爱丁堡动物园警告其工作人员不要在园内两只大熊猫周围穿反光衣——以防影响大熊猫的性致。
每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! http://www.ltaaa.com/translation.html
-------------译者:baichuan0698-审核者:龙腾翻译总管------------
Staff at Edinburgh Zoo have been warned not to wear hi-vis jackets around their two giant pandas - just in case it puts them off sex.
爱丁堡动物园警告其工作人员不要在园内两只大熊猫周围穿反光衣——以防影响大熊猫的性致。
The Scottish zoo has implemented a ban on any potentially-distracting clothing because it could interrupt a romantic moment between Tian Tian (Sweetie) and Yang Guang (Sunshine).
苏格兰的动物园实施了一项禁令——即禁止穿任何可能使人分心的衣物,因为这些衣服可能会打搅熊猫“甜甜”(Sweetie)和“阳光”(Sunshine)的浪漫时刻。
The giant pandas are on loan from the Bifengxia Giant Panda Base in China until 2021 but they have yet to produce a cub.
这对大熊猫是动物园从中国碧峰峡大熊猫基地租借而来,租期直到2021年。但是目前它们尚未产下幼崽。
'This pause which is supported by our giant panda team and other key specialists will allow us further time to consider the scientific data our own experiences and those of colleagues around the world including the latest thinking on giant panda accommodation.'
“我们的大熊猫团队和其它主要专家都支持暂停大熊猫的繁殖,暂停大熊猫的繁殖将给我们更多时间来仔细考虑大熊猫饲养方面的科学数据,以及我们的和来自全球同行的经验(包括最新思想)。”
-------------译者:龙腾翻译总管-审核者:龙腾翻译总管------------
Missscousemouth Liverpool United Kingdom 23 hours ago
I took my children to visit Edinburgh Zoo for the first time when they were 7/8 and we found out about the pandas arriving a few months later. Since then we have been up to see them 3 times they are beautiful and the stories their keepers tell of them are very amusing. It will be sad when they leave as they have been a lovely addition but I'm sure she will get pregnant when she's back home.
我带孩子第一次去爱丁堡动物园是在他们7、8岁的时候,然后几个月后我们得知有熊猫到该动物园来了。自那之后,我们去看了它们三次,它们很美丽,其饲养员讲述的有关它们的故事也很有趣。它们是如此可爱,以致于到时它们离开了我们会很难过,但我相信她在回到(中国)后一定会再怀孕的。
Wait on a minute Perth Australia 24 hours ago
High visibility clothing is more about the boss seeing where you are than health and safety.
比起健康和安全,反光衣的存在更像是告诉你老板在暗中盯着你看哦。
Princ3ss peacehaven 24 hours ago
I'd imagine a hi vis vest would probably put most people off sex..... unless it was being worn by Tom Hardy Cillian Murphy or Channing Tatum!
我想警示发光衣可能会让很多人失了性致.....除非穿的人是汤姆·哈迪(Tom Hardy)、希里安·墨菲(Cillian Murphy)或查宁·塔图姆(Channing Tatum)!
Drunk22 Cheshire United Kingdom 20 hours ago
Awful taste in men
对男人的品味太差了。
-------------译者:C先生-审核者:龙腾翻译总管------------
Sarah Lincolnshire United Kingdom 11 hours ago
To be fair I'd also be put off it was reversed and a panda appeared in my bedroom wearing hi vis.....
说句公道话,如果一只穿着反光衣的熊猫出现在我的卧室里,也会让我失了性致.....
wounded stoat Sunderland United Kingdom 16 hours ago
If a duck farts in Australia it's enough to put pandas off sex!. Useless bloody things.
如果一只鸭子在澳大利亚放了个屁,这就足以让熊猫失了性致!无用的生物。
Budgie Norwich United Kingdom 14 hours ago
It's the smell that does it.
是屁味在起作用(让人无性致)。
Jimmy R Highlands of Scotland United Kingdom 13 hours ago
Exactly wounded stoat. Pandas have developed a life style which has only one aim and that is to render themselves extinct.
没错,网友wounded stoat。熊猫已经养成了一种生活方式,而这种生活方式只有一个目标,那就是让它们自己灭绝掉。
EdMac5 Top of the World United Kingdom 22 hours ago
What was her answer?
她的回答是?
alangee newcastle upon tyne United Kingdom 7 hours ago
Would YOU have sex whilst being watched by people in hi-viz jackets? There may be some humans who would but maybe pandas have a greater sense of decency...
当你被穿着反光衣的人围观时你还会做爱吗?也许有些人会这么做,但可能熊猫更有道德观...
-------------译者:C先生-审核者:龙腾翻译总管------------
Jaded Uk 23 hours ago
Even if they have cubs they won't belong to us.
即使熊猫有了幼崽,它们也不属于我们。
Spike 10 EDINBURGH 15 hours ago
The zoo should just keep quiet about it thee Chinese would never know (maybe they already have ?)
动物园应该对此保持沉默才是,这样中国人就永远都不会知道了(也许他们已经知道了?)
TXlight Arlington United States 20 hours ago
Perhaps the zoo keepers should wear panda costumes. It worked out well when Homer Simpson did it.
也许动物园饲养员们应该穿上熊猫服。霍默·辛普森(Homer Simpson)就这么做过,效果还不错。
whirledpeas Cincinnati United States 8 hours ago
I go nuts for pandas. It's unreal how cute they are.
我为熊猫而狂,他们超可爱,可爱到不真实的程度啊。
Cicero59 Birmingham United Kingdom 23 hours ago
Cute as they are pandas are basically just a bit rubbish.
虽然熊猫很可爱,但它们基本上就是废物。
blondie77 Stockport United Kingdom 19 hours ago
It must work cos I've never seen any pandas having sex on our local roadworks!
这肯定有效,因为我从没见过熊猫在我们当地的道路施工处做爱!
Mike In the Countryside United Kingdom 14 hours ago
Being in Scotland would put me off sex.
在苏格兰就让我性致全无了。
Doyoucare Scotland United Kingdom 11 hours ago
We don't want you here anyway
我们还不想要你呢。
drystone london United Kingdom 11 hours ago
@mike...being in England would make anyone emigrate!
网友@mike,在英格兰,会让每个人都想移民!
dinky Wolverhampton United Kingdom 23 hours ago
You silly person
你真是个愚蠢的人。
Mare59 Orlando United States 17 hours ago
Light some candles and give them each a glass of wine.
点上一些蜡烛,再给他们每只一杯葡萄酒。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...