英媒:北京拒绝法庭的南海裁决 [英国媒体]

中国宣称不会接接受一起至关重要国际法案中关于北京声称控制的有争议的中国南海海域的战略珊瑚礁和环礁的判决。美国网友: 你有看到美国把军队开到南海和中国人对着干吗?为什么你会认为中国之所以寻求到达域外力量只是为了保护他们的贸易咽喉呢?


-------------译者:小猫吃米线-审核者:龙腾翻译总管------------



China has said it will not accept a ruling against it in a key international legal case over strategic reefs and atolls that Beijing claims would give it control over disputed waters of the South China Sea.

中国宣称不会接接受一起至关重要国际法案中关于北京声称控制的有争议的中国南海海域的战略珊瑚礁和环礁的判决。

The judgment by an international tribunal in The Hague came down overwhelmingly in favour of claims by the Philippines and is likely to increase global diplomatic pressure on Beijing to scale back military expansion in the area. By depriving certain outcrops of territorial-generating status the ruling from the permanent court of arbitration effectively punches holes in China’s all-encompassing “nine-dash” line that stretches deep into the South China Sea.

海牙国家法庭的判决以压倒性得支持菲律宾主张。这看起来会给北京增加全球外交压力从而使其缩减本区域的军事扩张。通过剥夺因漏水岩石而产生领地,来自海牙常设仲裁法院的仲裁在延伸在中国南海的全方位的中国“九段线”撕开了一个有效裂口。


-------------译者:小猫吃米线-审核者:ohyeah------------

greatapedescendant 15h ago
A potentially explosive situation which should be handled with great caution. Like the US China has little respect for laws specialises in violating them and deems itself above the law.

 一种潜在爆炸性局势需要慎重处理。美国和中国不尊重法律,专门破坏法律,认为自己凌驾于法律之上。

mintslice  greatapedescendant 15h ago
Well thats a startling piece of conventional wisdom.
I suspect what China may do is take their cues from the USA when it lost in Nicaragua v United States and thumbed their nose at the judgment.
Americans love the rule of law. In theory.

嗯,那是一个令人吃惊的传统观点
 我怀疑中国怎么做会在美国在尼加拉瓜VS美国的败诉中找到指引。他们会对判决不屑一顾。
美国人热爱法治——在理论上

mickyfong  greatapedescendant 15h ago
The Chinese party elite will probably blame the Dalai Lama and his clique for this Once their bluff is called they back off as its a house of cards in 'communist' China.

 中国TG精英将要可能谴责达赖喇嘛和他的小团伙。因此一旦中国虚张声势,他们就会让步,看起来就像是共产主义中国版的纸牌屋。

dainironfoot  greatapedescendant 15h ago
just wait Captain America give the order 

 等到美国队长给出命令吧

citizenthirdmankane 15h ago
Good! Now what are the chances of China accepting this verdict?

(^o^)/~现在中国接受这一判决的几率多大?

-------------译者:整天喵喵喵-审核者:ohyeah------------

quarrytone  citizenthirdmankane 15h ago
They weren't even represented in court like the US not recognising its jurisdiction.

  他们甚至都没有代表出庭,就像美国也不承认这个仲裁庭的司法权。

But I bet the US makes hay with this verdict hypocritically so considering it won't itself be bound by any such verdict.

  但我打赌美国只是伪善地利用这个裁决渔利,看他自己都不会被这种裁决约束。

But that's a distraction we need to encourage dialogue and official talks to address Chinese concerns at losing control of their vital shipping lanes to foreign control while strongly urging them to give up their all is mine attitude. It's encouraging the new president inheriting this win seems willing and eager for direct talks with China unlike his predecessor.

 我认为,在我们敦促他们放弃他们的一切企图的同时, 我们需要鼓励对话与官方谈判,以消除中国对自己的重要水路将被外国人控制的担忧,同时敦促中国放弃一切归我的态度。令人鼓舞的是裁决胜诉后菲律宾新总统貌似非常愿意和中国进行直接对话,而不像他的前任。

Also interesting that the court said nothing about Taiwan's identical claim to China. Or Malaysia's also bizarre claim to the Spratleys. Or the two smaller states each claiming each other's waters? It's a complete mess and the court seemed only to isolate China ignoring all the others especially Taiwan's similarly enormous claim.

R03;同样,有意思的是,仲裁庭对湾湾与中国相同的诉求不置一词。对马来西亚的同样奇怪的对南沙的诉求不置一词。对这两个较小的国家互相声称有对方水域主权的事也不置一词。这完全是一场混乱,并且看起来仲裁庭只想着孤立中国,而忽视了其他所有,尤其是台湾的相似巨大的诉求。

-------------译者:magicqueen99-审核者:ohyeah------------

maximumhastings  citizenthirdmankane 14h ago
No chance. I live in China and speak fluent Mandarin and one thing I know is their capacity to cheat and bribe is only matched by their dislike of losing face.

没可能。我现在人在中国呢,咱说一口流利的汉语,有一点我很清楚,他们骗人和行贿的能力就跟他们不喜欢丢脸一样强大。
 
standupatonce 15h ago
Now we see if China's "peaceful rise" means anything.

现在我们可以知道中国的“和平崛起”意味着什么。
 
mickyfong  standupatonce 15h ago
A very liberal interpretation of peaceful if you're from Tibet!

对和平的一个很开放的解释--如果你来自西藏的话。
 
peacefulmilitant  standupatonce 15h ago
It will "peacefully" refuse to comply.

中国会“和平地”拒绝遵守。

Bennington Richard  standupatonce 14h ago
america doesnt wants china to peacefully rise.

美国才不想中国能和平崛起。

timiengels 15h ago
Wonder what the next Chinese move is going to be. They said in advance that they were not going to respect the ruling now I wonder if they will back down or if it will spur them to greater activity….facts on the ground (sea) as it were

很想知道中国人下一步会怎么做。他们事先就说了不会搭理仲裁的,现在我不知道他们是否会退缩,还是会刺激他们采取更冒险的行动......其实人工岛已经是既成事实了。

-------------译者:tanjunchen-审核者:ohyeah------------

mde_bkk  timiengels 15h ago
They said in advance that they were not going to respect the ruling
Almost as if they knew in advance that they would lose...

 他们事先说他们不会尊重裁决
 好像事先他们就知道会输
 
MeandYou  timiengels 14h ago
About 15 years ago when the neo-liberals were in haste to export our jobs to China some of us warned against not only against taking the jobs off our idle hands at home that need the jobs and will need the jobs but also against a China intoxicated with the found wealth and what they may do with it. Unlike Japan content with the wealth without threat owning the earth as written by the Chinese sky gods is the result and the military might to do it. Where to start? Own the neighbours. The wealth has since gone into China's head and have long since informed us how dangerous democracy is another lie the neo-liberals told us - "wealth will make China more democratic."

大约在15年前  当新自由主义者急于向中国出口我们的工作时  我们中的一些人警告说不要将我们的就业机会外包到中国,你不知道他们会用这些财富做什么,不同于日本,日本获得的财富不会像中国一般具有威胁,中国拥有财富会拥有威胁天空之神(意指太空威胁)的武装力量并做到了这一点,(威胁)从哪里开始,就是自己的邻居(意指受到中国威胁的亚洲基地),先前进入中国的财富早就告诉我们(这一点), 新自由民主主义者告诉我的另一个谎言是:"财富将使中国更民主"。

-------------译者:magicqueen99-审核者:ohyeah------------

Javen Yang  MeandYou 14h ago
Japan content with wealth and no threat man that is the biggest joke I've ever heard. Do you know even a little about WWII?

日本人满足于财富,没有威胁----哥,这是我听过的最大的笑话好不好。你对二战一无所知吗?
 
duroi 15h ago
I for one welcome our Chinese overlords

我仅代表我个人欢迎中国霸主。

Wasserfall  duroi 15h ago
You live in London then ?

那你住在伦敦咯?
 
duroi  Wasserfall 15h ago
London or Manila it doesn't matter. Every place on Earth is within striking range if you have a few ICBMs to spare. I wouldn't be surprised if Beijing claims that its territorial waters extend to London on the impeccable logic that there are multiple Chinese takeaways around.

伦敦还是马尼拉不重要。只要你存了几枚洲际弹道导弹 ,地球上的任何一个角落都在其攻击范围内。根据他们无懈可击的逻辑,由于伦敦的中国外卖铺星罗棋布,如果北京宣称其领水扩展到伦敦,我也不会吃惊的。
 
MeandYou  duroi 14h ago
Now this logic make sense.

嗯,这逻辑杠杠的。
 
GreatCthulhu 15h ago
Chinese hard man versus Philippines demagogue... what could possibly go wrong?

中国铁腕男对阵菲律宾煽动者......什么地方可能出乱子呢?

-------------译者:magicqueen99-审核者:ohyeah------------

mintslice  GreatCthulhu 15h ago
The Chinese will simply act rationally and bribe the Phillipines president. He looks pretty amenable to that.

中国人只要行事理性一点然后贿赂菲律宾总投就可以了。他看上去在南海问题上很容易被搞掂哎。
 
quarrytone  GreatCthulhu 15h ago
The demagogue like China and wants greater investment so has been speaking about direct state to state talks which is China's official position.

那个蛊惑人心的政客喜欢中国,他想吸引更多投资,所以一直说要直接国与国对话,而这正是中国的官方立场。
 
GreatCthulhu  quarrytone 15h ago
Interesting...

有点意思
 
FlintstoneF 15h ago
Amazing that the Hague courts can pronounce judgements on China but not on Tony Blair.

令人惊讶的是:海牙法庭居然可以对中国宣判,但是不能对托尼.布莱尔宣判。
 
Angular Greek  FlintstoneF 15h ago
I was going to point out that Tony Bliar isn't an artificial island parked in someone else's back yard but then I remembered his love letters to Dubberyew and the imagery just got too awful.

我得纠正你啊,托尼.布莱尔又不是楔在人家后院的人工岛,不过我记得他给邓文迪写的情书,那撩骚太肉麻了。

 -------------译者:mifantasy-审核者:ohyeah------------

TellMozan  FlintstoneF 15h ago
Different courts... this is the Permanent Court of Arbitration the other the International Criminal Court.
 
 这是两个不同的法庭。一个是常设仲裁法庭,另一个是国际刑事法庭。
 
Chris Bighairyferret Yeadon  TellMozan 14h ago
And that is why the simpleton every day Joe shouldn't decide what happens. They don't even know the difference in courts yet expect their faux outrage will be enough to get anything done.
I expect no one read the graun piece from an international law expert who said it's impossible to try Blair? If not find it and read it.

所以说不能让傻吊普通人来做决定。他们连两个法庭的不同之处都不了解,却希望靠自己的虚假愤怒就可以把事情办成。
我估计没有人看过一篇出自某位国际法专家的文章,他认为要起诉布莱尔是不可能的。如果你们没看过,可以试着去找出来读一下。

-------------译者:Elisaday-审核者:ohyeah------------
 
278823 15h ago
#South China Sea Ruling#→Obama Mission Completed

#南中国海裁决#→奥巴马任务达成

1.When US bypassed UN and attacked Iraq did it obey global rules or any international laws?

1、当美国绕过联合国对伊拉克发动袭击时遵守了全球性规则或任何国际法了没?

2.US is not even a signatory of the very convention it urges other countries to obey (UN Convention on the Law of the Sea) what moral authority it has to ask China to abide?

2、美国甚至不是该公约的签署国,却敦促其他国家服从(联合国海洋法公约)。它拥有什么道德权威让中国来遵守?

3.The nine dash line published in 1947 states China owns what it claims now in South China sea. US and all ally countries agreed upon it now US suddenly begins to back Philippine?!

3、发表于1947年的九段线声明,中国拥有它如今主张的南中国海。美国及所有同盟国都一致认同,而现在美国突然开始支持菲律宾了?!

4.A Japanese judge while we have territorial disputes excuse me?

4、不好意思,让一个与我们有领土争端的日本法官来判决?

5.No matter what China is going to do US has increased its military power here and their ships are not leaving. That 's what US PIVOT to Asia wants to accomplish isn't? Good chance.

5、无论中国打算怎么做,美国已经增强了在这里布置的军力,且不打算离开。这就是美国'重返亚洲轴心'想要达到的目标不是吗?真会把握机会。

 -------------译者:mifantasy-审核者:ohyeah------------

LoveANurse 15h ago
Well China aren't exactly renowned for caring about the rights of its own people so I expect the chance they will accept this ruling is between zero and nil.
 
 中国在自己国内的人权保护方面也是声名狼藉,所以我认为中国会接受这个规则管理的概率接近于0.
 
Bennington Richard  LoveANurse 14h ago
like the 1986 us to Nicaragua?
 
 就像我们1986年对尼加拉瓜做的一样吗?
 
freewheelingfrankie  Bennington Richard 14h ago
The whataboutery is strong in this thread.
 
(你) 对这个事件的反应很激烈啊
 
MeandYou  LoveANurse 14h ago
Like all bullies China need at least a black eye and a look in the mirror to get its senses back.
 
 就像所有流氓一样,要给中国沉重的打击,中国才会恢复理性。
 
Paul Butler 15h ago
History teaches us nothing. The far right stirring in Europe China saber rattling in the East. Russia being Russia. The US stepping back. 1930's revisited.
 
 历史没有让我们吸取教训。极右保守势力正在搅动着欧洲,中国人在东亚翻云覆雨,沙俄还是那个沙俄。美国正在倒退,1930年代的历史重现了。
 
crankyyankee1945  Paul Butler 15h ago
There is no evidence that the US is stepping back trump notwithstanding......good thing we all have nuclear weapons which essentially guarantees there will be not be a total war.

没有证据显示美国正在倒退,你的鼓吹站不住脚。好事情是全面战争不会发生,因为我们互相都拥有毁灭对方的核武器。

-------------译者:mifantasy-审核者:ohyeah------------

rafinho  Paul Butler 15h ago
Consudering their part in instigating and escalating conflicts post 1950 the US stepping back is a wonderful thing. Sadly that's not happening.
 
 考虑到美国佬1950年后挑唆加剧地区冲突矛盾干的好事,他们如果倒退了倒是好事情。可惜这个不会发生。
 
quarrytone  Paul Butler 15h ago
Alternate reality?
Have you seen the military hardware the US has in those regions pointing at China? Why do you think China has been seeking to reach out to protect it's vital trade jugular?
 
 你有看到美国把军队开到南海和中国人对着干吗?为什么你会认为中国之所以寻求到达域外力量只是为了保护他们的贸易咽喉呢?
 
Alan North 15h ago
Perhaps this my result in a Chexit?
 
或许这将导致Chexit(菲律宾人让中国滚出南海自创的词)。
 
MeandYou  Alan North 14h ago
I would prefer: Saudi Arabia EXIT - SAEXIT. Do you read those backing China our sword wading middle ages backward looking wading friend: Saudi Arabia. Despicable.
 
 我建议沙特阿拉伯也滚出去-Saexit。你们是否有看过沙特人以前暗地里帮助中国的黑暗历史?可耻的沙特阿拉伯。
 
MilosBull 15h ago
China has set its course and there isn't a chance in a million that they will change it. There will be war in Asia within 10 years that will make the Middle East look like a fourth form playground spat.

中国已经启动(战争)程序,他们改变的可能性不超过100万分之一。10年内亚洲地区将会爆发战争,这个战争的规模将会让中东地区冲突相形见绌,仿佛操场是吐口水的小打小闹。

-------------译者:Elisaday-审核者:ohyeah------------
 
MattSpanner  MilosBull 15h ago
10 years? Sooner than that I think. Stand by for China to impose an ADIZ...

10年?我觉得还要更早一点。袖手等待中国强行划定防空识别区……
 
Bauhaus  MilosBull 15h ago
Unless the war in Europe (V Russia) kicks off first?!?
Until Uncle Sam decides we await our orders.

除非欧洲(对俄罗斯)的战争率先发动!? 
直到山姆大叔下定决心,我们严阵以待。 
 
Loatheallpoliticians  MilosBull 15h ago
China's military power is in large numbers.
It's hardware is crap especially naval power therefore taking on the US and allies (especially the Japanese) in a predominantly  naval/air dispute will get it a very bloody nose.

中国的军事实力只是数量多而已。
他们的硬件完全是扯淡,尤其是海军力量。因此,与美国及其盟国(尤其是日本)进行以海空为主的较量会让他们撞得头破血流。

阅读: