“别用熊皮” 英国皇室近卫兵毛帽引争议 [韩国媒体]

到访英国的游客必看的“风景”之一、白金汉宫的近卫兵的黑色毛帽成为了争议的对象。据英国《独立报》19日报道,英国国防部官员去年一年定制了127顶用加拿大产黑熊的毛皮做成的近卫兵毛帽。对此,动物保护团体的批判一直不断。


"곰가죽 쓰지마"…英 왕실 근위병 털모자 논란

别用熊皮,英国皇室近卫兵毛帽引争议

영국을 찾는 관광객들의 볼거리 중 하나인 영국 버킹엄궁 근위병의 검은색 털모자가 때아닌 비판의 도마 위에 올랐다.

到访英国的游客必看的“风景”之一、白金汉宫的近卫兵的黑色毛帽成为了争议的对象。



영국 일간 인디펜던트는 19일 국방부 관리들이 작년 한 해에만 캐나다산 흑곰의 모피를 사용한 근위병 털모자 127개를 주문했다며 이에 대한 동물애호단체의 비난이 쇄도하고 있다고 전했다.

据英国《独立报》19日报道,英国国防部官员去年一年定制了127顶用加拿大产黑熊的毛皮做成的近卫兵毛帽。对此,动物保护团体的批判一直不断。

높이가 46㎝에 이르는 털모자 재료인 순 모피를 얻기 위해 캐나다에서 흑곰을 죽이는 행위가 논란이 되자 영국 국방부는 납품업체를 밝히지 않고 있다.

为了获得高度46cm的毛帽原材料纯毛皮,杀死加拿大黑熊,这一行为引发了巨大争议。目前英国国防部并没有公布供货商。

국방부 측은 "털모자 공급처를 공개하면 납품업체에서 일하는 사람들은 욕설과 신체적 위해를 받을 위험이 있다"고 말했다.

国防部表示:“如果曝光了毛帽的供货商,在企业工作的这些人将受到辱骂,并且也有身体方面的威胁”。

버킹엄궁을 비롯한 영국군 근위부대 병사들은 1815년 워털루 전투에서 영국군이 곰 모피 모자를 쓴 나폴레옹 군대를 격퇴한 역사적 승리를 상징하기 위해 200년 전부터 이 털모자를 착용해왔다.

以白金汉宫为代表的英国军近卫部队为了庆祝1815年滑铁卢战役中,带着熊毛皮帽子的英国士兵击退了拿破仑的军队,创造了历史性胜利,200年前开始便一直戴这一帽子。

그러나 국제동물보호단체 '페타'(Peta) 대변인은 "세계에서 가장 정밀한 무기 제조 능력이 있는 영국군이 곰가죽을 대체할 인조제품을 만들지 못한다는 것은 변명의 여지가 없다"고 비난했다.

然而国际动物保护协会“peta”发言人却批评道:“能够制造世界上最精密的武器的英国军方居然表示无法找到熊皮的人造替代品,这没有辩解的余地”。

그는 이어 "영국 국방부가 주문한 127개의 근위병 털모자 한 개를 만드는 데 곰 한 마리가 사냥총이나 덫에 의해 잔인한 죽음을 당한다"고 주장했다.

他还表示,“为了制造一顶英国军方定制的帽子,就会使得一只熊死在残忍的猎枪之下或者陷阱里”。

이에 대해 국방부 측은 "털모자 납품업체는 캐나다 정부의 야생동물 개체수 조정에 의해 확보된 물품만 사용한다"고 해명했다고 인디펜던트는 전했다.

对此,英国国防部表示,“英国的毛帽供货商仅使用了加拿大政府野生动物协议中同意的材料”。



hann****
동물보호단체들은 채식만 하고 사나봐요?
답글102공감 1741 비공감 570

动物保护团体的人看来都是素食者啊?

nsyn****
영국군 입장도 난감할듯. 다른 방안을 찾아보려는 노력을 안한것도 아니고 그렇다고 근위병의 상징이 된 모자를 다른 형태로 바꿀 수도 없는 노릇이고.
답글4공감 816 비공감 124

英国军方立场应该也比较尴尬……也不是没有寻找其他的方案,而且也无法改变象征着近卫军的毛帽形态……

jcdr****
생명과 전통 사이의 갈등이네요..
답글8공감 708 비공감 77

生命和传统之间的矛盾啊……

5284****
근위병 털모자 너무 귀엽다 ㅋㅋㅋㅋ
답글21공감 454 비공감 217

近卫军的毛帽子真是太可爱了……呵呵。

pine****
인조모피로 바꾸면 간단히 될일을 영국정부에서 무슨 촉감 어쩌구 하면서 권위부심 부리는건데.......... 저건 동물단체가 잘했다고 본다.
답글1공감 143 비공감 32

换成人造毛皮也不是什么困难的事情,不知道英国政府在墨迹什么……动物团体做得好啊……

knj9****
인조 털로 만들면 됩니다.
답글0공감 125 비공감 14

换成人造毛皮不就好了。

kyun****
요즘 인조털은 더더더더 진짜 같은데 어쩜 변명같지않은 변명을 할까나. 흑곰이 멸종되야 인조털 사용하려나?
답글0공감 119 비공감 21

现在人造毛皮越来越像真的了,怎么说些不像辩解的辩解呢……难道要等黑熊灭绝了才开始用人造毛皮吗?

star****
쓰잘데기 없는 모자 나부랭이 만들려고 죄없는 곰을 왜죽이냐
답글0공감 97 비공감 17

为了做顶帽子,居然去杀无辜的黑熊……

jami****
그러게요. 인조털 쓰세요..제발요..
답글0공감 96 비공감 21

对啊。拜托使用人造毛皮吧……

wjst****
인조털도 좋더만 인조털써라 걍 ㅡ그럼돼지김정은
답글0공감 58 비공감 9

对啊,人造毛皮挺好的……猪金正恩……

char****
딱히 동물을 보호해야 한다 그렇게 주장하고 싶지는 않지만... 좀 그렇긴 하다. 저 많은 군인들 모자를 진짜 곰을 잡아서 만든다니. 어차피 전투하는 군인들도 아니고 폼으로 세워놓는 병사들인데 저렇게 좋은걸 줄 필요가 있나. 영국 내에서도 충분히 인지하고 있는 사항같구만.
답글0공감 48 비공감 8

虽然我不是一定要主张爱护动物,但是还是有些问题。如果这么多军人的帽子都是抓熊杀死后来做成的话,那真的有点吓人。反正也不是要上战场战斗的军人,更多地是形式用,没有必要用这么好的东西。这也是英国国内都认同的事情吧。

inza****
댓글들보니 왜 곰털은 못 바꾸는지를 모르네. 곰털은 비가와도 빗물을 흡수하는게 아니라 방수천에 물뿌린것처럼 그냥 또르르 흘러내림.근데 인조 모피는 그냥 다 흡수해서 모자가 엄청 무거워지고 털이 뭉쳐서 축 쳐짐. 영국이 비가 많이 오는 나라라 더 함.
답글1공감 53 비공감 23

看这些回复,大家都不明白为什么不能换掉熊毛呢。因为熊毛即使是下雨了也不会吸收雨水,而是会顺势流下来。但是人造毛皮会吸水,然后帽子就会变得格外沉重。而英国又是个多雨的国家……

阅读: