美海军计划巡逻南海 在权利问题上提醒中国 [英国媒体]

一名美国国防部官员周一称,美国海军计划在中国南海人造岛屿12海里范围内进行每季度两次的巡逻,以提醒中国和其他国家在国际法下美国所拥有的权利。英国网友:那里是公海,而且美国出于礼貌也解释了自己的动机并描述了自己的利益。所以美国对这个敏感和潜在爆炸性的局势作出了相称和明智的反应,中国应该意识到这一点。


US navy plans more patrols of South ChinaSea to 'remind' Chinese of rights

美国海军计划更多的巡逻南海以在权利问题上提醒中国



The US navy plans to conduct patrols within12 nautical miles of artificial islands in the South China Sea abouttwice a quarter to remind China and other countries about US rights underinternational law, a US defense official said on Monday.

一名美国国防部官员周一称,美国海军计划在中国南海人造岛屿12海里范围内进行每季度两次的巡逻,以提醒中国和其他国家在国际法下美国所拥有的权利。

“We’re going to come down to about twice aquarter or a little more than that,” said the official, who was not authorizedto speak publicly about navy operational plans.

“我们打算每季度巡逻两次或者更多次,”这名官员称。

“That’s the right amount to make it regularbut not a constant poke in the eye. It meets the intent to regularly exerciseour rights under international law and remind the Chinese and others about ourview,” the official said.

“这种数量的巡逻将是定期的,但并不是多管闲事。这可以在国际法下定期履行我们的权利并向中国和其他国家表明我们的观点,”这名官员如是说。



mattb1 52m ago
The Chinese PLA navy should send theirsenior planners back to school to learn how to read maps.

The areas that China claim are miles fromthe Chinese coastline and other Asian countries have far more rights of claim.

中国的解放军应该将他们自己的高级人员送回学校里去学习如何看地图。

中国宣称主权的区域离中国海岸线非常难非常远,其他的亚洲国家更有权利对这些区域宣称主权。

TheEqlaowaizer 1h ago

Here we go, but before all the wumaos andapologists chime in.

1. The Falklands were British beforeArgentina was even a country.

2. Opium was widely used and availableacross China before foreign devils brought in the premium stuff that theChinese would sell to each other.

3. US bases around the world are therebecause they've been invited.

4 Wumaos and CCP apologists are the real enemyof innocent Chinese people.

We know the CCP are cowards and the amongof Chinglish confirms it, not even the wumaos have the balls to post inChinese. Pathetic!

在五毛和护教士插话之前,让我们来看看以下的事实。

1、在阿根廷成为一个国家之前,福克兰群岛就已经是英国人的了。

2、在洋鬼子将鸦片带入中国之前,鸦片在中国就已经被广泛使用和购买。

3、美国之所以在全世界建立基地,是因为受到这些国家的邀请。

4、五毛和中共护教士才是中国人民的真正敌人。

我们知道中共是懦夫,这些中式英语就能证明这一点,这些五毛都不敢用中文发表评论。可悲!

PaulF77 1h ago

Twice a month would be better.

每个月巡航两次会更好。

OneTop 2h ago

It meets the intent to regularly exerciseour rights under international law and remind the Chinese and others about ourview,” the official said.

Meanwhile the US is breaking Internationallaw on a daily basis by both violating Syria's sovereign territory and nowplacing US troops on Syrian soil.

As usual, the US ignores International lawwhen it suits their agenda, and only brings it up when someone is actingagainst their interests.

However do they keep track of all the lies?

It must be part of being exceptional ....

“这可以在国际法下定期履行我们的权利并向中国和其他国家表明我们的观点,”这名官员如是说。“

与此同时,美国每天都在破坏国际法,违反叙利亚的主权领土,现在又派美国士兵踏上了叙利亚的土地。

和往常一样,只要符合自己的利益美国就会违反国际法,在其他国家违反美国的利益时,又会拿国际法说事。

TheEqlaowaizer  OneTop 2h ago

Its not about Syria and as the CCP keepdroning on about China not getting involved in the affairs of other countries,why should you care?

这和叙利亚没有关系,正如中共一直在强调的中国不干涉他国内务,所以你为什么这么介意?

gluck TheEqlaowaizer 1h ago

It's called 'consistency with Chinesecharacteristics'.

Also part of the spiel is - "If youapprove of even one thing the US govt does, you approve of everything it hasever done, including and not limited to slavery and Native Americangenocide."

(回复楼上)

这就叫做“拥有中国特色的连贯性”

其中的意思包括——“如果你赞成美国政府所做的一件事情,那就相当于赞成美国政府以前做过的任何事情,包括奴役和印第安人种族屠杀。”

TheEqlaowaizer 2h ago

Its almost as if Beijing tunes into theDiscovery Channel and truly believes that the NATO weapons on the shows are thelatest. For sure there's warehouses full of newer and more effective systemsthat us humble beings will never know about.

好像北京真的收看了《探索频道》并真的以为节目上所展示的北约武器是最新的。但是北约肯定拥有更新更高效的武器,只不过我们不知道罢了。

kevinfromthebook 2h ago

These are international waters and the UShas had the decency to explain its motives and to outline its interests. Thisis a proportional and sensible US response to a sensitive and potentiallyexplosive situation, the Chinese should reflect on that.

那里是公海,而且美国出于礼貌也解释了自己的动机并描述了自己的利益。所以美国对这个敏感和潜在爆炸性的局势作出了相称和明智的反应,中国应该意识到这一点。

TheEqlaowaizer 2h ago

We wish the US NAVY all the best and thankthem for doing the right thing.

我们希望美国海军一切都好,谢谢你们做了正确的事情。

lastmanstanding2015 2h ago

I'm sorry China it is no good sabrerattling the usa would wipe the floor with you in a war and you know it. Chinais at least 50 yrs behind the usa in technology it would be bye bye China.

抱歉,中国张牙舞爪的样子不太好,美国可以在一场战争中让中国遭受侮辱性的失败。中国在技术上至少落后美国50年。

Isabel Storey 2h ago

Would be interesting to see US reactionshould China send warships on patrol within international waters on both eastand west coasts of the US.

如果中国派战舰到美国东、西海岸的国际公海内巡逻的话,不知道美国会作何反应呢。

阅读: