在“零流浪”政策生效后,东京街上估计不会有四处溜达的狗狗了。但是在一名政治家披露真相后这项政策可能会付出沉重的代价。日本流浪狗在安乐死中心遭遇15分钟折磨后,在毒气室窒息而死。
Cruelty of the Tokyo 'euthanasia centre' for stray dogs where animals suffer for FIFTEEN minutes before they die from suffocation in canine 'gas chamber'
日本流浪狗在安乐死中心遭遇15分钟折磨后,在毒气室窒息而死。
The streets of Tokyo may be free of prowling dogs since its zero-stray policy came into effect but the laws come at a heavy price as one politician has revealed.
在“零流浪”政策生效后,东京街上估计不会有四处溜达的狗狗了。但是在一名政治家披露真相后这项政策可能会付出沉重的代价
Ayaka Shiomura, a lawmaker in the Tokyo Metropolitan Assembly, recently went to visit an euthanasia centre in Japan and shown that the 'dream box' used to euthanise the country's strays are anything but humane.
Ayaka Shiomura,东京都议会的一名议员近期走访了日本的一个安乐死中心,展示出这个国家处死流浪狗的“梦之盒”简直无所不包,除了人性。
The excruciating procedure involves putting strays into a gas chamber where they are slowly suffocated with carbon dioxide and the whole process can last as long as 15 minutes.
这个极度痛苦的过程包括把流浪够放进毒气室里,让他们慢慢在二氧化碳中慢慢窒息,整个过程长达15分钟。
Ayaka Shiomura went to visit an unnamed facility, thought to be in Tokyo where the lawmaker is based, and posted about her experience on her website last month.
Ayaka Shiomura在上月走访了东京都里原本认为是议员所在地的一个的匿名场所,并在个人主页上po出了她所看到的一切。
Euthanasia facilities like it are part of a zero-stray policy, which stipulates that all unclaimed cats and dogs must be euthanised in a set period of time according to Rocket News 24.
这些安乐死设备是“零流浪”政策的一部分,根据Rocket News 24的报道,该政策规定所有没主人的猫狗都要在规定时间内全部被安乐死。
Shiomura explained in her introduction that any animals brought to the facility remains at the shelter for anywhere between three to seven days,
depending on local policy.
Shiomura在介绍中说,根据当地政策,所有被带来的动物会在某个收容所里先呆上3-7天。
After that time, if the animal is unclaimed, it will be disposed of.
在那之后,如果还是没人来领,它就会被处理。
During Shiomura's visit, 10 dogs were to be euthanised. Of those, some were thought to be pets as they still had collars on.
在Shiomura的走访过程中,10只狗狗正待被处死,其中一些狗狗脖子上还戴着项圈。
The dogs were kept in a cage, which has a back door leading straight into the 'dream box' - a romantic name that had little to do with the stark reality of the gas chamber.
这些狗狗被装在一个笼子里,笼子后门会直接引向“梦之盒”——虽然名字听着浪漫但其实对于这是个毒气室的残酷现实完全于事无补。
The staff at the facility never have to touch the animals as they generally wander in on their own accord.
这个设备里的工作人员也完全不像他们自己的条约里写的那样要接触到的动物们。
Once inside, the chamber is locked down and a button is pressed to disperse carbon dioxide into the chamber.
只要一进去,房间就被锁上了,然后按下按钮,分散的二氧化氮就被放进了房间里。
Elisa Allen, Associate Director at PETA, told MailOnline: 'Death by carbon dioxide or carbon monoxide can be extremely distressing and painful.
Elisa Allen,PETA的副董事告诉每日邮报:被一氧化碳或者二氧化碳毒死会超级痛苦。
刚放进去的时候
'Cats often slam themselves against their cages, desperately trying to escape. Dogs howl, cry and claw at the metal walls of the chambers while they're slowly poisoned.'
“当他们慢慢被毒死时,猫会用身体疯狂拍打笼子想要逃跑。狗会呻吟嚎哭、狂挠房间的金属墙壁,”
慢慢窒息
The cramped gas chamber is equipped with a glass window, which allows the operator to check the procedure is complete.
这个狭窄的毒气室安有一面玻璃窗,便于操作员查看整个过程是否完成。
Through this window, Shiomura captured the final moments of the dogs' gruesome death through suffocation.
通过这扇窗,Shiomura 捕捉到了这些狗狗可怕死亡的最后瞬间。
Shiomura described that the dogs were 'trembling' before the procedure but this soon became 'panting' and eventually 'collapsing'.
根据Shiomura的描述,这些狗狗在被处死前不停发抖,但是接下来就气喘吁吁,最终崩溃倒下。
彻底死去
The chamber is gassed for 15 minutes to ensure the dogs are completely dead.
房间里放气时间达15分钟,以确保狗死透了。
Finally, their remains are dumped into an incinerator to be disposed of.
最终,他们的遗体(remains这个词真是含蓄。。。)会被倒进焚化炉处理干净
扔进焚化炉
According to news site TouTiao, Shiomura debated over whether to publish the post but felt that she needed to highlight the issue of animal culling.
根据头条新闻报道(看了几遍,确定是天朝网站今日头条)Shiomura跟人争了很久是否要把这条内容发出来,但最终她还是觉得着重强调这起动物扑杀事件。
She explained that in Japan, there's around 170,000 stray dogs and cats that are euthanised in this way but the procedure is far from kind.
她解释到,现如今在日本又170000多条流浪猫狗要以这种方式被安乐死,但是这个过程太不仁慈了。
Shiomura hopes that more people in Japan would consider the consequences of buying a pet before making the purchase.
Shiomura希望更多日本人在买宠物前考虑一下后果。
等待处理的狗狗
Donna M Kubas
Cruel and disgusting ..
残忍又恶心
Chris Hale
Thats horrible. Cruel. Poor dogs
简直恐怖,太残忍了,可怜的狗狗。
Eden Lane
fckin hell,why? Any animal being killed because they are a stray is disgraceful but ffs if it is deemed 'necessary' can they not inject them? Oh and,like every other country in the world....bring in mandatory neutering,micro chipping and,hiss away, dog licenses!!! Imagine the amount of innocent animals that would save worldwide
卧槽,为什么?就因为它们是流浪动物不体面就要被杀么?如果他们非这么想的话就不能用注射的方式?而且学学其他国家,给狗狗绝育、带微芯片然后上证啊!想想看这样全世界就有大量的无辜动物获救了。
Kurt Wilson
disgusting. anyone who has owned a dog knows how much love they have to give to their owners. some people dont deserve them
恶心,任何一个狗主人都知道狗狗有多爱主人,有些人真都不配拥有它们。
Jenny Wood
What is it with Japan? Herding dolphins and slaughtering, whale hunting for "scientific" purposes (yeah right), slowly killing stray dogs by suffocating them, its just disgusting.
日本搞毛啊?一会儿围捕屠杀海豚,一会儿出于“科学目的”捕鲸,现在就要用安乐死慢性杀死流浪狗,真恶心。
Eve Else-was Mackenzie
no excuse making a dog suffer for 15 long minutes .. they have the money to make sure they don't suffer so this is deliberate cruelty
不管什么原因都没理由让一只狗遭受15分钟的折磨,他们明明有钱让狗不受折磨的,所以这就是蓄意虐待。
Eva Hernandez
Japan seems to enjoy cruelty.... whether it be whales... dolphins... no hearts..... disgusting...
日本人好像很享受残忍,不管是鲸鱼还是海豚……没心没肺又恶心、
Nicholas Andros
they kil all sorts of animal life, they massively over fish, kill whales and eat dogs. its sick over there.
他们杀死所有动物,过度渔猎、杀死海豚还吃狗,简直有病。
Mary Shannon
The council run dog homes in Ireland put down most of the poor animals .The Japanese are nt the only cruel nation .It s horrendous all the people that get pet s for X Mas and a few month s later just dump them Look at the figures in every country and their method s of putting animals down They pick the cheapest way
爱尔兰的狗舍理事会就把这些可怜的小动物大部分都处理了,日本不是唯一一个残忍的国度,有些人就为了圣诞节去买宠物然后过几个月就把它们扔了,看看各个国家的数据吧,还有他们处理动物时往往选择了最便宜的一种方式。
Elliott Parker
and the problem is?
the dogs are strays, why not kill them? suffocating the animals is the best answer to a neglected animal.
有啥问题?
这些狗不是流浪的么?为啥不处死他们?对于被遗弃的动物,安乐死是最好的归宿了。(此人后面被喷惨了,不翻)
Roar Addi
Dogs are unsafe in China and Japan, in the Japanese oceans even the whales are unsafe as they are slaughtered in the name of research
在中国和日本狗都是不安全的,在日本海里甚至连鲸鱼都不安全,要被人以研究的名义屠杀。
Sophie Clarrica Reading
It's not the dogs fault, it's the people who breed purely for money and not the dogs welfare or do not get them neutered. There are more humane ways to put a dog down. Surely, in this day and age they would exhaust every other avenue I.e rehoming before putting any dog down (in a Humane way). Some humans are vile creatures and should get the same treatment!!!!
这又不是狗狗的错,还不是有些人为了钱繁殖狗,不好好养狗利也不给它们做绝育手术。明明有更多人性的方式来给狗狗安乐死的。当然了,在这个年代他们还有用其他方式的比如在安乐死之前寻找收养人。有些人真是恶毒的生物完全应该感受下同样的折磨。
Nethaniel C. Henderson
Asia ain't very kind to dogs aren't they?
亚洲人对狗都不好,不是吗?
Susan Scrofani
It's Japan, the people as a whole have a cruelty gene. They treat people just like dogs.
毕竟是日本,这里的人全部都有残忍基因,他们对人也能像对狗一样。
Carol Muir
Carol Muir Cruel b*****ds, they're still slaughtering whales and dolphins
as well!
这些残忍的杂种!(河蟹部分是bastards……无耻混蛋有看过吧?)他们还在屠杀鲸鱼海豚!
Frances Flaxton
Why are some nations so cruel, no compassion or conscience so cruel, could think of quite a few humans that should be suffocated, not wonderful faithful, loyal, friendly, loving species like dogs
为啥有些国家那么残忍,毫无道德感和同情心,倒是觉得很多人类应该被处死,而不是像狗这样超级忠诚、友好、有爱心的物种。
Linda Gordon
They were cruel to POW's so what makes us thiunk that they would be any kinder to animals!! Poor theings. What a terrifying way for them to die!!
就凭他们对战俘那么残忍我就不会觉得他们对动物会更善良!可怜的小东西,多么恐怖的死亡方式啊!
Lorraine Tracy Grattan
If people stopped treating pets as disposable trash then this wouldn't happen. People make me sick.
如果人们不像对待一次性垃圾一样对待宠物这就不会发生了,人们让我恶心。
Dinesh Ganesan
Japan, get ready to be blamed by meat eaters.
日本,做好准备被肉食者们指责了。
Nigel Chudley
Nigel Chudley If we had 170,000 stray dogs and cats roaming our streets the public would soon demand action . Chinese would have eaten them , strange world .
如果我们有170000条流浪猫狗在街上溜达,公众很快就会要求采取行动了(这里的action也不明到底是指救助动物还是处死他们)。中国人则会吃了他们,奇怪的世界。
Charlotte Maylin
An evil deliberately cruel thing to do to poor defenceless animals. There is no excuse. This has to stop.
对毫无反抗力的小动物进行蓄意残杀。没有借口,必须停止
Esther Olabisi
Horrible disgusting people, the dogs are better than them.
恐怖恶心的人,狗都比他们好。
Sreenath Sreenath
Shut up...................
Japan is heaven for dogs and cats.
闭嘴……
日本是猫狗的天堂
Khaos Cualdawath
Are you people that dumb? Asphyxia is the most humane way of euthanize animals. If CO2 is filled fast enough, the animal will go into an euphoric stage and will faint before any suffering can happen because of the lack of air. They would only suffer if the oxygen would be suctioned out or only their breathing would change it to CO2, and that would take more than half an hour. The fact that it takes 15 minutes is proof that they just "fall asleep" and their heart stops while they are fainted.
你们这些人是不是傻?窒息死亡是处死动物最人道的方式了。如果快速放入足够多的二氧化氮,动物会先进入欢快状态然后因为缺乏空气在感到痛苦前昏过去,只有氧气被吸出去的时候他们才会痛苦,也或者他们的呼吸会转变为二氧化碳 (这段翻译可能不对因为我不懂化学),那得需要半个小时多的时间。事实是,如果只有15分钟的话恰恰说明他们只是“睡过去了”,而且在昏过去以前心脏心境停止跳动。
Chris Ferguson
Japanese treated POWs extremely badly, seems they are keeping up the tradition of cruelty. Very strange as I have met a number of delightful Japanese people.
日本人对待战俘超级坏,好像他们保持着残忍的传统,奇怪的是我又碰到过很多讨人喜欢的日本人民。
Maggie Shenton
disgusting just as cruel as they were in ww2
恶心,跟他们在二战时一样残忍。
Darren Hussey
You never heard of Kitten Chow mein or doggy chops ?
你们没听说过小猫炒面或狗排骨吗?
Susan Munn
Asian countries barely have any care for human rights, never mind animals. If they have to be euthanised rather than rehomed they could at least find a humane and quick method.
亚洲国家连人权都不在意,更别说动物了。如果他们排除领养非要处死动物,至少可以选择一种快速的人性化的方式吧。
Lera Matzen
They have an island for rabbits and one for deer but they suffocate stray dogs?!!! That really SUCKS!
他们还专门有兔子岛、鹿岛呢,却在处死流浪狗?真特么操蛋!
Sharon Ingram Skinner
That's one of the most heartbreaking things I've seen, cruel vile people
这是我看过最心碎的事情之一,残忍恶毒的人啊。
Roberta Faingnaert
Disgusting, barbaric!
恶心野蛮!
Romanella Baffa
What's wrong with Asian people? Not being racist at all but they do hate dogs!
亚洲人有什么毛病?我不是种族主义者但是他们都很恨狗!
BlueRay Descendent
oh dear god!! filthy japanese...like slaugthering whales and dolphines isnt enough!! time for another tsunami and earthquake over there....
天我的上帝!日本人太肮脏了。杀了鲸鱼海豚还不够,是时候再给他们来一次海啸地震了……(这些货也经常这么诅咒中国我会说?)
Paul Huver
Paul Huver Japan hasnt changed from WW2 practises..still the same cruel evil B******
日本人在二战的教训后还是没变,还是残忍邪恶的混蛋
Katie Nicolson
This is absolutely disgusting, cruel, unnecessary, backwards and totally unacceptable for a country which is supposed to be developed and a leader
in technology. Definitely not going to Japan in the near future
这种恶心、残忍、毫无必要又落后的事情发生在一个科技领先的发达国家里完全不可接受!近期绝不会去日本了。
Stavros Panayi
Sad and Cruel and I bet they sell them to butchers after!
难过又残忍,打赌他们之后还会把狗卖给屠夫
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...