中国高超音速太空飞机将减少空间旅行成本 [英国媒体]

中国正在研发一款高超音速飞机,将飞行员甚至是乘客带到太空边缘。这款新飞机由中国航天科技集团公司开发。建成后,将大大减少空间旅行成本,并助中国在新的太空竞争中一臂之力。英国网友:去搜一下NASA的X43A高超音速研究机,10马赫速度,它可以飞,运作良好,而且还在进行中。中国和俄罗斯都还没有这样的水平。

China is developing a hypersonic jet:Planned space plane could drastically cut the cost of space travel

中国正在研发高超音速飞机:计划中的太空飞机将大大减少空间旅行成本



China is developing a hypersonic aircraftto take pilots, and perhaps even passengers, to the edge of space.

中国正在研发一款高超音速飞机,将飞行员甚至是乘客带到太空边缘。

A state aerospace firm has reportedly begunresearch on an aircraft capable of taking off from a runway and carrying a crewinto low Earth orbit.

据报道一家国有航天公司已经开始研发这种飞机,从跑道升空,携带机组成员进入近地轨道。

The design is purported to be a moreefficient successor to Nasa’s Space Shuttle, which was launched on a rocket butlanded on a runway.

作为继承者,据称这款飞机将比靠火箭发射、跑道降落的NASA航天飞机更加高效。



The new space plane is being developed by the China Aerospace Science andTechnology Corporation (CASTC).

这款新飞机由中国航天科技集团公司开发。

When completed it could dramatically reduce the costs of space travel and giveChina a boost in the renewed space race.

建成后,将大大减少空间旅行成本,并助中国在新的太空竞争中一臂之力。

According to Popular Science, the aircraft would take off like anormal plane, before a supersonic scramjet engine kicks in to lift it to almost100 km above sea level.

根据 Popular Science 网站报道,这款飞机将像普通飞机那样起飞,然后超音速超燃冲压发动机将飞机上推到距离海平面100公里的高度。



At this point, rocket boosters will providethe additional thrust, giving it enough power to escape the clutches of Earth'slower atmosphere.

这时,火箭助推器开始提供额外的推力,让飞机摆脱地球低层大气的束缚。

Plans for the plane were discussed on statebroadcaster CCTV, with a plane entering service by 2030.

中央台对这个飞机计划都进行了讨论,2030年前会有一架飞机进入运营。



According to Popular Science, the China’s new hypersonic space plane will use acombined cycle air breathing engine along with rocket motors.

据报道,中国的这款新型太空飞机将使用复合循环吸气式引擎加上火箭发动机。

This is a similar approach to that taken bythe British-built Skylon hypersonic aircraft, which uses engines built byReaction Engines to achieve hypersonic flight.

这方法和英国制造的云霄塔高超音速飞机类似,该飞机采用Reaction Engines(字面意思:反动式发动机)制造的引擎来实现高超音速飞行。




silenced by DM, none, United Kingdom, 1week ago
So the Chinese have hacked Western secretsonce again.

所以中国人再次窃取了西方的机密。

jayem01, Edinburgh, United Kingdom, 1 weekago
Why would they need to hack Western secretswhen most of the details have been published in scientific journals for yearsand have been reported in newspapers like the DM for just as long.

大部分的技术细节都发表在了科学期刊以及媒体上了,所以他们还有必要去窃取吗?

Porter421, Liverpool, United Kingdom, 1week ago
So basically they've stolen the plan's forSkylon.

所以基本上来说他们窃取了云霄塔的计划。

Sid Fein, Atlanta, United States, 1 weekago
It's a damn ramjet. 50's tech at best.What's the big deal? Hell, the U.S. probably sold them the plans in the 1990'sduring Bill Clinton's tenure. He seemed to sell them everything else.

这不是就是个冲压喷气式飞机吗,最多也只能算是50年代的几乎是。有啥了不起的?可能在90年代克林顿在位期间将该技术卖给了中国。克林顿好像把所有东西都卖给他们了。

BosworthField, Kenilworth, United Kingdom,1 week ago
Smallworld - Try the NASA X43A Hyper-sonicresearch plane - Mach 10, it fly's, it works and it is on going. China norRussia have anything near.

去搜一下NASA的X43A高超音速研究机,10马赫速度,它可以飞,运作良好,而且还在进行中。中国和俄罗斯都还没有这样的水平。

dingo, Blue Mountains, Australia, 6 daysago
Ongoing? give me a break it will still beongoing in 100 years.

还在进行中?得了吧,100年后仍然还在进行中。

mark4java, Liberty, United States, 1 weekago
Stolen designs or bought during the Clintonadministration. Easy to see why NASA was the first thing obama shut down on hisquest to end American exceptionalism.

偷来的,或者是在克林顿政府期间买来的。在奥巴马终结美国例外主义的征程上,我们很容易明白为什么NASA成为了他的首个打击对象。

Richaard1725, NYC, United States, 1 weekago
Democrats : kill space program¿trash themilitary¿raise taxes on working people¿.increase giveaways¿.

民主党人:取消空间项目,削减军队,提高工人阶级税收,增加免费福利。

madmanc, manchester, United Kingdom, 1 weekago
if they have it, they stole it.

如果他们有的话,那也是偷来的。

Jasonn, Long Beach, 1 week ago
Who did they steal that design from?

他们从哪里偷来的?

steve phillips, Glendale, United States, 1week ago
Neat....I remember America use to do stufflike this

干净利索。。。我记得美国以前经常搞这些东西。

expat, auckland, 1 week ago
Only to end up like so many British ideas,the T.S .R 2 just one of the many..

但是美国的这些项目就像英国的很多项目一样无果而终,比如英国TSR2轰炸机就是其中之一。。。

Goodoldunclealbert, Small Town Scotland,United Kingdom, 1 week ago
British Technology and the Companies thatdesigned it....Sold to China....

这是英国技术,相关公司将技术卖给了中国。

justin.fuller, Metro Manila, Philippines, 1week ago
If it is like anything else that they make,I will give it a pass thank you!

如果这质量也和中国制造的其他东西一样差劲,那我是不会坐的,谢谢!

Invoke Article 50, Sony Records, UnitedKingdom, 1 week ago
Best of luck, they can't build a scooterthat will get you to the end of the street.

祝好运,他们连小型摩托车的质量都不过关。

IL-19, Salt Lake City, United States, 1week ago
Oh, please! I've been reading this storyfor 35 years. Come talk to me after a few successful flight tests.

这样的新闻我已经看了35年了。成功试飞后再来和我说。

Goodoldunclealbert, Small Town Scotland,United Kingdom, 1 week ago
Has to be Time Travel if you have beenreading THIS story for 35 years. Otherwise, you have been reading a SIMILARstory for 35 years or more. This particular one is new and just gone intoprint.

看了35年了?你是时间旅行者吗。否则的话,你这35年来不过是读到了类似新闻罢了。因为这款飞行器确实是新型的,刚刚出现在新闻上。

阅读: