大事件:三名炸弹袭击者袭击伊斯坦布尔机场 [英国媒体]

三名自杀炸弹袭击者在伊斯坦布尔阿塔图尔克机场杀死28人,伤60人,携带有AK47,并和机场保安人员开火,最终引爆自杀。英国网友:土耳其不断衰弱的旅游业又遭重击,悲伤。

BREAKING NEWS: 28 dead, 60 injured as threesuicide bombers attack Istanbul airport with explosive vests and AK-47s -despite hero policeman 'wrestling bomber to the ground'

大事件:三名自杀袭击者携爆炸背心和AK47袭击伊斯坦布尔机场,28死,60伤



Three suicide bombers have killed at least 28 and wounded 60 in a 'major,co-ordinated' attack at Istanbul's Ataturk Airport, opening fire with AK-47sand sparking a shoot-out with security personnel before blowing themselvesup.  

三名自杀炸弹袭击者在伊斯坦布尔阿塔图尔克机场杀死28人,伤60人,携带有AK47,并和机场保安人员开火,最终引爆自杀。

Eyewitnesses have told how a hero policemanwrestled a suicide bomber to the ground just seconds before he detonated hisexplosives at the entrance to the airport's international arrivalsterminal.

目击者称其中一名英雄警察在机场的国际抵达处在其中一名自杀袭击者引爆炸药之前将其摔倒在地的情景。



It is believed the men were trying to passthrough the security x-ray machines at the entrance to the airport, the thirdbusiest in Europe, when they were stopped by security officers and carried outtheir lethal attack.

据认为这三人当时试图在机场入口处通过X光机,被安全人员拦下,于是发动了致命的袭击。该机场是欧洲第三繁忙的机场。

Reports tonight claim that ISIS is to blamefor the attack, according to Turkey's Dogan news agency citing police sources,however there has yet been no official claim of responsibility.

据当地媒体援引警方的报道称ISIS可能是罪魁祸首,但是目前还没有任何团体声称对此事件负责。

Turkish Airlines is the official airlinepartner to the Euro 2016 football tournament, being held in France.

土耳其航空公司是在法国举办的2016年欧洲杯的官方合作伙伴。






























Raven, Perth, Australia, 15 minutes ago
What is our world coming to?

我们这个世界到底怎么了?

CHonlyme, England, United Kingdom, 15minutes ago
This is what we should be fight againsttogether, instead of fighting one another. I worry for Europe , and I mean allof us in Europe and not just eu, with stupid brexit we have created perfectground for this idiots, whilst we fight each other and all of Europe is weak,they can now just do what they like with us. Rip to all the victims

这是我们应该共同抵抗的,而是不是相互斗争。我为欧洲感到担心,我指的是整个欧洲,而不仅仅是欧盟。英国的愚蠢退出为这些白痴创造了完美的土壤。可是我们还在内斗,导致整个欧洲变得脆弱。他们现在可以对我们为所欲为了。安息。

Eff You See Kay, Office Commute OfficeComm..., United States, 15 minutes ago
This is terrible. Call it what it is. Anact of terrorism.

这太可怕了。这是恐怖主义。

AmericanDragon, Alamo, United States, 16minutes ago
We need Hillary now!!

现在我们需要希拉里!!

Lifeboat25, Florida, United States, 16minutes ago
The world is coming to an end!!

世界已经到了尽头!!

homar, Bookham, 18 minutes ago
Unfortunately, this is not surprising inthe slightest. Turkey has been funding extremist groups in Syria for years nowand it has conducted a relentless bombing campaign against the Kurds. Now, itwill reap what it has sowed.

不幸的是,这一点都不让人惊讶。 土耳其已经在叙利亚资助恐怖主义团体多年,并对库尔德人进行了无休止的轰炸。现在是时候自食其果了。

Master-baiter, London, United Kingdom, 18minutes ago
So sad to hear more innocent people arekilled, its just heartless and barbaric :(

这么多无辜的人死去真是悲哀,太残忍了。

laura wool, Belfast, United Kingdom, 18minutes ago
Turkey is not in the EU

土耳其不是欧盟国家。

Hulaboo, Essex, United Kingdom, 18 minutesago
Turkeys falling tourism industry has takenanother hit. :( Just so sad

土耳其不断衰弱的旅游业又遭重击。悲伤。

gillettsibert, UK, United Kingdom, 18minutes ago
Here we go again. Isis attention seekingagain, since EU thing.

ISIS又在寻求关注了。

screenthis, Tampa, United States, 19minutes ago
As long as there are crazy people willingto blow themselves up for an insane cause, there is no final answer to thisproblem. And, the election of a certain president or control of guns (or lackthere of) won't alleviate the issue. The vast majority of the population areinnocent victims. The economy suffers, tourism evaporates, and sufferingincreases dramatically. And for what? Lots of blame to go around including aregion that has looked the other way for decades and even inflamed anger at thewest (a convenient scape goat to deflect criticism from internal policies).

只要有疯子为了疯狂的理由而进行自杀性袭击,那么这个问题就无解。选举某个总统或者进行控枪都无法解决这个问题。大部分人是无辜的受害者。经济和旅游业受到损害。这是为了什么?

Grünkohl mit Pinkel, Worms, Germany, 21minutes ago
I also blame Erdogan for that! He foughtthe Kurds, he fed ISIS, he used mass-immigration as a weapon against Europe,and he quarrels with the Russians and Israel. Even the Turkish tourist sectorbroke down for his idiotic policy. How long will the Turkish people followtheir leader?

我也认为这是埃尔多安的错。他打击库尔德人,支持ISIS,利用大规模移民对付欧洲,还和俄罗斯以及以色列过不去。就因为他的愚蠢举动导致土耳其旅游业受损。土耳其人民还要追随这个领导人多久?

genius, the flyover state, United States,23 minutes ago
In the 1970's the Turks hung suspectedterrorists from the Bosphorus Bridge. I went in the 1980's for several monthsand it was a beautiful, friendly, safe and STRICTLY SECULAR country. Now withthat idiot as president, he is welcoming terrorists into the country as hewants his religion as part of their government. Just what the fanatics want.

70年代,土耳其人在博斯普鲁斯大桥上绞死恐怖分子嫌疑人。80年代我去土耳其几个月,那是一个美丽友好安全和完全世俗的国家。现在,埃尔多安当总统后,他欢迎恐怖分子进入他的国家,因为他想让宗教变成政府的一部分。这正是狂热分子所想要的。