拉瓦尔品第(巴基斯坦东北部城市)——埃及有兴趣购买枭龙战机,在周五与此地举办的一次会议上,埃及驻巴基斯坦大使对巴国防生产联邦部长如是说。巴基斯坦网友:是的,我们拥有科技,人才和世界上顶级科学家。巴基斯坦技术世界闻名。甚至美国都有兴趣购买巴基斯坦产品。
Egypt interested in buying JF-17 Thunder, saysambassador
大使称埃及有兴趣购买枭龙战机
RAWALPINDI: Egypt is interested in purchase ofJF-17 Thunder aircraft, Egyptian Ambassador to Pakistan Sherif Shaheen toldFederal Minister for Defence Production Rana Tanveer Hussain during a meetinghere on Friday.
拉瓦尔品第(巴基斯坦东北部城市)——埃及有兴趣购买枭龙战机,在周五与此地举办的一次会议上,埃及驻巴基斯坦大使对巴国防生产联邦部长如是说。
The minister informed the ambassador that Pakistanwas at present selling its traditional weapons to US, UK, Germany and some FarEastern countries.
部长对大使说巴基斯坦目前有向美国,英国,德国,以及一些远东国家出售其传统武器。
ZAKDec 05, 2015 07:18am
Pakistan will be the leading defense supplier inthe world and thus enhancing its global power and prestige.
巴基斯坦将成为世界上领先的防卫供应商,从而提高巴基斯坦在世界上的力量和威望。
INQELAB ZINDABADDec 05, 2015 07:27am
@Zak Good luck
祝楼上好运
SHAZADDec 05, 2015 07:30am
JF-17 is better option for Egypt and most Muslimcountries, than F16 or any other aircrafts however good they maybe. Reason isthat, at time of need (even war), these countries may even get well trained,willing and reliable fighter pilots as mercenaries or whatever from Pakistan,something they may not be able to get with purchase of other aircrafts.
对于埃及以及大部分穆斯林国家来说,枭龙比F16或者其他战机都更好,不管这些战机多么的优秀。原因在于,在需要的时候(甚至是战争的时候),这些国家都可以以雇佣兵或者其他方式从巴基斯坦获得训练有素的,自愿的以及可靠的战机飞行员。而如果购买其他飞机的话,这些国家可能就无法获得这些好处了。
MR M. TARIQ Dec 05, 2015 07:43am
Good and well done Egypt JF 17 thunder is second tonone and you should be very proud it is a Muslim made fighter plane.5 stars
枭龙战机天下第一,而且是穆斯林人建造的战机,应该为此感到骄傲。五星。
DISPARATEDec 05, 2015 07:49am
@Zak Take it easy there is no need to be overexcited. Hope it happens sooner than later but for now Pakistan needs to keeplow profile and work hard.
一楼,不要太激动了。我也希望你的愿望总有一天能够实现,但是现在来说巴基斯坦要保持低调并努力工作。
JAMSHEDDec 05, 2015 07:50am
@Zak Aerospace work specially designing building,manufacturing jet fighters and aerospace systems and parts is not like buildingbycicle or even cars. We have very long way to go and it is just the beginning,a very humble one but fot your own education p[lease look at other nations whoare trying to get their foothold in aerospace market and you will know howtechnically challenging this job is.But yes we are showing our presence morethan ever and to continue on this path we will be needing heavy infusion ofmoney and planning to go to next level.
航空航天方面的工作,特别是战机,航空系统以及部件的设计、建造和制造都不像制造自行车或者汽车那么简单。我们还有很长的路要走,现在才仅仅是开始。看看其他国家在航空领域的表现,你就知道这个领域在技术上多么具有挑战性了。但是我们确实比以前更加显示自己的存在感了,而要想在这条路继续走下去的话,我们就需要更加的资金和计划来支撑。
SATTDec 05, 2015 07:52am
How much the Egyptians paid for their interest?
埃及为自己的兴趣付出了多大的代价?
MIKE,LONDONDec 05, 2015 07:52am
What kind of weapons it sells to US and UK, someone please explain.
巴基斯坦向英美售卖什么武器了,有没有人知道的。
HAROON Dec 05, 2015 08:01am
Pakistan should start the fifth generation fighteraircraft project right now. They should invite middle eastern countries toinvest and collaborate in such project. Also PAF should invest some money onthe Research and Development on Aircraft design, radars, jet-engines andavionics locally. JF-17 is equipped with Russian Engine and European Avionics.This should change in the future. Indigenous development is very very importantfor the progress.
巴基斯坦现在就应该开始第五代战机项目。他们应该邀请中东国家投资和合作。巴基斯坦空军也应该对飞机设计,雷达,喷气式引擎以及航空电子的研发进行投资。枭龙战机装备的是俄罗斯引擎和欧洲的航空电子设备。这点要在未来得到改变。自主发展是非常重要的。
AHMED USADec 05, 2015 08:06am
Defence collaboration between Pakistan, Turkey andEgypt means creation of invincible Ground, Air and Sea power... Combined theyhave more than 600 F16s in addition to formidable Ground and Sea basedassets... Acquisition of state of the art Jf17s will certainly ensure lastingpeace especially in South Asian Ocean...
巴基斯坦,土耳其和埃及之间的合作意味着可以创造出一支无敌的海陆空部队。。。。三者加起来拥有600多架F16,还有大量的陆地和海上力量。购买先进的枭龙战机无疑可以确保长久的和平,尤其是在南亚海洋上。。。
MILLATDec 05, 2015 08:39am
@Zak Yes we have technology, talent and topscientists in the world. Pakistan technology is world renowned. Even US hasshowed interest in Pakistani goods.
是的,我们拥有科技,人才和世界上顶级科学家。巴基斯坦技术世界闻名。甚至美国都有兴趣购买巴基斯坦产品。
PERVEZDec 05, 2015 08:44am
@anil sahu where is your LCA. We have activesquadrons flying combat mission and sales achieved abroad. How many years hasthe LCA been on the drawing board and even your airforce doesn't want it. I betyou won't answer.
你们印度的光辉牌战机呢。我们有战机中队执行战斗任务,也销往海外。而你们的光辉战机处于设计阶段多少年了,连你们的空军都不想要。所以你可能无法作答。
S. A. M.Dec 05, 2015 08:53am
I find it very strange. we have established sellerslike USA Russia etc and amongst all these jets being bought from Pakistan.Turkey on the one hand has f16s and on the other buying made in Pakistan jets.I'm no defence expert and thus as a layman find it strange for above reasons.it would have been better if the news had drew a comparison between the wellknown aircrafts and those built by Pakistan. could it be they aren't expensive.
我觉得很奇怪。巴基斯坦从美国和俄罗斯那里购买战机。土耳其一方面拥有F16,另一方面又购买巴基斯坦制造的战机。我不是防卫专家,所以以上原因让我这个外行感到奇怪。如果文章中能将这些着名战机同巴基斯坦制造的战机进行对比那就更好了。可能是因为巴基斯坦战机没那么贵吧。
RATTANDec 05, 2015 08:53am
@Millat can you please tell what technology fromPakistan has raised interest in USA
能不能说说巴基斯坦什么技术让美国产生了兴趣?
RATHOREWDec 05, 2015 08:54am
@Zak Dream on, you really are very funny. Why doyou not want Pakistan to become a force in intellectual matters and a worldleader for peace and tolerance?
一楼,你真有意思。为什么你不想让巴基斯坦成为知识领域的一支力量以及和平与宽容的世界领袖呢?
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
他们认为,协商失败的峰会实际上符合中国的利益,而且北京的影响力将增加,因...
这是中国中部河南省郑州的一个普通的星期六。富士康工厂大楼上空笼罩着...