东京——11架中国军机飞近日本南部岛屿后,日本紧急升空战机,北京称这个演练是为了提高其长途战斗能力,周六有报道称。日本网友:日本现在是时候在这些岛屿附近进行海军演习了,并邀请日本盟友一起来参加。
11 Chinese military aircraft fly nearJapanese islands
11架中国军机飞近日本岛屿
TOKYO —Japan scrambled jets after 11Chinese military planes flew near southern Japanese islands during what Beijingsaid was a drill to improve its long-range combat abilities, reports saidSaturday.
东京——11架中国军机飞近日本南部岛屿后,日本紧急升空战机,北京称这个演练是为了提高其长途战斗能力,周六有报道称。
YubaruNOV. 29, 2015 - 06:41AM JST
To all the naysayers out there saying"China won't do anything" think again.
Time to move the troops a little bit fasterthan 2019 I do believe.
那些称“中国不会做任何事”的人再好好想想。
不应该到2019年才将部队部署到这些岛屿上。
Matt HartwellNOV. 29, 2015 - 06:46AM JST
Would seem like an appropriate time foranother batch of Japanese "naval exercises" around those islands,with an invitation out to Japans allies.
日本现在是时候在这些岛屿附近进行海军演习了,并邀请日本盟友一起来参加。
AkulaNOV. 29, 2015 - 08:36AM JST
The Chinese will attack when the time isright, make no mistake about that. Japan will get weaker as its populationshrinks and ages.
时机一到,中国人就会发动攻击,这是毫无疑问的。日本随着人口下降和老龄化,会变得更弱。
Seirei TobimatsuNOV. 29, 2015 - 08:40AM JST
Hoping cyber war can deactivate destructiveweaponry
希望网络战争可以让破坏性的武器失效。
SchopenhauerNOV. 29, 2015 - 09:11AM JST
I like reading Chinese classics. Japanlearned a lot from China in the past. Many Japanese read the Chinese classicsas westerners read Greek and Roman classics. I am confused about the currentbehaviors of China and Chinese people which are far from civilization.
我喜欢阅读中国经典。日本历史上向中国学习了很多东西。很多日本人阅读中国经典,就好比西方人阅读希腊和罗马经典。中国和中国人现在的行为让我感到困惑,他们现在距离文明太远了。
NOV. 29, 2015 - 09:20AM JST
Playing games like this is dangerous,around uninhabited islands it's one thing, but in areas with large a large populationit's upping the stakes.
Lack of military doctrine and tactics. Thisis a normal tactic for most nations if they want to test their own abilitiesand see what kind of response another nation can muster. This goes on all thetime and though it can lead to confrontation its part of living in a world fullof nations.
这么玩是很危险的,飞近无人居住的岛屿是一回事,但是飞近人口这么多的岛屿附近那就是在下大赌注了。
这是缺乏军事准则和策略的表现。大多数国家都会采用这种方式来检测自己的能力以及看看其他国家会采取什么样的应对措施。这种事情一直在发生,虽然有可能会引起冲突,但是生活在这个拥有众多国家的世界上,这也是在所难免的。
smithinjapanNOV. 29, 2015 - 10:47AM JST
And just last week another ship went by theislands. I've noticed there's been no talk of getting rid of US military sincethen. Go figure.
而就在上周另外一艘船只经过了这些岛屿。我发现自那以后人们就没有再谈论要赶走美国军队。自己去想吧。
YubaruNOV. 29, 2015 - 11:17AM JST
Yeah, and start forming and training aJapanese amphibious assault unit capable of reclaiming an island invaded byforeigners.
That is what the US Marines would do.
是的,开始建立并训练日本的两栖突击部队,从而具备夺回被外国人侵略的岛屿的能力。
paulinusaNOV. 29, 2015 - 11:43AM JST
China's military sails and fliesprovocatively close to other Asian countries. They declare they own the wholeSouth China Sea and build artificial islands for military purposes. And yetJapan is "heightening" tensions for just maintaining the status quofor a few small islands?
中国军队在其他亚洲国家附近进行挑衅性的航行和飞行。他们声称拥有整个南海,并填海造陆建设军事基地。而日本就因为维持几个岛屿的现状就被认为是在制造紧张关系了?
presto345NOV. 29, 2015 - 12:01PM JST
The message China is sending is not onefrom a peace loving nation which wants stability in the region.
中国所发出的信息并不是爱好和平和地区稳定。
sf2kNOV. 29, 2015 - 12:18PM JST
Looked like a test run to take over Okinawaand the US bases.
貌似是为了测试自己是否具备占领冲绳和美军基地的能力。
Jorge PenhaNOV. 29, 2015 - 02:51PM JST
And Okinawa still dont want the US air base?
而冲绳还不想要美空军基地?
YuriOtaniNOV. 29, 2015 - 03:02PM JST
The new US Airbase will do nothing todefend Okinawa. It will have a life expediency of about 30 minutes once themissiles fly.
新的美国空军基地无法保护冲绳。一旦导弹袭来,其寿命只有30分钟。
Robert ChaseNOV. 29, 2015 - 03:44PM JST
It is ironic that the Chines complain aboutJapanese occupation but still managed to kill ten times as many of their ownpeople when Confucianism took over. It is alla sad mess the human race needs toget past.
中国抱怨日本侵略,可讽刺的是在儒家学说接管中国后,中国自己杀死的中国人民是日本杀死的十倍。那是一段悲伤的历史,人类应该走出来。
YubaruNOV. 29, 2015 - 04:16PM JST
The people on Okinawa who are opposed tothe relocation of MCAS Futenma to Henoko do not stop their opposition justbecause a Chinese ship or aircraft comes into the area.
On this you are wrong. Remember the outcryabout the Osprey's being based at Futenma? Things got quiet and protestsdisappeared right after the Chinese started playing games around the Senkakuislands, haven't heard a thing since.
The Chinese themselves are responsible forhelping to reduce the opposition to the presence of the US military in Okinawa.
“反对将普天间基地搬迁到边野古的冲绳人民并没有因为中国舰船或者军机飞越附近而停止反对基地的搬迁。”
这你就错了。还记得他们强烈抗议鱼鹰驻扎在普天间基地吗?但是自中国在尖阁群岛附近乱来后,人们变得安静不再抗议。
所以人们不那么反对美军驻扎在冲绳了,这都是中国自己导致的。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...