日本上升的儿童贫困暴露了二十年经济衰弱的真正代价 [英国媒体]

最近一个星期六的夜晚,东京的上班族聚居区,炖牛肉的香味从厨房飘来,一群志愿者正在尽力施展他们的厨艺。英国网友:除了4.2美元的午餐预算…这篇文章没有从货币数字角度提到贫困门槛界定的范围,比如家庭收入低于多少才是贫困线。日本消费很高的,根本没有真正意义上的穷人。


-------------译者:magicqueen99-审核者:lybrel------------



The smell of beef stew wafts from a kitchen as a brigade of volunteers put their cooking skills to use on a recent Saturday evening in Tokyo’s commuter belt.

最近一个星期六的夜晚,东京的上班族聚居区,炖牛肉的香味从厨房飘来,一群志愿者正在尽力施展他们的厨艺。

In an adjoining room children chat and make paper cutouts while they await the arrival of what for some will be their only proper meal of the day.

旁边的房间里,孩子们一边聊天一边做纸工,等着对其中一些孩子来说一天里唯一算得上是合理膳食的美餐。

Kawaguchi children’s cafeteria is one of hundreds to have sprouted up in Japan in recent years in response to a problem few associate with the world’s third biggest economy: child poverty.

川口儿童食堂是近年来日本如同雨后春笋般涌现的几百家食堂之一,它们的目的就是解决很少有人会和这个世界第三经济大国联系起来的问题:儿童贫困。

-------------译者:magicqueen99-审核者:lybrel------------



An estimated 3.5 million Japanese children – or one in six of those aged up to 17 – are from households classed as experiencing relative poverty defined by the OECD as those with incomes at or below half the median national disposable income.

估计有350万名日本儿童----即六分之一17岁以下的人----来自经合组织定义的相对贫困的家庭,这些家庭的收入为小于等于国民可支配收入中位数的一半.。

Japan’s relative rate of poverty has risen over the past three decades to 16.3% while the rate in the US though higher at 17.3% has fallen.

日本的相对贫困率在过去的30年中上升到了16.3%,而在美国的比率虽然略高,但是17.3%的比率已经下降。


-------------译者:jiangfengcyh-审核者:糯米团子------------

Skytree 3h ago
One of the difficulties of making comparisons between Western countries and Japan is that the Japanese government collects statistics in its own way for its own needs. As a result when organizations like Unicef make international comparisons much of the data for Japan is 'missing' from the indices. It's certainly true that Japan has a relatively high proportion of children living in below median income households - but careful follow-up work by the local Unicef office showed that Japan ranked 16 out of 31 for child deprivation health and safety 1st for education 1st for behaviour and risks and 10th for housing. So it does pretty well in these other aspects of children's lives.

 要想拿西方国家和日本进行比较,困难之一是日本政府根据自身的需要来进行信息统计。结果,当像联合国儿童基金会这样的组织研究国际比较时,日本的许多数据都不列入索引之中。导致上述情况的原因是,日本生活在中位数收入以下家庭的孩子的比例相对较高,但仔细研究当地联合国儿童基金会办公室的着作可知,儿童健康与安全剥夺方面,日本在31个国家中名列16,教育方面名列第1,行为和风险方面名列第1,住房方面名列第10。因此,它在儿童的生活的其他方面做得相当好。

 -------------译者:罗兰的朵夫-审核者:糯米团子------------

judeanpopularfront 3h ago
Apart from the 4 dollar 20 budget to buy a bento box... The article has no other money value on what the poverty threshold is what the family income is how much the lowest incomes are. Japan is expensive there's no one really poor there.

除了4.2美元的午餐预算…这篇文章没有从货币数字角度提到贫困门槛界定的范围,比如家庭收入低于多少才是贫困线。日本消费很高的,根本没有真正意义上的穷人。

sgwnmr 3h ago
School lunches are free in Japan though with a pay-in scale if you earn more . . .

日本的学校提供免费的午餐,当然如果你想要吃得更好些就得掏点钱。

Ogriv 3h ago
I thought that Japan was an example of a developed society with low wealth inequality. Has another succumbed?

我觉得日本是发达社会里贫富差距较小的典型。还有不服气的?

 -------------译者:Linsanity2018-审核者:lybrel------------

StanKowalski 3h ago
its inevitable that some people will be crushed under the bulldozer of capitalism
darwin showed this a long time ago
the fit eat the unfit
so it goes

有些人不可避免地会被资本主义的推土机碾碎。
很早以前,达尔文就表明了这一点。
适者生存,不适者被适者吃掉。
事情就是这样。

sgwnmr  StanKowalski 3h ago
What the...
Is that you Adolf?

这他妈的是什么鬼······
你是希特勒吗?

Shepgg  StanKowalski 3h ago
Your silly.

你是傻瓜。

-------------译者:卡思-审核者:龙腾翻译总管------------

PostTrotskyite 3h ago
Once again we are seeing the failure of corporatocracy that thin veneer of prosperity and democracy has worn away to show the injustice of a rotten system that is designed for by and of the corporate class.

我们再一次看到,繁荣和民主金玉其外下的公司王国的失败揭露了由企业阶级设计的腐败系统的不公正。

brituser PostTrotskyite 3h ago
On the other hand Japan does have now the world's highest life expectancy whereas Japan had low third world levels in the 1950's.
Is that not worth something?

另一方面,日本现在具有世界上最高的预期寿命,而在1950年代日本处于第三世界的低水平。
这不是值得的吗?

Mackname brituser 2h ago
I was actually thinking about it as well. I think ageing has less to do with biology and might have a lot to do with mentality.

我其实也在想这个。我认为衰老与生物学关系不大,可能与心理有很大关系。

Then I noticed an interesting thing about Japan and that is it: no revolution (socio-political) has ever happened in there.

然后我注意到一个关于日本的有趣事情,那就是:没有革命(社会政治)发生过。

Japan is an unique nation with no obxtion to serve for a greater entity.

日本是一个独一无二的民族,不反对服务于一个更大的实体。

As long as one is total obedient to the system he or she would hardly get bothered mentally and psychologically attempting to do anything to change things so then they willingly accepting to get on well peacefully.

只要一个人完全服从于体制,他或她将几乎不会在精神上和心理上试图做任何事情改变现状,那么他们愿意接受和平地相处。

-------------译者:罗兰的朵夫-审核者:龙腾翻译总管------------

petervietnam 3h ago
I've seen many people sleeping on the streets and in underground stations in Tokyo. It's a disgrace. Men old women children. Never seen one person homeless in Vietnam. If a country can't provide for the basic needs of its citizens - clothing food and shelter - it's an abject failure. Governments fail not people.

我在东京看到过很多人睡大街和地下车站。这太丢人了。我从没在越南看到有无家可归的人,无论男女老少。如果一个国家不能满足他的公民“衣食住”这些基本需求,那真的太失败了。政府不该负了他的人民。

ausgirl  petervietnam 3h ago
I've seen many people sleeping on the streets and in underground stations in Tokyo

我在东京看到过很多人睡大街和地下车站。

I've seen some - wouldn't say many. Not as many as in some British or Australian cities for example. 
Not saying that poverty isn't a problem but it's all relative. Interesting that the definition of poverty is relative to the median income of a country.

我见过一些,但不太多。比如,没有英国和澳大利亚一些城市多。并不是说贫困不是问题,但都是相对的。把贫困定义成与一个国家收入中位数挂钩,还真有意思。

jujubeads  ausgirl 3h ago
I think it's bizarre that poverty is defined that way and also misleading.

我觉得那样的方式定义贫困很诡异,也有误导性。

Of those 3.5m kids living in relative poverty in Japan how many do you think really are going hungry? Certainly not all of them as the subtitle says.

日本那350万在相对贫困家庭的儿童,你觉得有多少是真的挨饿的?肯定不是副标题说的所有人。

 -------------译者:卡思-审核者:龙腾翻译总管------------

MrWangincanada 3h ago
The nation of Japan is in a steady decline driven by a shrinking population and sccessive inept governments.

日本正在由于人口减少和不成熟的政府而持续衰退。

Due to the average Japanese is docile and disciplined there is no social rebellion. The Abe government takes a right wing hawkish policy to hind the deep problems in his country and he is actually rather popular.

由于普通日本人温顺守纪,因此没有社会叛乱。安倍政府采取右翼鹰派政策解决了国家的深层次问题,他实际上是相当受欢迎的。

Japanese doesnt seem like changes. The Meiji restoration was forced by American gunboats the recent economic miracle was the result of their devastating defeat in WWII. Does Japan really need a bloody nose to make a real culture change and a deep reform? Being polite and diciplined isnt enough.

日本人似乎不喜欢改变。明治维新被美国炮艇胁迫进行,最近的经济奇迹则是他们在二战中毁灭性失败的后果。日本是否需要一次受挫来进行真正的文化变革和深刻的改革?只有礼貌和规范是不够的。

sgwnmr MrWangincanada 3h ago
This is the problem of relying on silly stereotypes you come across as ignorant. Japan has a history of social rebellion before and after WW2 the 60s in particular had protesters bringing the country to a grinding halt.

你就像个无知一样全凭你愚蠢刻板印象才会提出这个问题。日本在二战前后有过社会反叛的历史,特别是在60年代有抗议者把国家带到停滞状态。

sgwnmr MrWangincanada 3h ago
Also Abe's popularity dropped by 20 percentage points after he expanded the role of japan's military. And there was plenty of protest.

在扩大日本军队战备后,安倍的受欢迎程度下降了20个百分点。同时还有很多抗议。

-------------译者:magicqueen99-审核者:lybrel------------

jujubeads 3h ago
I very much doubt that every single of the 3.5m children living in "relative poverty" (in a household earning less than the relatively extremely high median national disposable income of Japan) are going hungry - as the subtitle says.

我很怀疑生活在“相对贫困“(一个家庭的收入低于日本这种国民可支配收入相对来说非常高的中位数)中的350万个孩子中的每一个都像副标题说的那样在挨饿。

But wait...the article contradicts itself with - "few are living in abject poverty" "Several though come from families who cannot afford to feed them properly"

不过等等----行文中“很少有人生活在赤贫中”“有几个来自无力提供合适膳食的家庭”自相矛盾

The subtitle is emotive and false.
And an insult to people living in actual poverty around the world.

副标题矫情又虚伪。
这对世界上真正生活在贫困中的人是一种侮辱。

-------------译者:卡思-审核者:龙腾翻译总管------------

Tatsurmon 4h ago
Japan is not wealthy country at all. Japanese housing is so small and poor compared to the other western standards. I do not wonder even though quite a few children are suffering from starving in Japan.

日本根本不是富裕的国家。与其他西方标准相比,日本房屋是如此之小而糟糕。即使在日本还有相当多的孩子在挨饿我也不奇怪。

Monkeybiz Tatsurmon 3h ago
Japan is a very wealthy country but like the UK the wealth is highly unequally distributed.

日本是一个非常富有的国家,但像英国一样,财富分布高度不平等。

sgwnmr Tatsurmon 3h ago
Japan is a very wealthy country. Japanese houses are larger than UK houses. I think you're confusing apartments in big cities and "bed towns" for houses.

日本是一个非常富有的国家。日本的房子比英国的房子大。我觉得你将大城市以及住宅市镇里的公寓同房屋混为一谈了。

dorothyperkinsex sgwnmr 2h ago
Japanese houses are not larger than UK houses. That is utter nonsense!

日本房屋不比英国房子大。这绝对是胡说八道!

-------------译者:罗兰的朵夫-审核者:龙腾翻译总管------------

usasoneiaswe 4h ago
The poverty is here growing and it isn’t going away.

贫困在加剧,不会消除。

jujubeads 4h ago
Relative poverty is defined by the OECD as those with incomes at or below half the median national disposable income.

经合组织定义的相对贫困是指那些收入达到或少于全国可支配收入中位数一半的社会生活状况。

OK 3.5 million children live in "relative poverty" in Japan.

好吧,日本有350万生活“相对贫困”的儿童。

The subtitle states 3.5 million children going "hungry" in Japan. 
In Japan that's got to be a lot of money but doesn't provide any statics to support the claim that all those kids are hungry - just assumes they are.

副标题提到有350万日本儿童正“挨饿”。在日本,这意味着这些孩子其实很有钱,并不能支持所有这些孩子都挨饿的观点——只是猜想而已。

But wait...the article contradicts itself with - "few are living in abject poverty" "Several though come from families who cannot afford to feed them properly"

诶,等一下…这篇文章自相矛盾啊—“很少人生活赤贫”“但有几个来自食不果腹的家庭”。

The subtitle is emotive and false.

副标题带有感情色彩,且不真实。

 -------------译者:罗兰的朵夫-审核者:龙腾翻译总管------------

exposethecorrupt 4h ago
“Politicians only seem to think about the short-term. They’re unable to think about the lives of children today and the people they will become in 40 or 50 years from now.”

“政客看上去只顾短期情况,没能考虑儿童的当下生活,也不管他们四五十年后变成什么样。”

And there lies the problem; politicians in the main are only thinking about themselves and/or being re-elected not just in Japan but around the world. If child poverty is not a vote winner why would they fix it? 
Perhaps if it was made a crime and politicians were held accountable for rising poverty with stiff prison sentences hanging over them for failing then something would be done?

问题就在这儿,大部分政客只顾自己以及是否再次当选,这不仅发生在日本,全世界都一样。如果减少儿童贫困并不助他们赢得选票,那他们怎么会想解决?
也许,如果政客要为贫困上升负责,他们被判有罪,关进阴森的监狱,活在失败的阴霾里,那此时他们会不会想做点什么?

hennagaijin 4h ago 
Thank you for this article. One indeed suspects that there is more deprivation under the surface than is readily noticeable. The issue of stigma (s) is quite important; in addition to material wealth mental health is another issue that does not seem to have as much recognition and understanding as it could.

感谢这篇文章。表象之下有很多东西被掩盖了不容易察觉。关于生活贫困导致的耻辱问题是很重要;除了物质财富,心理健康是另一个问题,看上去不容易识别,也不易理解。

阅读: