图片显示中国在南海部署了大量武器系统 [英国媒体]

美国智库宣称,中国疑似在其于南中国海上建立的七个人工岛上布置了包括防空和反导系统的“大量”武器系统。这违背了其不对这些岛屿进行军事化的承诺。英国网友:国家在互相指责,没人知道什么或谁该相信,这都是闹剧,西方应该吊死自己,对阿勒颇的摧毁应该羞愧。而不是找一个另一个对象去开战。


-------------译者:Jaya-审核者:龙腾翻译总管------------



China appears to have positioned “significant” weapons systems including anti-aircraft and anti-missile systems on all seven of the artificial islands it has built in the South China Sea despite vowing it had no intention of militarising the archipelago a US thinktank has claimed.

美国智库宣称,中国疑似在其于南中国海上建立的七个人工岛上布置了包括防空和反导系统的“大量”武器系统。这违背了其不对这些岛屿进行军事化的承诺。

During a state visit to the United States last year President Xi Jinping publicly stated that China did “not intend to pursue militarisation” of the strategic and resource-rich trade route through which about $4.5tn (£3.4tn) in trade passes each year.

这附近的航线每年有大约4.5万亿美元(合3.4万亿英镑)的贸易输运。去年,习近平主席在对美国的国事访问期间曾公开表示中国不会在有战略性和贮藏着丰富资源的贸易航线上进行军事化行为。

However satellite images released on Wednesday by the Asia Maritime Transparency Initiative (AMTI) at the Centre for Strategic and International Studies appeared to show Beijing was doing just that. 

然而,战略与国际问题研究中心所设立的亚洲海事透明倡议(AMTI)于周三公布的卫星图像却显示北京却正在进行着这一行动。






-------------译者:popebana-审核者:龙腾翻译总管------------

、ExpatGuyUSA 2h ago
Can we just stop buying their shit?

我们能不能不买他们的垃圾了吗?

Felixthered 2h ago 
Are isis old hat now? Are we racking up the rhetoric against the Chinese now? 
Weren't the tories kissing their arses recently?

现在isis过气了么?我们现在开始和中国打嘴炮了么?最近王党保守党不拍他们马屁了吗?

Pistis 2h ago
Fuck it dude let's go bowling...

去你妈的,兄弟我们去炸了它。

ID6175823 2h ago
Countries at war with many others pointing fingers at one fighting no one.
No one knows what or who to believe anymore. Its all a farce and the west should be hanging its head in shame at the the total destruction of Aleppo. But no instead its looking for another fight.

国家在互相指责,没人知道什么或谁该相信,这都是闹剧,西方应该吊死自己,对阿勒颇的摧毁应该羞愧。而不是找一个另一个对象去开战。

Magali Luna  ID6175823 2h ago
Why wouls the west hold its head in shame for the criminal acts of assad and putin?

为什么西方应该为普京和阿萨德的罪行而感到羞愧并且吊死自己?

Taffsan  Magali Luna 2h ago
the syrian rebels are entirely funded by the west and these include ones lixed to al quaeda

叙利亚叛军完全就是西方建立的,包括基地组织。

-------------译者:卡思-审核者:龙腾翻译总管------------

FuriousWombat ID6175823 2h ago
China should be ashamed for having no interest in Human Rights in Syria nor domestically...but I guess that's a concept not understood broadly.

中国应该因为对叙利亚以及本国国内人权没有兴趣而感到羞愧...但我想这是一个不能被广泛地理解的概念。

KevinDaviesEyes 2h ago
It's strange how all the liberal internationalists who love the Dalai Lama and wish for an independent (feudal) Tibet seem happy to kowtow to Beijing's dangerous illegal and historically preposterous pretensions in the South China Sea in the name of anti-Americanism.
I'm no fan of Trump but paradoxically having a maverick in the White House who doesn't care much for international norms will stop the Chinese from hollowing out the entire international system.

奇怪的是,所有喜欢达赖喇嘛和希望建立一个独立(封建)西藏的自由主义国际主义者,似乎都乐于服从北京关于南海的那些危险非法而具有历史性的荒谬理论,并且是以反美的名义。
我不喜欢特朗普,但是在白宫有一个不尊重国际规范的特立独行的人,或许可以阻止中国人挖空整个国际体系。

NoamBandini 2h ago
Hardly surprising. The US have these bases all around the world merely self defense on China's part.

不足为奇。美国在世界各地都有这些基地,中国只是自卫而已。

leftieshateotherview NoamBandini 2h ago
Can you tell me where the Americans have built bases in international waters? If not your statement is rubbish.

你能告诉我美国人在哪个国际水域建立基地吗?如果不能你的说法就是垃圾。

-------------译者:mifantasy-审核者:龙腾翻译总管------------

TryCycle 2h ago
Wouldn't need these if we didn't have sociopaths leading so many nations. Need a good dose of cancer all around at the top. Humans are by far the most dangerous species on and to the planet.

如果我们没有这么多反社会的国家领导人,我们本不需要这些。这些反社会的领导人都该得癌症死掉。人类是目前为止地球上最危险的物种。

Ussnoss 2h ago
Can we get some photo's of the 400 US bases surrounding China?

我们可不可以看到美国那400个包围中国的基地的照片呢?

nevesone  Ussnoss 2h ago
Cry me a river..waaa

快点哭吧你

Pistis  nevesone 2h ago
Cry me a real emotion and I'll talk to you.

你哭的有点情绪的话我会告诉你

SystemD  Ussnoss 2h ago
You mean those ones in Russia and India?

你是指那些在俄罗斯和印度的基地吗?

mokwit 3h ago
The permanent court of arbitration in The Hague ruled in July that there was no legal basis to China’s claims to nearly all of the South China Sea a verdict Beijing dismissed.
Beijing in a nutshell. if something doesn't suit it it is not bound by it but as we are seeing they expect to hold us to to the letter of the contract when it suits them. The Asian one way street. China is a 'rissole' state.

海牙法庭7月份裁决中国对整个南海的主权声明是没有法律依据的,而中国拒绝承认这个裁决。总之一句话,有利于中国的中国才会遵守,不利于中国的他就不会遵守。亚洲版的单行道,中国就是个无赖国家。

-------------译者:卡思-审核者:龙腾翻译总管------------

Rumfoord mokwit 2h ago
The ruling was more limited than that. It made no determinations on sovereignty per se. The Chinese occupation of certain 'features' in the Spratlys was deemed to fall inside the Phillipines' EEZ. Additionally the status of said features was clarified by determiming that they are not 'islands' and thus only entitled to 12 mile exclusion zones not a 200 Nmi EEZ. It was a pretty limited ruling.

裁决比那更加有限。它没有对主权本身作出决定。中国占据了南沙群岛被认为属于菲律宾专属经济区的“特征”岛屿。此外,所述特征的状态已经被澄清确定它们不是“岛”,因此只有12海里领海而不是200海里专属经济区。这是一个相当有限的裁决。

ricohflex 3h ago
Don't blame China.
Ashton Carter sent B52 bomber Poseidon spy plane a destroyer and aircraft carrier.
All without any provocation.
How would US like Russia to fly a nuclear bomber over New York?

别指责中国。
阿什顿卡特(现任美国国防部部长)派遣过B52轰炸机,波塞冬侦察机,一艘驱逐舰和航母。
全都不带任何挑衅。
如果俄罗斯核轰炸机飞越纽约上空,美国会怎么想?

gnpm14 ricohflex 3h ago
New York isn't disputed territory.

纽约可不是争议的领土。

nevesone ricohflex 2h ago
Really anti-American nonsense comment.

毫无意义的反美评论。

Magali Luna ricohflex 2h ago
You weren't paid for that were you?

你不是拿钱发表这个评论的吧?

-------------译者:卡思-审核者:龙腾翻译总管------------

imashwini 3h ago
1. The juggernaut of Chinese imperialism rolls on. They annexed Tibet they bullied Vietnam Philippines. What next?
2. What is the point in having an international court when its verdict is not binding?

1.中国帝国主义的巨轮滚滚前行。他们吞并了西藏,他们欺负越南菲律宾。接下来是什么?
2.在国际法院的裁决没有约束力时,它还有什么意义?

guitardudeman imashwini 3h ago
Yet US imperialism is fine....Double standards much?

然而美国帝国主义就是好的....双重标准真多哦?

guitardudeman imashwini 3h ago
What is the point of having a war crimes tribunal when the US refuses to be part of any ruling....

当美国拒绝接受任何裁决时,战争罪法庭存在的意义又是什么?

guitardudeman 3h ago
The US has weapons pointed everyone. Stomps all over the world telling people what to do. Tortures and sometimes murders innocent people illegally in hidden prisons on the off chance they have information about formerly US funded terrorist organisations. Assassinates South American leaders that refuse to toe the US line but China is the bad guy....Don't get me wrong. China is run by a bunch of thuggish uneducated peasants who only want to increase their own wealth and power but the West's propaganda becomes increasingly inane as time goes on....The Americans (and the Brits) are the ultimate hypocrites...

美国的武器指向每个人。它在世界各地横行然后告诉人们该怎么做。它有酷刑,有时会在不为人知的监狱非法谋杀无辜的人,只因为他们有一丁点可能掌握关于以前美国资助恐怖组织的信息。美国还暗杀南美领导人因为他拒绝听从美国的命令,(尽管如此)但中国也还是坏人....别误解我。中国是由一群不受教育的农民在掌舵,他们只想增加自己的财富和权力。但随着时间的推移,西方的宣传变得越来越无聊...美国人(和英国人)是最大的伪君子...

-------------译者:卡思-审核者:龙腾翻译总管------------

cjhard69 guitardudeman 3h ago
So true .unfortunately the American's are even more uneducated and do not undered estimate the intelligence of all the Chinese

说的对。不幸的是,美国人受教育水平更低,而且不要低估中国人的智商。

Fenckage 3h ago
I consider the Images of the islands controlled by America may be more beautiful.

我认为美国控制的岛屿可能更美。

charlescorday 3h ago
The Chinese lead the world in combatting global warming and tackling climate change. They are heroically reducing their GDP carbon intensity they are holding their per capita emissions to European levels and they are actually reducing their real emissions from 10 billion tons a year to something like 15 billion in 2030.
I could have missed this but thanks to the Guardian I have come to understand how noble and far sighted the Chinese are in this respect and am grateful and impressed. Grateful to the G for explaining it to me and to the Chinese for what they are doing.
But some people are never satisfied. Now they are leading the world in demilitarising the Pacific by building these large peaceful structures which the G posts pictures of here. But this time the G seems to have misunderstood the noble efforts of the Chinese and is portraying this as installing weaponry.
Well its just like the warming so get with the plot Guardian. Just as the Chinese can reduce emissions from 10 billion tons a year to 15 billion so what they are actually doing by installing all this stuff is to demilitarise the Pacific.
Why can you not see this? Oh you will soon don't worry. China double plus good you will get there soon.

中国在应对全球变暖和应对气候变化方面领先世界。他们大大降低了他们的GDP碳排放强度,他们将人均排放量控制在欧洲水平,并且在2030年将其实际减少排放量从每年100亿吨到150亿吨。
我之前可能错过了这一点,但由于卫报,我已经了解中国人在这方面的高贵和远见,并对此感激和印象深刻。感谢卫报向我解释中国人他们在做什么。
但有些人从来不满意。卫报发布的图片显示现在他们正在通过建造这些大型的和平设施来引导世界在太平洋地区进行非军事化。但这一次,卫报似乎误解了中国人的崇高努力,并把这描绘成装备武器。
就像气候变暖,如卫报所说。正如中国人可以减少碳排放量从每年100亿吨到150亿,所以他们安装所有这些东西实际上是太平洋非军事化装备。
为什么你看不到?哦,很快你就不用担心了。中国加倍好,你很快就会体会到。

-------------译者:卡思-审核者:龙腾翻译总管------------

Paul king charlescorday 3h ago
Good one.
The world is also predicted to be communist by 2070 so presumably we'll all be talking Chinese.
Although i've omitted who takes over in 2050 before we all become communists.

好样的。
预计到2070年世界也将是共产主义的,所以大概我们都要说中文。
虽然我已经省略了在我们都成为共产党人之前谁将在2050年接任。

ashleyhk charlescorday 2h ago
China remains the worst polluter and it is not getting any better
http://www.scmp.com/news/china/policies-politics/article/2051914/china-tops-world-air-pollution-and-carbon-emissions

中国仍然是最糟糕的污染者而且没有一点点好转的迹象

Roy Jungeling 3h ago
So the US Russia GB and a few others have "Significant Weapons" as in nuclear missiles all around the globe in International waters sure their in submarines and surface ships but still in International water .... so what's the freckin' difference when the Chinese do it?

美国俄罗斯和一些其他国家在全球国际水域都有核导弹这样的“重要武器”,虽然是为了确保他们的潜艇和水面舰艇,但仍然是在国际水域...所以这些和中国现在这么做有什么差异呢?

阅读: