沃尔玛将关闭269家门店,大部分位于美国 [英国媒体]

沃尔玛将关闭269家门店,超过一半位于美国,还有一大部分位于其富有挑战性的巴西市场。这些即将关闭的门店只占沃尔玛全球1.1万家门店的一小部分,不到其全球营业额的1%,但是据沃尔玛工会组织的说法,这一决定将影响到1万美国雇员。

Walmart toshutter 269 stores, with most located in the US

沃尔玛将关闭269家门店,其中大部分位于美国



Walmart isclosing 269 stores, more than half of them in the US and another big chunk inits challenging Brazilian market. The stores being shuttered account for afraction of the company’s 11,000 stores worldwide and less than 1% of itsglobal revenue, but according to workers’ group Making Change at Walmart, thisannouncement will affect 10,000 US employees.

沃尔玛将关闭269家门店,超过一半位于美国,还有一大部分位于其富有挑战性的巴西市场。这些即将关闭的门店只占沃尔玛全球1.1万家门店的一小部分,不到其全球营业额的1%,但是据沃尔玛工会组织的说法,这一决定将影响到1万美国雇员。

More than 95% ofthe stores set to be closed in the US are within 10 miles of another Walmart.The Bentonville, Arkansas, company said it is working to ensure that workersare placed in nearby locations.

在这些即将关闭的美国沃尔玛门店中,95%的门店距离另外一家沃尔玛门店不足10英里。这家总部位于阿肯色州本顿维尔的公司称正在采取措施确保这些下岗工人可以在附近的门店找到工作。


stratplaya 4dago
So the leftpushes Walmart to hike worker pay, now they are closing stores. Economics 101,folks.

左翼迫使沃尔玛提高员工薪资,现在沃尔玛关闭门店。这就是最基本的经济学吖,同志们。

realskeptic  stratplaya 4d ago
I can only hopethat the poor Walton family survives.

我只能期望可怜的沃尔顿家族可以生存下去。

marshwren  stratplaya 4d ago
This wascorporate strategy from the beginning: over-saturate a region with a Wal-Marton every corner; eat losses as long as it takes to drive the mom-and-popretailers on Main Street out of business; jack prices up later; and then'consolidate' by closing the lower-performing stores. This is why franchiseholders couldn't get a lease for more than five years. Where i live (southernNJ), there are three Wal-Marts (one a 'super' store) within 12 miles of eachother, all built within 5-7 years; guaranteed the two oldest in the smallertowns are on the chopping block, along with hundreds of part-time, low-wage,no-benefit, non-union jobs. Can't blame this on "the left" or increasingemployee pay...well, actually, you did, but that's because you don't know howthe Walton's operate.

这从一开始就是个企业战略:在一个地区开满沃尔玛,让市场饱和;只要可以让其他小型商店破产,先期损失多少都没关系;然后提升价格;然后通过关闭表现不好的门店来巩固自己。所以说特许经营权持有人所获得的租赁权期限不会超过5年。我所在的南新泽西州,有三家沃尔玛门店的相互之间的距离都不超过12英里(其中一家是巨型门店),所有这些门店都在5-7年内建成;迫使该小镇的其他两家老超市关门,也导致几百个兼职的、低薪的、没有福利的、没有工会组织的就业机会消失。这不能怪左翼,也不能怪员工薪水提升。但是你确实这么抱怨了,那是因为你不知道沃尔顿家族是怎么运营的。

FattMatt 4d ago
More than 95% ofthe stores set to be closed in the US are within 10 miles of another Walmart
So the remaining5% could mean shopping trips to another town if Walmart has closed down therest of retail business in that town due to aggressive pricing.

“在这些即将关闭的美国沃尔玛门店中,95%的门店距离另外一家沃尔玛门店不足10英里”
所以另外的5%门店意味着沃尔玛在打压其他超市后对自己的商品进行超高定价从而迫使消费者去其他城镇购物。

ninjamia  FattMatt 3d ago
Exactly. Goodcorporate citizenship means no bonus for the bosses, evidently.

是的。很显然,良好的企业公民意味着老板拿不到奖金。

Arbuzov 4d ago
Great news! Nowlet's work on shuttering the remaining 10,731.

好消息!继续关闭剩余的10731家门店。

jstephens9  Arbuzov 3d ago
Yes let's dowork on shuttering the remaining Walmart stores. I agree Great News!

是吖,继续关闭剩余的沃尔玛门店。这确实是个好消息!

bishoppeter4 4dago
If they continuethis good work, perhaps Ma and Pa stores will return.

如果他们能继续坚持做这种好事,那么小本经营的商店或许会死而复生。

YANKSOPINION  bishoppeter4 3d ago
They wont beable to survive- 15.00 per hour per employee, and also all vendors need to payat least 15.00 an hours get ready for 5 $ for a loaf of bread

即使死而复生,这些小本经营的商店也无法生存下去的,他们得支付工人15美元时薪,而且所有的供应商也需要给员工支付15美元时薪,所以最终一块面包的价格将是5美元。

AuntieMame 4dago
Well, Walmartwill probable have to shut down the rest of their shops once the carnivalbarker Trump imposes a 47% tax on all goods imported from China, and the crapthey sell in their stores will not be affordable any more.
Walmart is theshittiest employer in the US, paying so little to their employees that theyneed food stamps to survive.

一旦爱杂耍的特朗普对所有进口自中国的产品征收47%的关税,那么沃尔玛最终可能得关闭自己所剩余的门店了,因为届时沃尔玛商店里所销售的垃圾产品谁都买不起。
沃尔玛是美国境内最糟糕的雇主,工资那么低,以至于沃尔玛员工得靠食品救济券才能生存下去。

Borucs  AuntieMame 3d ago
Heaven forbidthey may have to stock and sell far superior US made goods instead.

届时沃尔玛将不得不销售更加高级的美国制造的产品,但愿这种事情不要发生。

goatrider 4d ago
Maybe they'llhave to pay workers less and import cheaper crap---if that is even possible.

如果可能的话,沃尔玛将会给雇员支付更低的薪水以及进口更廉价的垃圾产品。

TheMasterButcher14d ago
It's about time.When is CVS and walgreens going to do the same thing.
We are all sickof a CVS walgreens or Wal-Mart on every other corner street

是时候了。CVS便利店和沃尔格林连锁药店什么时候也这么干呢。
每条街上都充满了CVS便利店,沃尔格林连锁药店或者沃尔玛,这真是让我们感到厌倦。

suzny  TheMasterButcher1 4d ago
In our town,beautiful historic buildings have been torn down to build new CVS stores.
They are asplentiful as fruit flies on a rotten apple.

在我所在的城镇,美丽的历史性建筑被摧毁以建设新的CVS便利店。
就像烂苹果上的果蝇一样多。

Mimi Rose  suzny 3d ago
I don't likeCVS, to over priced, your right to many Walgreen's, & CVS,!!!

我不喜欢CVS,价格过高,你说得对,沃尔格林和CVS店铺真是太多了!!

CurtBrown  TheMasterButcher1 3d ago
I get it; youdon't like convenience and competition.

我算是明白了,楼上的这些人,不喜欢便利和竞争。

7evenPoint 4dago
Yes, its bad somany will be loosing jobs, but its still good that these ridiculous stores arefinally being culled.

是的,那么多人失去工作确实不是好事,但是这些荒谬的店铺被关闭依然是件好事。

hydrogenjukebox  7evenPoint 4d ago
Why is thisgood? I don't shop at Walmart but lots of people do and there are so many whorely on this retail giant for a paycheck.

楼上,为什么是好事?我不在沃尔玛购物,但是很多人去沃尔玛购物,而且还有很多人依靠这个零售巨头来赚取收入。

阅读: