中国正越来越多的使用机器人来填补劳动力短缺。中国已经世界上最大的机器助手市场,而且规模将继续扩大,有预测称到2019年中国将占有全球工业机器人市场的40%。英国网友:这就是我们找不到工作的原因了,我认为他们应该付钱让我们待在家里并将所有的工作交给机器人。
It's started: Robot uprising begins as China turns to machines to fill in gaps in the workforce
中国用机器填补劳动力短缺,机器人开始崛起
China is increasingly turning to machines to fill in gaps in its workforce.
中国正越来越多的使用机器人来填补劳动力短缺。
The country is already the world's largest market for mechanical helpers and is set to get bigger with estimations suggesting that by 2019, China will account for 40 percent of the global industrial robot market.
中国已经世界上最大的机器助手市场,而且规模将继续扩大,有预测称到2019年中国将占有全球工业机器人市场的40%.
In 2012, the working age population in China fell for the first time and has been declining ever since.
2012年,中国的劳动年龄人口首次下降,并愈演愈烈。
One example where robots are being introduced in factories is at the Hikvision factory in Wuzhen.
其中的一个例子就是乌镇的海康威视引用机器人来代替工人。
Hikvision has been testing its robotic parking system as it struggles to recruit a large workforce as the number of cars on Chinese roads continues to rise.
该公司已经在测试一款机器人停车系统,随着中国道路上汽车数量的不断增加,该公司在雇佣员工上显得力不从心。
Wu Yonghai, the company's head of robotics said: 'The technolody and scale of the industry is still at a very early stage.'
该公司负责机器人事务的主管称:“这个技术和行业规模依然处于初期阶段。”
'This is about finding a solution to the car parking problem.'
“这是为了找到解决停车问题的办法。”
In the factory, the robots glide under stationary cars and ferry them to empty Chinese parking bays using space more efficiently and reducing driver stress.
在工厂里,机器人在固定的汽车下滑行,并将汽车拖到空置的停车位里去,更加有效的利用了空间,也减轻了驾驶员的压力。
The working age population which is defined as those from 15 to 59 fell for the first time in decades in 2012 and have declined ever since.
劳动年龄人口指的是15到59岁之间,2012年出现了几十年来的首次下降,自那以后就一直处于下降的趋势。
According to the International Federation of Robots which estimates China will account for 40 per cent of the global industrial robot market by 2019.
国际机器人联合会称到2019年中国将占据全球工业机器人的40%.
Higher REason, Vancouver, Canada, 6 minutes ago
On the bright side there is no reason to have the factories in any given country. With cost of labor out of the way, space, energy costs, security, and political stability become big factors. Which means mid-continent North America, with all it's space, would be a great place to set up shop.
好的一方面是,没有理由在这些国家建立工厂。人工成本高的离谱,空间,能源成本,安全,政治稳定都是大因素。这意味着广阔的北美中部大陆将成为建立工厂的好地方。
Red Libby, Marxville, 1 hour ago
No problemo.------Millions of western workers who used to fill those jobs are now idle, skint, and willing to work for a living, bu the globalists have pocketed the "wealth"---and screwed.
没问题。以前占有这些就业的大量西方工人现在无所事事身无分文了,为了生存愿意工作,但是全球主义者已经将自己的口袋装得满满,搞死了我们。
allfortheritch, Gympie, Australia, 2 hours ago
This is why we can't get work , i think they need to start paying us to stay home and turn all the work to robotics,
这就是我们找不到工作的原因了,我认为他们应该付钱让我们待在家里并将所有的工作交给机器人。
Helping u. getaclue, West Coast, United States, 4 hours ago
Are these the Jobs Trump is going to bring back? Over the last 10 years more US manufacturing Jobs have been lost to automation then outsourcing. The number one job in many Red states is truck driving. That will be gone within the next 10 years with automated trucks. Cheaper, more reliable and drive 24/7. what's your solution Trump/republicans?
这就是川普要带回美国的就业吗?过去10年来,美国制造业的就业更多的是被自动化机器人替代而不是被外包走。很多共和党选区最多的就业就是开卡车。未来10年随着自动化卡车的面世,这份职业可能也会消失。更便宜,更可靠,而且24小时运转。川普和共和党人,你们的解决办法是什么?
John Hay, Gold Coast, Australia, 2 hours ago
No 'jerbs' are lost as a result of robotics, since new ones are created. The same thing happened when cars replaced horses.
机器人不会导致就业减少,因为机器人产业又催生了新的就业。这就好比汽车替代马匹。
Parade, Sauvie Island, United States, 6 hours ago
Right, because they don't have enough people.
哈哈,搞得中国好像缺人似的。
talibasher, London, United Kingdom, 6 hours ago
How can China have a 'gap' in it's workforce?
中国怎么也有劳动力“缺口”?
SAMSUNG for 2017, Vacationing in Manila, Philippines, 9 hours ago
Next time I go to China I would love to see many restaurants using robot chefs to do the cooking and delivering! Some restaurants took so long to deliver a dish to the table!
下次我去中国时我想看到很多餐馆用机器人厨师做菜和上菜!有些餐馆上菜真是太慢了!
Viewforth Fox, Edinburgh, United Kingdom, 9 hours ago
I've seem the robot parking cars before, very impressive.
我之前看过机器人泊车的过程,很厉害。
Between2worlds, world, United States, 9 hours ago
They still need humans to repair robots....
但是照样需要人员来修理机器人。。。
Helping u. getaclue, West Coast, United States, 4 hours ago
Yes, but that job might require more book learnin, something the rust belt folks don't believe in
是的,但是这样的修理工作需要员工去学习更多书本知识,而铁锈地带(指从前工业繁盛今已衰落的发达国家一些地区)的工人们根本不信仰书本学习。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...