印度荣获全球最有价值国家品牌第九名;美中分列前二。 [巴基斯坦媒体]

巴基斯坦网友:全球最有价值国家品牌排名本周图表由Visual Capitalist每周五发布。就像其他事物一样,我们的大脑往往会将特定的图像和属性与特定的国家联系起来,从而形成一种独特的心理知觉。在全球市场上,一个国家的国家形象可能是其最有价值的资产之一,也可能是一种具有挑战性的负债......

India 9th most valuable nation brand in the world; US, China lead the list

印度荣获全球最有价值国家品牌第九名!!!美中名列前二。

Rajesh Kumar
Ranking the World’s Most Valuable Nation Brands
The Chart of the Week is a weekly Visual Capitalist feature on Fridays.
What comes to mind when you think about Spain or Japan?
Just like anything else, our brains tend to associate certain images and attributes with a given country in order to form a unique mental perception.
In a global marketplace, a country’s national image can be one of its most valued assets or a challenging liability. These perceptions help to forge a country’s reputation, and also have a long-lasting impact on future economic potential and the ability to attract new investment.
INTRODUCING NATION BRANDS
Earlier this week, Brand Finance released its 2018 report in an attempt to place a dollar value on these national perceptions.
While the specific methodology is covered directly in the report, what you need to know is that Brand Finance uses three pillars to calculate a Brand Strength Index score.
The three pillars are:
Goods & Services: Includes factors such as openness to tourism, market size, and trade rules
Society: Includes factors such as quality of life, corporate ethics, corruption, and cultural image
Investment: Includes items such as talent retention, use of technology, R&D, taxation, and regulation
The Brand Index Score is then used to calculate a hypothetical royalty rate, and to forecast revenues to ultimately derive a brand value (post-tax revenues discounted to calculate a net present value).
WHICH NATION BRANDS ARE MOST VALUABLE?
Here are the world’s 15 most valuable nation brands, as ranked in the most recent report.
Rank Country 2018 Brand Value Change (vs. 2017)
#1 United States $25.9 trillion 23%
#2 China $12.8 trillion 25%
#3 Germany $5.1 trillion 28%
#4 United Kingdom $3.8 trillion 20%
#5 Japan $3.6 trillion 5%
#6 France $3.2 trillion 9%
#7 Canada $2.2 trillion 8%
#8 Italy $2.2 trillion 9%
#9 India $2.2 trillion 5%
#10 South Korea $2.0 trillion 8%
#11 Australia $1.7 trillion 11%
#12 Spain $1.6 trillion 14%
#13 Netherlands $1.2 trillion 18%
#14 Mexico $1.1 trillion 2%
#15 Switzerland $1.1 trillion -4%
The U.S. takes the top spot at $25.9 trillion, but the fastest growing brand valuation was Germany’s, which jumped 28% over the past year.
HOW THE RANKING HAS CHANGED OVER TIME
Brand valuations can change over time – and looking at Nation Brands over the last eight years helps to get a sense of long-term trends:
By 2012, China had cemented the second place spot, displacing both Japan and Germany.
Meanwhile, Brazil made a brief appearance in the Top 10, but then precipitously dropped off the list. It now sits at 17th place in the 2018 rankings.

全球最有价值国家品牌排名
本周图表由Visual Capitalist每周五发布。

就像其他事物一样,我们的大脑往往会将特定的图像和属性与特定的国家联系起来,从而形成一种独特的心理知觉。
在全球市场上,一个国家的国家形象可能是其最有价值的资产之一,也可能是一种具有挑战性的负债。这些看法有助于打造一个国家的声誉,并对未来的经济潜力和吸引新投资的能力产生长期影响。

国家品牌的推出
本周早些时候,Brand Finance公布了其2018年报告,试图给这些国家的看法设定一个以美元计价的价值量。
虽然报告直接介绍了具体的方法,但您需要知道的是,Brand Finance使用三大支柱来计算品牌实力的得分数。
三大支柱包括:

商品和服务:包括旅游业的开放度、市场规模和贸易规则等因素。
社会:包括生活质量、企业道德、腐败和文化形象等因素。
投资:包括人才的吸引力、技术运用、研究开发、税收和规则等项目。
然后,使用品牌指数得分来计算假想的使用费率,并预测收入最终得出品牌价值(税后收入贴现,以计算净现值)。

哪个国家的品牌价值最高?
以下是最新报告中的排名全世界前15的最有价值的国家品牌。





巴基斯坦



Two
Indus Pakistan said: ↑
Katrina Kaif and?

@INdUs Pakistan
卡特莉娜·卡芙和谁?

Jugger
The world perception has been moulded due to the tireless work of both nations for the last 70 years.
I say keep it up.

过去70年来,由于两国的不懈努力,全世界对二者的看法已经成型。
我要说请不要松懈。

Retired Troll
Pakistan is an identity not a Brand.

巴基斯坦是个铭牌,而不是名牌。

Indus Pakistan
Jugger said: ↑
The world perception has been moulded due to the tireless work of both nations for the last 70 years.
I say keep it up.
I actually agree with you on this 100%. Pakistan's image is the fruit of 70 years of concerted effort to be the wild dog of the Muslim world. And we got there eventually. Any crap happens in the entire Muslim world you can bet it will eventually be dumped on Pakistan.
A migrant Niga from Africa lands in UK. Impregatnes some drug addled white trash. She drops a half breed mongrel. By 10 the mongrel had done more crime then half of PDF members combined have achieved in all their lifes. He graduates from mugging old ladies to rape and violent crime. By now he is eiptomy of evil and threat to society. Then after having impregnated dozens of more white trash to make sure the cycle of crime is perpetuated into the next generation at the age of 50 he converts to Islam.
Then he decides his Muslim brothers in Palestine are not being treated well so places 5 pounds of explosive around his testicles and catches flight from London to New York, USA to blow up the Air France jet. The thing explodes but only manages to shred his testicles. Gets arrested. This now becomes the biggest news across the globe. From USA to China in every country on earth [or those that matter] media is reporting about this mongrel niga/white trash.
Which country gets mentioned again and again. You got it. Pakistan the land of the pure. Again andagain Pakistan is mentioned in the sentence as this terrorist. So wtf has this guy got to do with Pakistan? How the hell did Pakistan which is world away from this niga/white trash end up being blamed?
Yeh six months before he changed his name from Leroy West to Mohammed he spent six days in a madaris in Karachi on holiday. And this sort of crap keeps happening again and again. Terrorism -> Pakistan.



kris
Indus Pakistan said: ↑
Lol, a stay of 6 days in pak made him a Pakistani.....
Well explained

@Indus Pakistan
lol,在巴基斯坦待了6天,他就变成了巴基斯坦人……
解释得好。

d00od00o
Why is India so far behind China? This ranking is biased.

为什么印度落后中国这么多?这个排名有偏见。



Aryan0395
Indus Pakistan said: ↑
Wow such a racist comment by a think tank!!! great quality.
@waz

@Indus Pakistan
哇哦,一个智库竟然能说出如此种族主义的评论!!!真有素质。

Tom M
Aryan0395 said: ↑
While Mr. TT (@Indus Pakistan ) conveniently forgot the fact that the area from the eastern shores of the Mediterranean to the Indus is more exogenous than anywhere else in this world. You name it and you will find the Roman's, Macedonian's, Mongol's, Arab's etc. etc. and the list goes on, and on and on. LOL

@Aryan0395
TT先生(@Indus Pakistan)随意的忘记了一个事实,也就是从地中海的东海岸到印度,这片地区具备的外来性,超过全世界任何地方。一一分辨,你会找到罗马的、马其顿的、蒙古的、阿拉伯的等等各种风格。而且还有很多,不胜枚举。哈哈。

Indus Pakistan
Aryan0395 said: ↑
Thanks for appreciating my post. It takes a true, 'Aryan' connoisseur to do that.

@Aryan0395 感谢你喜欢我的帖子。真正的“雅利安”鉴赏家才能做的这一点。



Rajesh Kumar
Indus Pakistan said: ↑
Indian are in list, not because of any history.
Many country is having rich history but they are not in the list. Take a example - Afghanistan.
Till 1979, India was almost unknown to the world. I could say that pakistan was doing much better than India in almost all the field. Pakistan could have became most valuable and successful country with favorite tourist destination place.
But due to wrong decisions and wrong path. Pakistan lost the opportunity. I could say that we are not great and not even best but being a poor country, we are in right path and even full of corruption by politician.
We have earned the soft image and national brand even after so many challenges.

@Indus Pakistan
印度榜上有名,不是因为任何历史。
很多国家都有丰富的历史,但他们并没有上榜。举个栗子,阿富汗。
直到1979年,印度几乎在全世界都默默无闻。我可以说当时巴基斯坦在各方面的表现都比印度好。巴基斯坦凭借最受欢迎的旅游目的地,原本可以变成最有价值和最成功的的国家。
但是由于错误的决策和错误的道路。巴基斯坦丧失了机遇。我可以说,我们并不伟大,更不是最好的,但是作为一个穷国,即使我们国家充斥着腐败的政客,我们也走在正确的道路上。
即使在如此多的挑战之后,我们已经获得了软实力和国家品牌。

Yesterday at 6:59 PM #19
Indus Pakistan said: ↑
Bhai, why are you always so critical about Pakistan???

@Indus Pakistan
兄弟,你为什么总是对巴基斯坦如此挑剔??

Adam WANG SHANGHAI MEGA
Indus Pakistan said: ↑
INDIA = raping champion of the world!
We CHINA fully recognizes india position on rape power!

@Indus Pakistan
印度=全世界的强奸冠军!
我们中国充分认识到了印度强奸大国的地位!



Adam WANG SHANGHAI MEGA
Tom M said: ↑
you use who the hell too much,make yourself more colonized by british than representing your own land,last time i said Indian must improve its corruption issues,you said who the hell you are to tell us india....
i bet who the hell,,,,bloody hell...are the words you learned from britishes all day long and can not adopt another way to argue with people!
CHINA have 140 millions tourists last year who visited another country and only 0.24 million to india ,i can say that number proves how chinese think of india.....
i guess you would say again who the hell you chinese are and why you india care ,right!By the way,2.3millions chinese tourists visited malasia in 2017!
Ten times bigger than the number that visited india.

@Tom M
你用了太多次“who the hell”(特么的是谁),让你身上的殖民气息更加严重,而不能代表你自己的国家。我上次说:“印度必须改善自己的腐败问题。”而你说:“你特么是谁啊,指教我们印度如何如何。”我打赌,你一天到晚都在从英国人那里学习“who the hell”、“bloody hell”这些词儿,没办法用其他方式与人辩论。
中国去年有1.4亿游客访问其他国家,只有24万访问印度,我可以说这个数字证明了中国人是如何看待印度的……
我猜你会再次说“你们中国人特么的是谁,我们印度人为什么要在乎”,对不对?顺便说,2017年有230万游客访问马来西亚!
是访问印度人数的10倍。

Tom M
Adam WANG SHANGHAI MEGA said: ↑
LOL, rich coming from a member of a country who were forced by the British to by drugs, I bet the Brit's would have asked the Qing, the same thing when they lost 2 wars, "Who the hell are you to stop us from selling drugs in your land" effectively creating a opioid crisis in China.
We are better off with less Chinese visiting our nation. We still have a very positively growing tourism industry irrespective of the number of Chinese visitors.

@Adam WANG SHANGHAI MEGA
哈哈,好几个国家的富人们,曾经受到英国人的强迫去买毒品。我打赌,当他们打输两场战争的时候,英国人曾经问过大清朝同样的话:“你们特么的是谁,竟敢阻止我们在你们国家卖毒品。”他们有效的在中国制造了一场鸦片危机。
越少中国人访问我们国家,我们就越好。无论中国游客的数量如何,我们的旅游业依然在积极发展。



Adam WANG SHANGHAI MEGA
Tom M said: ↑
yes,why not,spirit victory is the special treatment for all might indians!
keep this way indians live in UK!

@Tom M
是啊,为什么不呢?精神胜利法是所有强大印度人的专长!
请继续保持,在英国生活的印度人!

ashok mourya
Adam WANG SHANGHAI MEGA said: ↑
Lol...China tops rape....but without free media,judicial ,police system people don't register cases...and cases not comes to public domain...
Face book..banned
WhatsApp ... banned
Instagram.. banned...
Foreign media... banned...
.https://en.m.wikipedia.org/wiki/Rape_in_China

@Adam WANG SHANGHAI MEGA
哈哈,中国也是强奸大国……却因为缺乏自由的媒体、司法、警察制度,人们不登记案件……所以案件不会进入公共视野……
脸书……禁止
whatsapp……禁止
Instagram……禁止
外国媒体……禁止

Tom M
Adam WANG SHANGHAI MEGA said: ↑
Alas, what else can one say when history of mighty Chinese empire is available for everyone to read.

@Adam WANG SHANGHAI MEGA
哎呀,当每个人都可以看到强大的中华帝国的历史时,大家还能说什么呢?

ashok mourya
Our ranked slipped 2 places...

我们的排名下滑了2位。



Iqbal Ali
Indus Pakistan said: ↑
True, world opinion matters.
We have brought a bad name to ourselves with this war on terrorism. I hope it ends one day so we can all live in peace.
I too am against Desi or Apna.

@Indus Pakistan
是的,世界的看法很重要。
由于这场恐怖主义战争,我们让自己蒙上污名。我希望有一天它会结束,这样我们就可以生活在和平之中。
我也反对Desi和Apna。

Indus Pakistan
Iqbal Ali said: ↑
Again notwithstanding the numbers you get at World Bank or brag rights by Indians I know the reality. Beyond the numbers I know India has far greater poverty then Pakistan. Seeing is believing. One example is do you know India and Bangla both still have millions pulling rickshaws like animals. What does that tell you about poverty in India? This is the reality but we are talking about perception and of brand India.
https://defence.pk/pdf/threads/man-as-beast-india.402799/

@Iqbal Ali
再说一次,不要理会世界银行来的数据或者印度人的吹嘘,我知道事实。我知道,抛开数据,印度的贫困程度远超巴基斯坦。眼见为实。一个例子就是,你知不知道印度和孟加拉国依然有数百万像动物一样的人力车夫。从这件事你就可以知道印度的贫困程度。这是现实,但我们正在说的却是印象和印度的品牌。

Corona
Indus Pakistan said: ↑
Apparantly all the salt was left behind in Pakistan.

@Indus Pakistan
很显然,所有的醋都跑到巴基斯坦去了。



Tom M
Two said: ↑
Hey Chinese cheerleader, is this how China won Korean war LOL
FYI, Seoul is the capital of South Korea, not Communist North and look who is talking about literacy LOL

嘿,中国的欢呼者,中国就是这么打赢朝鲜战争的,哈哈
顺便说,首尔是南韩的首都,而不是GC北韩的首都,你还有脸说什么识字,哈哈哈

Two
Tom M said: ↑
Yes, China entered Korea in 1951 and occupied the capital of S.Korea, Seoul. Your western master is evacuated to the south. Please note that. China's enemies are all your masters (Americans, Britain, France, Canada, Australia, New Zealand, Netherlands, Belgium, Luxembourg, Greece, Turkey, Colombia, Thailand, Philippines, South Africa, Ethiopia)
What's the problem? Ask Macarthur why he was dismissed.
So what do you want to say? LOL. Indians don't know anything.
Tell you a secret again. the seat of the UN Security Council has nothing to do with India.
Every time Indians say, Nehru gives the position of the UN Security Council to China. I find it interesting. What does India 400 million illiterate know?

@Tom M
是的,中国在1951年进入韩国,并占领南朝鲜的首都,首尔。你们的西方主子逃亡南方。请记住这一点。中国的敌人全都是你们的主子(美国人、英国、英国、法国、加拿大、澳大利亚、新西兰、荷兰、比利时、卢森堡、希腊、土耳其、哥伦比亚、泰国、菲律宾、南韩、埃塞俄比亚)。
有什么问题吗?问问麦克阿瑟他为什么被解职。

你想说什么?哈哈,印度一无所知。
再告诉你一个秘密。联合国安理会的席位跟印度一毛线关系都没有。
每次印度人说,是尼赫鲁把联合国安理会的席位让给中国,我都觉得很有趣。印度的4亿文盲都知道些啥?

long_
d00od00o said: ↑
Why is India so far behind China? This ranking is biased.
U R RIGHT

“为什么印度落后中国这么多?这个排名有偏见。”
你缩的对。

阅读: