中国的金卡黛珊,同时也是一位演员、歌手和模特,身穿定制迪奥礼服在一场2000万英镑的婚礼上喜结连理,这场婚礼现场拥有十英尺高的蛋糕以及一座全息投影营造的城堡。到场的还有她的2000位密友。
每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! http://www.ltaaa.com/translation/
-------------译者:jasonwoodlsj-审核者:龙腾翻译总管------------
An actress, singer and model dubbed the Kim Kardashian of China has tied the knot in a lavish £20million ceremony, complete with a ten-foot tall wedding cake, a holographic castle and a custom Dior gown. And the day wouldn't have been complete without 2,000 of her closest friends.
中国的金卡黛珊,同时也是一位演员、歌手和模特,身穿定制迪奥礼服在一场2000万英镑的婚礼上喜结连理,这场婚礼现场拥有十英尺高的蛋糕以及一座全息投影营造的城堡。到场的还有她的2000位密友。
Yang, known as Angelababy, who started modelling at the age of 14 and is now considered one of Asia's biggest stars, married leading actor Huang Xiaoming in Shanghai last week.
杨颖同时也有着另一个更为人熟知的名字安其拉北鼻,她在14岁的时候开始了模特生涯。这位现在公认为亚洲的超级巨星于上周在上海嫁给了一线演员黄晓明。
The 26-year-old's stunning dress took five months to create and was made using hundreds of feet of satin organza and tulle.
这位26岁新娘的婚纱消耗了数百尺的硬莎和薄纱耗时5个月制成。
Asia's biggest names were among the thousands who attended the wedding - which reportedly cost twice as much as the real Kim Kardashian and Kanye West's wedding in Florence last year.
参加婚礼的人中包括了亚洲的巨星们,据报道其花费是金卡黛珊去年那场婚礼花费的两倍。
-------------译者:龙腾翻译总管-审核者:龙腾翻译总管------------
原文地址:
-------------译者:龙腾翻译总管-审核者:龙腾翻译总管------------
ClintsWife, The Dalles, United States, 1 day ago
That ring is pretty spectacular.
那个戒指相当的壮观。
ccxx, Tampa, 1 day ago
What an insult! Being compared to that Kardashian trash is as low as you can get, DM.
真是一种侮辱!不要将她同卡黛珊那垃圾作比较。
mrh, London, United Kingdom, 9 hours ago
Absolutely. I think that the only people 'dubbing' her as China's Kim Kardashian are the Daily Mail journalists, who take EVERY opportunity to drag KK into the discussion (however unconnected she is to it). Her PR company probably have some financial connection to the Daily Mail publishing group...
是啊。我认为只有本站记者才会将她比作中国的卡黛珊,他们总是利用一切机会将卡黛珊引入讨论(尽管卡黛珊和这一点关系没有)。她的公关企业可能和本站有经济上的关系。
TooMuchInformation, Arizona, United States, 3 hours ago
Maybe, but if they're wasting that kind of money while there a millions starving or struggling, they're in the same boat. I don't have any respect for anyone who wastes that kind of money on a ceremony. I don't care if it is their money.
或许吧。但是在还有几百万人挨饿和挣扎的情况下,他们还浪费这么多钱办婚礼,那他们就是同一条船上的。浪费那么多钱办一个仪式,对于这样的人我没有敬意。我不关心这是不是他们自己的钱。
-------------译者:龙腾翻译总管-审核者:龙腾翻译总管------------
Le Donk., Midwest, United States, 1 day ago
This is about a Chinese wedding - and somehow the gutter trash who write for this rag manage to make this about the Kardashians. I dont know how much they pay you to mention their names, but your own kids must be so ashamed that you are their parents.
这是中国的婚礼,可是这白痴记者偏偏要和卡黛珊扯上关系。不知道卡黛珊支付你们多少钱,但是你们的孩子肯定会对你们的这种行为感到可耻。
MufasaMufasaMufasa, Pride Rock, United States, 15 hours ago
It's no different from the readers here who manage to bring up the Kardashian family in unrelated posts all the time
本站的读者也是一个吊样,总是在不相关的帖子里谈到卡黛珊。
lovemygirl, East Coast, United States, 1 day ago
The "Kim Kartrashian of China?" How can you even compare this beautiful woman to such TRASH!
“中国的卡黛珊?”怎么可以将这么漂亮的女性同那垃圾对比!
-------------译者:龙腾翻译总管-审核者:龙腾翻译总管------------
Emma Louise, Northamptonshire, United Kingdom, 1 day ago
2000 closest friends, I can name my closest friends on one hand.
2000个密友,我用一只手就能数出我密友的数量。
kenneth, Chililabombwe, 1 day ago
Its only Facebook were you can have such many friends
只有在脸书上,你才能拥有这么多朋友。
Venetta, Los Angeles, United States, 20 hours ago
2000 in China is like counting the fingers of your 1 hand? :)
2000人在中国就像数你一只手的手指一样?
-------------译者:_(:з-审核者:龙腾翻译总管------------
LoveTraveling, Travels, United States, 1 day ago
Gorgeous wedding! But with all that money spent, they better stay married.
令人惊艳的婚礼!但是钱都花完了,他们最好保持结婚状态。
Cas Schreiber, new york, United States, 1 day ago
Hope they will!! I am big fans of theres and from seeing these two together I have no doubt they will last
希望他们可以!我是他们的忠实粉丝,看到这两个人结合,我毫不怀疑他们将白头到老。
StillBill, Michigan, 1 day ago
It's an insult (to her) to compare her to Kim K. Please.
把她和卡戴珊相比,这是一种侮辱。
PARizHEltonSExie, Hooo-Beverly Hillz, United States, 8 hours ago
Comparing to Hellton Paris SEXie tape is better
将其比作帕丽斯希尔顿的性录影带会更好
Kaihoj, On the Beach in Oregon, United States, 1 day ago
I see they kept the western tradition of bridesmaid dresses looking like crap.
我发现他们保留了西方传统的伴娘服,看上去糟糕透了。
Ciara, Dublin, 20 hours ago
They're shocking alright :) poor girls!
(伴娘服)果然令人震惊,可怜的女孩子们。
Ashley, Seattle, United States, 14 hours ago
Of course, no one can outshine the "Angelababy". Oh God...lol..
当然,没有人能胜过“Angelababy”。哦,上帝……LOL。
Hirondelle, HK, 1 day ago
I remember the Turkish couple who spent their wedding giving out food to refugees.. That was a memorable wedding!
我记得那是一对土耳其夫妇,他们的婚礼是给难民提供食物的。那是一个难忘的婚礼!
BLondszRALBinozee, Swamppy people U S A, United States, 1 day ago
yeah a fake calculated act
啊!是假的计算方法吧!(不像那么多钱搞出来的)
LoveyKat, Baltimore, United States, 1 day ago
If she sings and acts she is not a Kardashian.
如果她能唱会演,那她就不是卡戴珊。
BLondszRALBinozee, Swamppy people U S A, United States, 1 day ago
yeah a fake actor who reads written lines is better.
是啊!一个把剧本读得更好的假演员。
-------------译者:k966sc-审核者:龙腾翻译总管------------
null, 1 day ago
How on earth can you spend 20 million on a wedding?
要怎样才能办个婚礼花掉2千万?
Kennedy77, Hesse, Germany, 20 hours ago
For me, Wedding is a personal event, & just for close friends & relative. But if people want to spend that money, its their call.
对我来说婚礼是私人或是在亲友和亲戚之间的事情。但是如果有人想花钱,那是他们自己的决定。
Jack, Dallas TX, United States, 1 day ago
This is the definition of conspicuous consumption. However, to compare this woman to Kim Kardashian is an uncalled for insult.
这就是炫耀性消费的定义。但是把这个女人跟金卡戴珊比就有点不地道了。
Blue Bayou, Bayou Country, United States, 1 day ago
Good point. This woman is a true beauty.
说得好。这个女人是真漂亮。
Helena10, Boston, United States, 1 day ago
Can the media stop mentioning Kim trashian in every sentence?
媒体能不能不要每句话都提到金卡戴珊那个渣渣?
Petite, Texas, United States, 1 day ago
I don't understand the disdain from commenters about the amount of money that was spent. That money went into the economy, went into people's pockets, helped people pay their employees, pay their bills, etc. That money is not sitting in a bank account, it's out doing good, working for people besides themselves.
我不理解回复的人为什么都揪着钱的数量不放。那些钱进入了经济当中,进了别人的口袋,老板把钱作为工资发给了员工,用来支付各种账单。。。那些钱没有在银行里面发霉,而是拿出来做了好事,除了他们之外的人都受益了。
Scarlett Sommers, Melbourne, Australia, 1 day ago
I completely agree. People seem to ignore this when criticising wedding expenses. It all supports someone else.
我完全同意。 这些人都在炮轰婚礼开销而对这些视而不见。钱都拿来帮助其他人了。
PLainJAnieeGalss, Los Angeles, United States, 1 day ago
Go Communists
共产主义者加油
-------------译者:k966sc-审核者:龙腾翻译总管------------
Alyssa, West Coast, United States, 1 day ago
Tacky as hell. People are starving in that country and these fools treat money like toilet paper.
俗爆了。那个国家的很多人还在挨饿而这群蠢货却把钱当手纸用。
Danny Boyd, melb, Australia, 23 hours ago
sterotypical assumptions ! I've travelled around both china and the US... guess which one is full of starving homeless people!
你这是成见!我中国和美国都去过,猜猜哪个国家遍地都是挨饿的流浪汉 !
Getaneducation, Mid Levels, Hong Kong, 21 hours ago
Alyssa; you're spot on. FAR more poverty in China than the US.
Alyssa;你说的完全正确。中国的穷人远比美国要多。
Checkproof, Sin City East, Macao, 1 day ago
I live in the Macau/Hong Kong area.... she is a model and a face.... but no where as infamous or recogonized as Kim... by the way she is a so so big deal in HK, Macau and bits of Taiwan... but i guarantee you... she is one of hundreds of semi known little models in China... China has their own top models and actresses.. a little nobody from HK means squat in China.... check the facts... she is not that big in China.
我住在澳门、香港那块,她是个有名的模特,但是比起臭名昭着的金还差得远,顺便一提她在香港,澳门和台湾的一些地方还算是个人物 ,不过我向你保证她在中国只是个不为人知的外围模特,中国有自己的顶级模特和演员,这个香港来的小角色根本排不上号,去核对一下,她在中国跟本不算什么。
Mel, Los Angeles, United States, 1 day ago
from what I understand he is superstar actor right? he's pretty cute.
据我所知他好像是个大明星 ?长的不错。
Very Pert, Dubai, UAE, 22 hours ago
You either live in Macau or HK the area in between is sea!
你要么住在澳门要么住在香港,中间那块可是海!
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...