中国宣布将加快外太空开发,已经开始筹划在2018年早些时候在月球远地面软着陆探测器,这将是全球首发。英国网友:也许他们能把我们资助他们的那几百万英镑中的一部分用于太空探测,那他们就能在巨大的中国国旗旁边插一个小小的英国国旗。
-------------译者:统而言之-审核者:BXHin1995------------
中国宣布将加快外太空开发,已经开始筹划在2018年早些时候在月球远地面软着陆探测器,这将是全球首发。
The Chinese government has also indicated today its desire to launch its first Mars probe by 2020.
今天,中国政府也已经表示,计划在2020年实现第一次火星探测。
'To explore the vast cosmos develop the space industry and build China into a space power is a dream we pursue unremittingly' a memo read setting out the country's space strategy for the next five years.
中国下一个五年计划的备忘录上写道:“探索浩瀚的宇宙,开发空间产业,将中国建设成为一个太空强国是我们不懈追求的理想。”
-------------译者:huangjian_1984-审核者:BXHin1995------------
Vindigirl London United Kingdom 19 hours ago
And stupid Britain gives them aid money.
还有愚蠢的英国人提供援助资金给他们。
jonD Wolverhampton United Kingdom 21 hours ago
As soon as they've stolen enough technology ?
一旦他们偷到足够的技术就开始?
jianhan London 18 hours ago
Just like the Americans stealing rocket and jet techs from Germany.
就像美国人从德国人那里偷到火箭和喷气飞机技术一样。。。
Sick of the waste Leeds United Kingdom 15 hours ago
hahaha stealing rocket techs from germany so your saying the murderous dogs that had slave labour while serving their evil masters to murder more with flying bombs were stolen and could not wait to do a deal and hand over their secrets to spare their necks. The USA should have taken their secrets and hen hung the lot of them especially von braun.
哈哈哈,(后面连蒙带猜,请大神指正)从德国偷盗火箭技术,你是说这帮凶残的奴役劳动人民的狗崽子们为了取悦他们邪恶的主子杀戮更多的人所用的飞弹被偷了。并且他们迫不及待地做了一笔交易,交出他们的机密换回他们的性命。美国应该拿走他们的机密并绞死他们尤其是von braun(朗博姓氏)
-------------译者:dr_jessie-审核者:BXHin1995------------
bob leeds 21 hours ago
Ok does this mean we can stop sending Aid to China.How about spending it on our own problems.
好的,那我们是不是可以暂停对中国的援助了?把那些资金用在我们自己国家的问题上如何?
mannie700 belfast United Kingdom 20 hours ago
Yep I agree.
是的,我同意。
DaveResnam Canford.Posher than Sandbanks. United Kingdom 20 hours ago
Please don't do that. You will disturb the aliens who have a base there. They could get angry and vaporise us.
请不要这样做,你们会打扰那些在那里有基地的外星人,他们会奋起反抗的。
Mainlinefl Miami United States 20 hours ago
They're going to claim it as their territory.
中国人会宣称那是他们的领土。
ItWasntMe Cloud Cuckoo Land United Kingdom 18 hours ago
Good. When they all move to Mars it'll reduce greenhouse gases by 99%
太好了,当他们都移居到火星以后,地球的温室效应会减少99%。
-------------译者:黄瓜先生-审核者:BXHin1995------------
Not Me But You South East United Kingdom 13 hours ago
And what if they do claim it? No one can eat that much blue cheese.
如果他们确实宣称主权了呢?没有人能吞得下那么一大块蛋糕。
THE OLD MATELOT BEACHED United Kingdom 20 hours ago
So proud we had a hand in this with our generous aid donations' to China. As LJ would say-"makes you proud to be British".
真为我们以对中国慷慨资助的方式参与到其中而感到骄傲。就像LJ(???)所说-"让你为成为英国人而感到骄傲”。
greatscot bristol United Kingdom 20 hours ago
Wow.......a soft landing of a PROBE in three years....!! The Americans managed to get a whole regular shuttle service going to the moon in only SEVEN years and that was with using 50's technology......!!!
Wow......三年内软着陆一颗探测器!!!!美国人仅在7年之内完成一套完整的定期往返月球的航天飞机服务,而且使用的是50年代的技术!!!
Galaxar Mars 19 hours ago
That's because the whole of USA wanted to do it - nowadays the accountants have stopped pretty much ANY risky endeavour unless the're a quick buck in it.
(回楼上)那是因为整个美国都想这么做。现在会计们几乎阻止了有任何风险的尝试,除非有一笔轻易得来的钱财。
-------------译者:s555555555-审核者:BXHin1995------------
Working_man Leicestershire United Kingdom 18 hours ago
Shuttle was into space... not for moon landing.
航天飞机是用来进入太空的,不是用来登陆月球的。
Tezer Mac leeds United Kingdom 20 hours ago
they will be wanting more aid money then?
他们会要更多的援助资金咯?
carboy CALGARY Canada 18 hours ago
No just ask for the 200000000 00000000000000000 Back from the U.S. debt. And Volant!
不用,只需让美国把欠的2000000000000000000000国债还回来就好,要快!
ChristopherReed Longmont United States 10 hours ago
Actually China only owns about 1.3 trillion or about 7% of the US $20 trillion debt. Nobody out seems to know this.
事实上中国只持有一万三千亿美国国债而已约占美国二十万亿国债的7%。在座各位似乎不知道这个事实。
Pairofdice Blackpool United Kingdom 20 hours ago
What do you reckon the first takeaway will be called??????
他们的首个月球外卖餐馆会叫啥?
twomil ply Glasgow United Kingdom 18 hours ago
Chicken Chow Moon.
鸡吃月亮。
-------------译者:magicqueen99-审核者:BXHin1995------------
Americanisher NY United States 21 hours ago
Just looking for some fresh air
只是找点儿新鲜空气
DarkHoll Manchester United Kingdom 16 hours ago
How much aid do we give this country?
我们给了这个国家多少援助?
UsOcoms12 Oconom United States 14 hours ago
Too much. And they want more to clean up their air.
太多了。他们想要更多来净化自己的空气.....
feedfox london United Kingdom 18 hours ago
Moon? How about sorting out how they treat both humans and animals ie get civilised first and yes stop the aid money stupidity.
月球? 先让他们对待人类和动物文明起来,停止资金援助这种蠢事如何?
Br_RL NORWICH United Kingdom 17 hours ago
Get a passport you fool .
笨蛋,先去弄张护照。
-------------译者:s555555555-审核者:BXHin1995------------
vox3non NE 14 hours ago
it's easy to belittle their efforts but they are like the proverbial tortoise. Slow and steady they will reach their target.
中国像是龟兔赛跑里的龟。虽容易被轻视,但还是会缓慢而稳健的到达终点。
HighDesertSage Graham 15 hours ago
I hope their spacecraft works better than the "Made in China" DVD/VHS recorder I bought.
我希望这个航天飞船的质量能比我买的“中国制造”DVD/HVS机更好。
Markysparky Living the Dream France 20 hours ago
I wouldn't want to be on a rocket knocked up in China.
我可不愿待在中国制造的火箭里。
Lardforlaughs Manchester United Kingdom 16 hours ago
I hope they use better components and castings than the junk they send over here - they can't even build a £1 plumbing joint that will last.
我希望他们可以做出比送到我们这儿更好的组件和铸件--他们连个1英镑的水管接头都做不好。
-------------译者:dr_jessie-审核者:BXHin1995------------
andrew james Portland United States 14 hours ago
I am sure that they are capable of building durable products. It's probably just a cost saving measure on their part to cut quality and thereby increase their profit margin. It's their version of product downsizing. Just my guess.
我认为他们肯定能够生产持久耐用的产品。他们降低品质可能只是节省开支的手段,这样他们就能赚更多的钱。我猜这就是他们产品节流的方式吧。
Ewan Whoosarmi Camelot United Kingdom 16 hours ago
Perhaps they could use some of the millions of pounds WE send THEM to finance this expedition they could put a teeny weeny unx flag next to a huge Chinese flag.
也许他们能把我们资助他们的那几百万英镑中的一部分用于太空探测,那他们就能在巨大的中国国旗旁边插一个小小的英国国旗。
BruteForce London United Kingdom 20 hours ago
The rise of China has been absolutely phenomenonal; at this rate they will dominate the 21st century. Let's hope they forget how we acted when we were in charge!
中国的崛起绝对是现象级的,照这种速度发展下去他们会统治21世纪,希望他们能忘记以前我们统治世界的时候是怎么对他们的。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...