在我们德国,奶制品极其便宜,而在日本却恰恰相反:在日本200g黄油就超过3欧元(译注:约21元)。问题就是日本日益减少的农业人口,日本政府同时不断限制进口奶制品。日本黄油缺乏的原因是日本的牲畜保有量多年前就因为日本快速的人口老龄化不断下降。许多日本农民放弃饲养牲畜。还有因为日元不断贬值所导致的黄油价格不断上涨。
Krise in der Milchwirtschaft: Japan geht die Butter aus
奶制品经济危机:日本黄油短缺
In Deutschland sind Milchprodukte Billigware, ganz anders in Japan: Dort kosten 200 Gramm Butter umgerechnet mehr als drei Euro. Ursache ist der fehlende Nachwuchs in der Landwirtschaft, die Regierung will mit Importen gegensteuern.
在我们德国,奶制品极其便宜,而在日本却恰恰相反:在日本200g黄油就超过3欧元(译注:约21元)。问题就是日本日益减少的农业人口,日本政府同时不断限制进口奶制品。
In Japan ist Butter zum Luxusartikel geworden. Die Einzelhandelspreise für Butter dürften in diesem Winter auf Rekordhöhen steigen, wie die japanische Wirtschaftszeitung "Nikkei" am Mittwoch berichtete. In Tokio müssten Kunden für eine 200-Gramm-Packung gesalzene Butter 434 Yen (3,30 Euro) bezahlen, vier Prozent mehr als vor einem Jahr. Noch höher sind demnach die Preise für ungesalzene Butter.
在日本黄油已经成为了奢侈品。黄油在零售商那的价格在今年冬天在创新高,据日本经济报纸《日本经济新闻》周三的报道,在东京消费者购买200g包装的含盐黄油需花费434日元(3,3欧元),比去年上涨4%。不含盐的黄油价格更高。
Grund für den Buttermangel ist unter anderem, dass der Viehbestand inJapan seit Jahren im Zuge der rasanten überalterung der Bevölkerung abnimmt. Viele Bauern geben auf. Hinzu kommen die durch den schwachen Yen gestiegenen Futterpreise.
日本黄油缺乏的原因是日本的牲畜保有量多年前就因为日本快速的人口老龄化不断下降。许多日本农民放弃饲养牲畜。还有因为日元不断贬值所导致的黄油价格不断上涨。
Um die Lage auf dem Markt zu entschärfen, will die Regierung die Importbeschränkungen für private Buttereinfuhren bis Ende März lockern. Im Mai hatte sie bereits als Notfallmaßnahme beschlossen, 10.000 Tonnen Butter einzuführen.
为了缓解市场,日本政府将会在3月底放宽黄油进口的进口限制。3月份启动应急机制,进口了10000吨黄油。
Immer wieder Butterengpässe
黄油始终缺乏
Seit Jahren schützt der japanische Staat die einheimische Butterproduktion mit hohen Importzöllen von rund 30 Prozent. Auch im vergangenen Jahr war es zu Engpässen bei Butter gekommen. In manchen Supermärkten war der Bestand zeitweise ausverkauft, andere begrenzten den Verkauf auf eine Packung je Kunde.
多年前日本就开始提高约30%的进口关税来保护国内的黄油制品。去年出现黄油缺乏。一些大型超市黄油的库存已经一段时间告罄,其余的超市则限制每人限购一块。
Japans Wirtschaft schwächelt seit Langem. Im dritten Quartal war das Bruttoinlandsprodukt (BIP) um eine hochgerechnete Jahresrate von 0,8 Prozent gesunken. Im Vorquartal hatte die drittgrößte Volkswirtschaft der Welt einen Rückgang der Wirtschaftsleistung um eine hochgerechnete Jahresrate von 1,2 Prozent verzeichnet.
日本经济多年来就陷入疲软。第三季度日本国内生产总值下降0.8%,前一季度这个世界第三大经济体下降1.2%
dann brauchen unsere Bauern weniger Subventionen
goethestrasse 25.11.2015
...wegen des weggebrochenen Russlandgeschäfts. Einfach Butter nach Japan verkaufen.
因为中断和俄罗斯的生意,我们的农民现在也不需要太多补贴了,直接卖给日本就好。
Die meisten Asiaten vertragen keine Milch
norrinradd 25.11.2015
http://www.gesundheit.de/wissen/haetten-sie-es-gewusst/ernaehrung/warum-vertragen-asiaten-keine-milch
大部分亚洲人根本不耐受奶制品
curiousbs 25.11.2015
"Grund für den Buttermangel ist unter anderem, dass der Viehbestand in Japan seit Jahren im Zuge der rasanten überalterung der Bevölkerung abnimmt." WTF???
“日本黄油缺乏的原因是日本的牲畜保有量多年前就因为日本快速的人口老龄化不断下降。”what the fuck???
Butter als Schmierstoff?
jjcamera 25.11.2015
Nach drei beruflichen Reisen durch Japan war ich immer der Meinung, dass Butter nicht auf dem Speiseplan der Menschen dort steht. Sie vertragen sie nicht und nennen Europäer scherzhaft "Butterstinker". Was machen die mit der Butter, wenn sie sie nicht essen?
黄油当润滑油?
在日本外派工作3年,我一直的看法是,在日本黄油根本上不了餐桌。日本人对黄油不耐受,并开玩笑式的称欧洲人“黄油臭鬼”。如果他们不吃黄油,那么他们拿黄油做什么?
Milchprodukte schon immer teuer
Korken 25.11.2015
Milchprodukte waren in Japan schon immer teuer. Die 434 Yen sind zwar etwas mehr als bisher aber es ist immer noch nichts wirklich außergewöhnliches.
奶制品在日本会越来越贵。434日元虽然比以前贵,但是这并没有让人感到意外。
Unsinn
no-mad 25.11.2015
Der wahre Grund ist das Missmanagement der Abe-Regierung: https://www.japantoday.com/smartphone/view/kuchikomi/bureaucratic-bungling-behind-butter-shortage
胡扯
安倍政府管理不当的真正原因是:https://www.japantoday.com/smartphone/view/kuchikomi/bureaucratic-bungling-behind-butter-shortage
Warum
INGXXL 25.11.2015
verkauft die EU nicht mehr Butter nach Japan? Wenn die Japaner die Einfuhr von Butter beschränken sollte die EU dies mit japanischen Autos tun.
为什么欧洲不能向日本卖黄油?如果日本人限制黄油的进口,那么欧洲应该也限制日本的汽车进口。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...