东京——随着二战以来最严重的难民危机开始迫使欧洲打开自己的大门并接收大量难民,日本在去年仅接收11名寻求避难者的情况下将考虑加大镇压力度。日本网友:日本正在目睹欧洲发生的混乱,日本不想身陷这样的混乱。这能怪日本吗?
As Europe opens its doors, Japan considersclamping down harder on asylum seekers
随着欧洲打开大门,日本考虑加大力度镇压寻求避难者
TOKYO —As the worst refugee crisis sinceWorld War Two forces Europe to break down hurdles and accept hundreds ofthousands of migrants, Japan, which took in just 11 asylum seekers last year,is looking to clamp down even further.
东京——随着二战以来最严重的难民危机开始迫使欧洲打开自己的大门并接收大量难民,日本在去年仅接收11名寻求避难者的情况下将考虑加大镇压力度。
Measures including deporting failedapplicants, curbs on repeat applications and pre-screening of new asylumseekers are being considered as part of changes to the country’s immigrationsystem, an official said on Wednesday.
周三一名官员称,措施包括遣返失败的申请者,对重复申请进行控制,以及对新的寻求避难者进行预筛选,这些都是日本正在考虑的新措施。
If implemented, the changes would makeJapan an even harder-to-reach destination, activists say. The country isalready one of the developed world’s least welcoming countries for refugees,accepting 11 of a record 5,000 asylum seekers in 2014.
活动家称,如果这些措施得到实施,那日本将更加难以接近。日本已经成为发达国家中最不欢迎难民的国家之一,在2014年破纪录的5000名寻求避难者中,日本只接收了11个。
But Japan’s government does not seeescaping war as a legitimate reason for claiming asylum, and has no plans towiden its criteria to include flight from conflict, said Sato.
日本一位官员称,日本政府并不认为逃避战争是难民申请的正当理由,也没有放宽标准以涵盖来自冲突地区的航班的计划。
WilliBSEP. 10, 2015 - 06:38AM JST
Japan is watching the unfolding mess inEurope and does not want to go there. Who can blame her?
日本正在目睹欧洲发生的混乱,日本不想身陷这样的混乱。这能怪日本吗?
TumbleDrySEP. 10, 2015 - 06:46AM JST
11 is pretty low. On the other hand Europeis out of control. This is a ticking bomb. This will end badly since it will beimpossible to assimilate all of them.
11个人,这个数据真的很低。另一方面,欧洲正失去控制。这是一颗定时炸弹。最终的结局将变得很惨,因为不可能完全同化这些难民。
dbsaiyaSEP. 10, 2015 - 06:52AM JST
Abe said that he wants Japan to take a morepro-active role in the world and contribute to world peace; his means, toexpand the role of the JSDF. Great way to show you're interested in worldpeace. Abe will support military operations in the mid-East but not accept thefall out from the resulting actions. So ironic that the former UNHCR highcommissioner was a Japanese, Ogata, Sadako. We welcome the world to the TokyoOlympics...hooyah!
安倍称他想让日本扮演一个更加积极主动的角色并对世界和平作出共享;他的意思是扩展日本自卫队的角色。这真是热爱世界和平的好办法啊。安倍将支持在中东的军事行动,却不接受这些军事行动所带来的后果。之前的联合国难民事务高级专员还是日本人呢,真讽刺。我们欢迎世界前来参加东京奥运会。
sfjp330SEP. 10, 2015 - 06:56AM JST
TumbleDry SEP. 10, 2015 - 06:46AM JST Thiswill end badly since it will be impossible to assimilate all of them.
This is the reason why more countries needto get involved. Maybe Japan, a third-largest GDP in the world could learn fromvery strong humanitarian response from Australia and most of EU. Problem isthat Japan has never been a country that shoulders its responsibilities, thatpulls its weight globally. Even Australia with a small GDP wants to increase anumber of refugees to provide a second chance in life to those who is goingthrough international humanitarian crisis. There will be a very stronghumanitarian response from Australia and EU. But not from Japan.
“最终的结局将变得很惨,因为不可能完全同化这些难民。”
所以说要有更多的国家介入。作为GDP排名世界第三的国家,日本或许可以从澳洲以及大部分欧洲国家的人道主义反应中学到什么东西。问题是日本从来就不是一个承担责任的国家,没有在全球范围内尽到自己的本分。虽然澳洲的GDP规模很小,但是连澳洲都想接收更多难民从而赋予这些遭受了国际人道主义危机的难民们以第二次的人生机会。澳洲和欧盟会采取积极的人道主义援助,而日本不会。
SirFrancisWinchesterIVSEP. 10, 2015 -07:01AM JST
"But Japan’s government does not seeescaping war as a legitimate reason for claiming asylum,..." Seriously?Can't think of a better reason to move. What are the legitimate reasons, then?
“但是日本政府认为逃避战争并不能成为申请避难的正当理由。。。。”
真的吗?想不到更好的理由了吗。那何谓正当理由?
genjuroSEP. 10, 2015 - 07:11AM JST
Japan sees the societal problems caused byloose immigration policies and has learned from the mistakes of Europeancountries. Good on her.
日本看到了宽松移民政策所引起的社会问题,并从欧洲国家的错误中吸取了教训。很好。
lationzSEP. 10, 2015 - 07:57AM JST
No surprises here unfortunately
遗憾的是在日本,这没啥好奇怪的。
MoonrakerSEP. 10, 2015 - 07:59AM JST
Even if the Daily Mail readers who commenthere are right about the doom laden consequences for Europe Japan could atleast take 5000 people a year without noticing. 11 just shows itscharacteristic avoidance of responsibility and general meanness.
虽然在这里评论的每日邮报读者看清了欧洲将面临的厄运后果,但是日本每年至少接收5000个寻求避难者是没问题的。11个人表明了日本逃避责任和吝啬的典型表现。
Andreas ZachcialSEP. 10, 2015 - 08:01AM JST
Japan is a racist country and we should sayso. In Europe it's a humanitarian crisis, those people have no place to go.Germany and a few others refuse to watch them die, the UK and Japan on theother side among others, prefer that they stay in Syria and get killed there.To all those who claim that Japan and others can not take them in, just tryyourself for one second to imagine to be in that position of those refugees andask yourself what you would do. They don't want to leave their country, theywant to stay but can't. People and governments who are refusing them shelterare the same who would have sent the Jews back to the camps, perod.
日本是个种族主义国家,我们应该对日本说不。在欧洲,这是个人道主义危机,这些人无处可去。欧洲和少数几个其他国家拒绝看到他们死亡,而英国和日本则想让他们留在叙利亚并被杀死。那些称日本和其他国家不应该接收这些难民的人,请你们站在这些难民的立场上问问自己会怎么做。他们也不想离开自己的国家,他们想留在自己的国家,但是没办法。那些不给难民们提供庇护的国家和人们就是那些会将犹太人送回到集中营的国家和人们。
OssanAmericaSEP. 10, 2015 - 08:01AM JST
Europe is making a big mistake in the longrun. The US is smart. So is Japan. Why in the world should a country in the FarEast be "expected" to take refugees from the middle east, at Europe'sdoorsteps? I'm surprised that Japan takes any in. How many the CHINA THE SECONDBIGGES ECONOMIC POWER IN THE WORLD take in? How about South Korea?
欧洲正在犯下一个长期性的大错误。美国是聪明的,日本也是聪明的。为什么一个远东国家要去接收位于欧洲附近的中东国家的难民?如果日本接收的话我还感到奇怪呢。中国作为世界第二大经济体接收了多少难民?韩国呢?
Frederic BastiatSEP. 10, 2015 - 08:07AM JST
While bashing Japan, which already hassignificant internal economic problems of her own, how many refugees are beingadmitted to Saudi Arabia, which has a more similar cultural heritage and israther wealthy?
日本自己现在也面临国内经济问题,与其抨击日本,还不如问问沙特接收了多少难民,沙特文化和这些难民类似,而且还是个相当富有的国家。
Reza RahmanSEP. 10, 2015 - 08:17AM JST
In the 70's some African countries kickedout Asians from their country despite being born there. By and large they movedto the UK without a hitch. The main problem is that only people born ofJapanese blood and live in Japan are considered to be Japanese. Even my ex whois quite liberal couldn't accept the idea of children born in Japan of nonJapanese parents being Japanese because of skin colour and blood! Yet adultadoption (changing your name to that of another family) is perfectly fine. Youcan change from Honda San to Takamoto San, but not Mr Smith to Suzuki San. Asthe number of mixed race children increases I hope the attutides will change. Iwas born in the UK to Polish/Bangladeshi parents. I am proud to be British. Iam sure many children born to foreign parents in Japan are proud being Japanesetoo.
70年代,某些非洲国家将亚洲人踢出他们国家,尽管这些亚洲人在非洲出生。他们中大部分都顺利搬到英国去了。主要问题是只有日本血统和居住在日本的人才会被当成日本人。甚至我前妻思想那么开放,也无法接受出生在日本的非日本血统婴儿为日本人,因为肤色和血统的问题!而成年人收养(将你的名字改成另一个家庭的名字)则完全没问题。你可以将名字从Honda San改成Takamoto San,但是不能从Mr Smith改成Suzuki San。随着混血儿童人数的上升,我希望这种态度能得到改变。我出生在英国,我父母分别是波兰人和孟加拉国人。作为一名英国人我感到自豪。我可以肯定很多在日本出生但父母不是日本人的孩子也会对自己是日本人感到骄傲的。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...