强风暴在德国、波兰和捷克共和国地区造成至少5人死亡 [英国媒体]

强风暴在欧洲中部和北部地区造成严重破坏,在德国、波兰和捷克共和国造成至少5人死亡。

Powerful storms have wreaked havoc in parts of central and northern Europe, killing at least five people in Germany, Poland and the Czech Republic.

强风暴在欧洲中部和北部地区造成严重破坏,在德国、波兰和捷克共和国造成至少5人死亡。

A 63-year-old camper drowned on the German coast as the result of a storm surge while the other four were killed by falling trees in strong winds.

在德国海岸,一名63岁的露营者因风暴潮而溺亡,还有四人被强风所吹倒的大树砸中身亡。

Winds reached 180km/h (112mph) on the Czech Republic's highest mountain.

在捷克共和国最高的山峰上,风速达到每小时180公里(每小时112英里)。

Thousands of Poles and Czechs are still without power. The centre of the German city of Hamburg has been flooded.

成千上万的波兰人和捷克人仍然没有恢复电力。德国汉堡市中心被洪水淹没。

Some rail services were still suspended in parts of Germany after routes sustained damage.

一些铁路服务在线路损坏而暂停服务后至今仍未恢复运行。

Disruption had also been reported on railways and several roads across the Czech Republic.

据报道,在捷克共和国的铁路和几条道路上也发生了混乱。

Flood waters surround a building at Hamburg's Fish Market district

在汉堡鱼市场区,洪水包围了一幢建筑



The centre of the German city of Hamburg was flooded

德国汉堡市中心被洪水淹没



Many cars have been damaged by falling trees

许多汽车被倒下的树木毁坏了

People hold umbrellas in heavy rain and strong wind in Prague

在布拉格人们用雨伞顶着强风在大雨中艰难前行



Winds reached more than 100km/h (60mph) in parts of the Czech Republic

在捷克共和国部分地区,风速超过每小时100公里(60英里)

A freight ship ran aground on the German island of Langeoog. The authorities are keeping a close watch for signs that its 1,800 tonnes of fuel oil might leak.

一艘货船搁浅在德国的兰格奥格岛上。当局正在密切关注其1800吨燃油可能泄漏的迹象。