中国投资者正在购买25%的悉尼新地产,因为这些新地产比国内的房子便宜。英国网友: 澳洲政府可以选择管控这个或者忍受当市场变糟而且经济受损的影响。我想不通为什么政府会允许人们在自己的房市里投机。
-------------译者:菜鸟饭-审核者:龙腾翻译总管------------
Chinese investors are buying 25 per cent of new housing in Sydney because buying them is 'cheaper' than buying property back home.
中国投资者正在购买25%的悉尼新地产,因为这些新地产比国内的房子便宜。
Buying sprees by overseas investors have helped double Sydney's house prices since 2009 and make it the second most unaffordable in the world.
海外投资者的疯狂购买已经帮助悉尼将2009的房价翻了一番,并使悉尼的房价成为世界上第二昂贵的。
Credit Suisse analysts believed demand would only get bigger and protect the market from a crash according to a note given to state revenue offices and obtained by the Australian Financial Review.
瑞士信贷分析师相信需求将会增大,而且可以保护市场免于崩溃。。
'We forecast Chinese demand for Aussie housing will continue to grow. It will be supported by Chinese wealth creation attractive valuations and closer economic integration' Hasan Tevfik wrote.
“我们预测中国对澳洲房产的需求将会继续增长。它将得到中国的财富创造,有吸引力的估价以及更紧密的经济整合的支持”策略师塔夫菲克陶菲克写道。
Despite new taxes on foreign buyers and Chinese government restrictions double the amount of overseas cash poured into the city's market late last year.
尽管海外买家有新的税并且中国政府的限制,但是去年年低有双倍的海外资金涌入了悉尼的房地产。
-------------译者:菜鸟饭-审核者:龙腾翻译总管------------
Sully_1987 Sydney Australia 1 hour ago
They shouldn't be allowed to buy any of it.
他们不应该被允许购买任何的房产。
Oomammasham Kedding Upton United Kingdom 1 hour ago
The Australian government can either choose to regulate this or suffer the effects when it tanks and takes out a large slice of the economy with it. Why you would allow people to gamble in your housing market is beyond me.
澳洲政府可以选择管控这个或者忍受当市场变糟而且经济受损的影响。我想不通为什么政府会允许人们在自己的房市里投机。
vorelli987 sydney Australia 56 minutes ago
cos just like any other government. all they care about is short term goals and what can be done NOW to generate income now and make the city look good Now. Governments in australia are not interested in building a better future as they have proven this for a long time. example 10 yrs ago. they took out trams. now they building it back because they realized it was stupid to remove them. governments can't think past their 4 yr term
因为就像其他政府一样。他们所关心的都是短期的目标,并且现在能做的是创收和让城市看起来很好。澳洲的政府对创造美好未来没有兴趣,因为他们已经长期的证明了这一点。例如十年前。他们取消了有轨电车。现在他们因为意识到去除有轨电车是愚蠢的,而又在重建它。政府的远见无法超过其4年执政期。
-------------译者:菜鸟饭-审核者:龙腾翻译总管------------
B1463065 Sydney right now
Too late for that now. It's been allowed to get out of control.
想做也太晚了。它已经被允许失控。
Kay Tee Sydney Australia 46 minutes ago
Sydney is in the process of becoming a Chinese outpost
悉尼正在变成中国的边远居民点。
Bisou Sydney 42 minutes ago
Not "in the process"..... already is. I get the train in North Sydney to the city and I could be in Hong Kong. Our city is unrecognisable.
不是“在变化过程中”。。。。。。已经是了。我从北悉尼上了前往市区的火车,而且我感觉像在香港。我们的城市大变样了。
B1463065 Sydney 1 hour ago
Okay increase it by 300% for overseas investors this way first time buyers pay no stamp duty
好吧将海外投资者的税收增长3倍,这样首次买房的人就不用付印花税了。
Salamanda Sydney Australia 49 minutes ago
Disgusting that the govt lets this happen when we have s housing crisis
让人恶心的是政府在我们面临房市危机时让这样的事发生。
-------------译者:菜鸟饭-审核者:龙腾翻译总管------------
Deejay16 Sydney Australia 32 minutes ago
Typical greedy politicians! While they have been so consumed with the pursuit of growth mainly due to their own investment interests they have completely ignored the fact that households are going deeper and deeper into debt amongst other variables. It's not genuine growth we're experiencing but artificially inflated growth due to these Chinese investors buying up our country. By the time they actually realise this is a real problem it will be too little too late.
典型的贪婪政客!当他们因为他们自己的投资利益而专注于追求经济增长时,他们却无视了澳洲家庭由于各种因素陷入越来越深的债务的事实。我们经历的不是真实的增长而是因为那些中国投资者购买我们国家地产时造成的人为夸大的增长。当他们真的意识到这是个真实的问题时能做的就会太少太迟了。
Unclaimedgerm Shanghai China 8 minutes ago
They know but are not the guardians of the Australian childrens future!
他们知道但他们不是澳洲孩子们未来的守护人。
ilovefeta Sydney 35 minutes ago
Ffs this is RIDICULOUS
这是荒谬的。
-------------译者:菜鸟饭-审核者:龙腾翻译总管------------
Julzty01 Huntfield Heights Australia moments ago
This needs to stop it's creating a housing shortage and forcing prices through the roof!
这需要停下来,这制造了房屋短缺而且迫使房价飙升!
Little hairyitalian Sydney Australia 9 minutes ago
Too little too lateAustraliathe dumb countryoh well......
太少太迟(去采取措施了),澳洲是个愚蠢的国家, 好吧。。。。。。
Christy 101 Sydney Australia moments ago
And where is this wealth coming from? Selling crap to us!
这些财富从哪里啦?通过卖劣质产品给我们!
-------------译者:菜鸟饭-审核者:龙腾翻译总管------------
Unclaimedgerm Shanghai China 8 minutes from now
Free trade agreement Mal is gloating about will mean even more cheap chinese goods for you to fill your home with! You little ripper!
正令马尔科姆(澳洲总理)沾沾自喜的自贸协定将会意味着你会有更多便宜的中国商品来填充你的家!你这个小开膛手!
BERTIEbertieNUMNUM Sydney Australia 10 minutes ago
People will not stand for this. Repercussions will be inevitable.
人民不会支持的。反弹是难以避免的
Perplexed_ Around Australia 44 minutes ago
The inevitable is coming and at this point who cares !
必然发生的事即将到来而现在没人关心!
Templarette Australia 16 minutes from now
We are ruined thanks for nothing stupid politicians sitting on your greedy thrones.
由于愚蠢的政客坐在贪婪的宝座上什么都没做,我们毁了。
Unclaimedgerm Shanghai China moments ago
Mal and cronies are enjoying unsustainable immigration negative gearing rort and just generally having a party at tax payers expense. Innovation nation....Mal you're not even a one trick pony! Bill is waiting in the wings for his chance to scuttle the floundering ship the Liberal party will leave!
马尔科姆和其密友正在享受由不可持续的移民负杠杆所获得的收益,而且总体来说,正在以纳税人为代价举办晚会。创新国家。。。。。。马尔科姆,你都不是一个有一技之长的人! 比尔在后台正等着他的机会去破坏(自由党)这艘陷入困境的船,自由党将会离开!
-------------译者:菜鸟饭-审核者:龙腾翻译总管------------
brian Coopers Beach New Zealand 11 minutes from now
And when the bubble bursts which it surely will who gets their fingers burnt the most!
当这个必将破裂的泡沫破裂时,谁受伤最深!
Unclaimedgerm Shanghai China right now
D. Smith for Prime Minister please! Patriotic to the core and stamp this out fast!
请选D.史密斯为总理!爱国主义为核心而且快速杜绝这个事
JayJay Oz 34 minutes from now
The Australian government knows most of the property purchases are with money illegally removed from China. They also know the tricks overseas people play to purchase properties here in order to circumvent the Investment Review Board rules. However they are turning a blind eye because the government is in the pocket of big business and big business in Australia's major cities like Sydney and Brisbane all have their noses in the trough when it comes to property development (government included). If the plug is pulled on property development there will be a huge economic crash and this is why Chinese investors will continue to be welcomed and encouraged in Australia.
澳洲政府知道大部分的房产购买都是使用的从中国来的非法资金。他们也知道海外人士为了规避投资审查委员会的规则而使用的诡计。但是他们对此视而不见,因为政府被大企业掌控而且澳洲大企业在像悉尼布里斯班这些主要城市里都能够在房产开发中获得巨大利益(包括政府)。如果房产开发被中止,就会有一场巨大的经济崩溃,这就是为什么中国投资者在澳洲将会继续受到欢迎和鼓励。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...