这血腥的一幕发生在中国,几个动物园管理员将一头活驴扔进了关有三只饿虎的老虎池里。英国网友:那真是极其残忍的事情。半个小时的受伤到死的过程是一段很长很长的时间。为啥他们不能喂死的动物的肉而是拿活着的来喂啊。残忍地去做残忍的事情就是因为邪恶。
-------------译者:Hide on rock-审核者:龙腾翻译总管------------
This is the gory moment Chinese zookeepers push a live donkey into the jaws of three hungry tigers.
这血腥的一幕发生在中国,几个动物园管理员将一头活驴扔进了关有三只饿虎的老虎池里。
The terrified animal can be seen clinging on for dear life as workers in raincoats push it down a ramp and off a steep ledge into a tiger compound.
几名穿着雨衣的工作人员拿出了斜板并将活驴从壁沿推下去的时候,这个可怜的家伙瑟瑟发抖。
After landing hopelessly in the water the donkey is soon attacked by two nearby tigers.
这头绝望的驴刚落水就受到了旁边两只老虎的袭击。
The ferocious predators - believed to be kept at Changzhou zoo in eastern China - work together to deprive their prey of any hope of escape.
这几只饲养在中国东部的常州动物园里凶猛掠食者,一起将猎物逃跑的希望破灭。
-------------译者:太阳后裔灬送终鸡-审核者:龙腾翻译总管------------
NY C
Hope kids not watching this live
希望孩子们没有看到这个在线视频
Pete1818
Thats a bit too much... there are ways to feed tigers and that is not one of them.
这就做的太过头了吧。。。还有很多方式老喂养老虎,那并不是其中之一
EllenV
I am sick to my stomach watching that. How cruel!
看这个把我恶心的肚子都开始疼了。真是残忍!
bobbyjo
What is wrong with these people ?
这些人到底怎么了?
JMO
These people are so desensitized it's disgusting.
这些人真是无动于衷啊,真是让人恶心
The Snake Jake
Disgusting
真恶心人
-------------译者:密室看海-审核者:龙腾翻译总管------------
Shocked0998
This zoo needs shutting down
这家动物园应该关门大吉
papa smurf
Vile and cruel. And totally unnecessary.
卑鄙而残忍,完全不必要啊。
bkh
That's not a zoo. Very sad.
那根本就不是一家动物园,太悲伤了。
Ratman812
Wtf..
草泥马..
kiwigirl
Ok that's extraordinarily cruel. Half an hour to be mauled to death is a very long time. Why can't they feed them hunks of dead animal not a live one. Cruel for cruelty sake is just evil.
那真是极其残忍的事情。半个小时的受伤到死的过程是一段很长很长的时间。为啥他们不能喂死的动物的肉而是拿活着的来喂啊。残忍地去做残忍的事情就是因为邪恶。
-------------译者:Ice and Fire-审核者:龙腾翻译总管------------
DM observer
I was once shown round Beijing zoo by a zoologist who showed me how all the animals were depressed or stressed. It was v sad. They thought birds and reptiles are of a higher intelligence than gorillas which is not the case but it meant the birds have amazing habitats and when I was there gorillas were sat in a tiled cell staring at people walking passed. Two years before my visit a punter had fed a bear acid by pouring it down the side of the bear pit. Horrendous!
R03;一个动物学家曾带我参观北京动物园,他向我展示了这里的动物都是如何的紧张压抑。太糟了!他们认为鸟和爬行动物比大猩猩有更高的智商。这不是事实,但是这意味着鸟儿有漂亮的栖息的地方,而我在那里发现大猩猩只能坐在铺瓷砖的小笼子里看着过往的人们。在我参观的两年前,有一个游客给熊喂硫酸。太可怕了!
Riboid
This unsettles me.
这真让我不安。
Any Rules
Sick sick sick sick!
R03;恶心!恶心!恶心!恶心!
SJHunt
Disgraceful cruelty
R03;可耻而残忍!
ZHI
Animal cruelty
R03;虐待动物!
Allenlll
Cause if they was in the wild someone would kill and cook it for them
R03;如果它们在野外就会有人杀死它们并且煮熟它们!
-------------译者:看看世界-审核者:龙腾翻译总管------------
GB Glasgow
There was no need for that. The poor donkey would have been terrified.
没有必要这样做,这可怜的驴会很害怕的
miinty
I get it.. I do they have to eat but the way the zookeepers went about I was so cruel. I mean if they're gonna go through the spectacle of feeding the Tigers live meat make them hunt it. But to toss the poor donkey in there like that with no escape what's the point?? There's isn't any.
我懂,我明白老虎要吃东西,但是动物园的喂食方式太残忍了,我的意思是,如果他们想要喂养老虎活肉,应该让老虎狩猎它。但把可怜的驴子扔在那里不得逃脱,这是为了什么? 这没有任何意义。
NoodleWoodle
That's China for you. No animal rights no human rights. Plain lacking any kind of rights in general.
那就是中国。 没有动物权利没有人权。大体上在中国没有权利可言。
qwerty99 -> NoodleWoodle
This happens in more zoos than you know.
这事还发生在很多你所不知道的动物园中
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...