所有这些白痴都在对一个畸形儿做愚蠢的评论说恶心的东西么?不,我认为不该这样。同情心在哪儿?

FIBBLES
Dave will be licking his lips

戴夫会舔嘴巴

FIBBLES
Cameron will be licking his lips

卡梅伦会舔嘴巴

lpoollad
Looks like me when i see my crap wage slip

(那样子)就像我看到我的垃圾工资单时一样

This Is Soul
does it Oink in Stereo?

它呼噜的时候是立体声的?

bill newcastle
that pig would make a great leaving present for Dave 

那只猪可作为戴夫一个超赞的离职礼物

isobeldarling -> bill newcastle
omg....I actually laughed out loud!

天…我真的笑出了声!

-------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:龙腾翻译总管------------

JohnakaJJ
I thought pigs ears were a delicacy? This animal seems to have none?

我本以为猪耳朵是一种美味。可这家伙看起来没长?

Jnb
Looks a bit like my ex

看起来有点像我的前任。

Tellingit Asitis
A pig Dave and Boris can share after they become friends again after we brexit.

戴维.卡梅伦和鲍里斯在我们脱欧之后会再度成为好朋友,然后可以一起分享这只猪。(译者:鲍里斯是伦敦市长。与卡梅伦年纪相仿,同在伊顿公学、牛津大学就读,是同窗好友,毕业后都从事政治,政途轨迹类似,同在保守党阵营,后鲍里斯支持脱欧,卡梅伦主张留欧,二人反目。)

Tellingit Asitis
You just know it's gonna get eaten!

你只需知道它会被吃掉!

Bentley Drummel
Dave ?

卡梅伦?

anon e-mouse again
Actually only got one head DM.

每日邮报(DM),它实际上只有一个头好吗?

Mike Fry
I suppose Cameron has asked for that pig !

我猜卡梅伦已经在索要那只猪了!

SAM91
Cute

可爱

commodoremayhem
Name is Jesy and offer it a place in Little Mix.

名字叫泽西。在小混混那给它找个地儿吧。

Wizard
Dont tell cameron

别告诉卡梅伦。

-------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:龙腾翻译总管------------

Paul
If it is two faced it could be the result of Cameron's alleged dalliance with a pig

如果它是只双面猪,那应该是卡梅伦和猪搞出来的。

fos
WOW I THOUGHT WE WERE ALONE BUT WE HAVE A TWO FACED PIG AS WELL RUNNING THIS COUNTRY.

哇终于有人与我们作伴了。我们也有一只双面猪,而它正在统治我们的国家!

iOld Chap
Two heads are better than one!

两个头比一个好!

Bentley Drummel
Dave

卡梅伦

Dezmond Dewalt
This is china's contribution to the world. Pollution Death and disfigurement 

这是中国对世界的贡献。污染,死亡与畸形。

Sosias
Cameron?s dream pet.

卡梅伦的梦幻宠物。

Mowdiwarp
DNA altered by Chinese pollution?

中国污染改变了DNA?

Ted
That is not a two headed pig. It just has two snouts. Bit like our MP's.

那不是双头猪,只是有两个嘴巴。有点像我们的国会议员。

-------------译者:零zero-审核者:龙腾翻译总管------------

LiLi
All this weird mutant stuff is always happening in China whether it's animals or humans. Pretty soon there'll be an X-Men academy there! Geesh!

所有这些奇怪的变异生物总是发生在中国无论是动物还是人,很快就会有一个X-Men研究所出现在那了!切!

tinkerbelle
Poor little piglet. Happens a lot all over the world. As long asits not in any pain i hope it has a goodlife

可怜的小猪仔。(这种事情)世界各地发生过很多次。只要他们没有任何痛苦,我希望他们有个好的生活。

Brigadier Mustard -> tinkerbelle
Cameron wouldn't know if he was coming or going.

卡梅伦不知道他是会来还是会走。

Tony Malony -> tinkerbelle
Cameron and Gideon will be warning you next that unless you vote remain all pigs in the UK will be born with two heads three eyes have gigantic wings and will be landing in your back garden and eating your children! VOTE OUT!

卡梅伦和高登将会警告你,除非你投票留在欧盟,否则英国所有的猪出生就是两头三眼背负巨翼,空降于汝之后院嗜汝幼子!去投票退出欧盟吧!!

-------------译者:maggicqueen99-审核者:龙腾翻译总管------------

FarageUtterNonsense
Looks like John Major but for the colour (it needs to be grey)

除了颜色(应该是灰色)外,看上去就像约翰.梅杰

Chico69
Two Faced Pig !

双面猪!

reckondoyou
awww I was gonna quote dodgy dave "i'll buy that for a dollar" but you all got here quicker :o(

哇,我刚要引用狡猾的戴夫的名言“我出一块钱买了”,结果你们都比我来得快:(

Captain Clown
Pollution is taking its toll and turning animals and people into mutants.

环境污染造成的后果,它会让人和动物都成基因突变物种。

philiponfire -> Captain Clown
yep happens in the USA too.

嗯,美国也出过这种事。

阅读: