专家称到2030年英国和德国将成为唯一上榜世界八强的欧洲国家。虽然过去一年英国落后于法国,但是到2021年二者将持平,这之后将很快超越法国,这是经济与商业研究中心提供的说法。英国网友:单单在这一年里,所有所谓的经济“专家”,金融和研究机构所给出的预测都是完全错误的,所以要想知道5年后会发生什么,这比猪会飞还难。
UK to power on as France falls behind:Britain and Germany will be the only European economies in the world's topeight by 2030
英国继续前进,法国落后:到2030年英德将成为仅有的两个进入世界八强的欧洲国家
Britain and Germany will be the onlyEuropean economies in the world’s top eight by 2030, experts say today.
专家称到2030年英国和德国将成为唯一上榜世界八强的欧洲国家。
While the UK slipped below France in thepast year, it will draw level again by 2021 and overtake it soon afterwards,according to the Centre for Economics and Business Research.
虽然过去一年英国落后于法国,但是到2021年二者将持平,这之后将很快超越法国,这是经济与商业研究中心提供的说法。
Britain is currently in sixth place in thelist of the largest economies in the world and while it will slip to eighth by2030, France and Italy will fall out of the elite group completely, the CEBRsaid.
英国目前在世界最大经济体中排名第六,虽然到2030年将滑向第八,但是法国和意大利届时将被挤出前八强,该中心如是说。
It predicted that China will overtake theUS to take the top spot, while Brazil and South Korea will also rise in theinternational league table.
该中心预测称中国将超越美国成为第一,而巴西和韩国的排名会上升。
Mika, Brooklyn, United States, 9 hours ago
Brexit will be a chance for the uk to shineon the world stage. When it makes its own trade deals and acts in its own bestinterest as opposed to aging deals and policy pushed on it from theundemocratic EU, it will move up the list.
脱欧后英国将有机会在世界舞台上展示自己的光芒。英国可以签订自己的贸易协议,根据自己的利益行事,而不是让不民主的欧盟将老化的协议和政策强加在英国身上,所以英国的排名会上升的。
Old Cynic 60, Londinium, United Kingdom, 7hours ago
So unless Brexit actually happens Germanyand the UK will be only members in the EU making a positive financialcontribution to its budget. Remember Mrs May Brexit means Brexit and don'tdilly dally on the way.
所以除非脱欧真的实现,否则德国和英国将成为对欧盟预算做出积极贡献的唯一成员。梅首相,脱欧就是脱欧,不要磨磨蹭蹭的了。
Barry G, Hau Hin, Thailand, 7 hours ago
In this year alone nearly all the so calledeconomic 'Experts,' financial and research institutions have got theirforecasts totally wrong so knowing what might happen more than 5 years away islike seeing Pigs fly.
单单在这一年里,所有所谓的经济“专家”,金融和研究机构所给出的预测都是完全错误的,所以要想知道5年后会发生什么,这比猪会飞还难。
SOUNDOFSILENCE, SAN DIEGO, United Kingdom,8 hours ago
France are a lazy weak nation
法国是一个懒惰虚弱的国家。
Urbanfox, Nottingham, United Kingdom, 1hour ago
UK - more employment (including that fromcheap migrant labour), lower productivity. France - higher productivity buthigher unemployment. Would have thought the pro-Brexit crew would prefer theFrench model. Unless we increase producitivity any reduction in immigrationwill reduce growth.
英国——更高的就业率(包括廉价的移民劳动力),更低的生产率。法国——更高的生产率,但是更高的失业率。赞成脱欧的人可能更喜欢法国模式。除非我们提高生产率,否则阻止移民的进入只会降低增长率。
Great Briton, Great Britain, 1 hour ago
GDP: UK > France. Enough said.
GDP方面,英国大于法国。无需多言。
True-brit, Burnley, United Kingdom, 7 hoursago
Surely once we have left the EU and are notcontributing all those billions of pounds a year to it then we will outstripGermany too. Add to that our increasing financial stability and standing in theworld when we can make our own trade agreements all around the world. We arestill rated quite highly now despite Carney trying to drag us down by introducingmore QE and cutting the interest rates shortly after w had our independence dayvote.
一旦我们离开欧盟,每年就可以省下很多欧盟费用,所以我们也将可以超越德国。当我们可以签订自己的贸易协议时,还可以提高我们的金融稳定性和地位。尽管卡尼想通过增加量化宽松和削减利率来将我们拖入泥塘,但是我们现在的评级依然很高。
Parade, Sauvie Island, United States, 8hours ago
So, France is always on vacation.
法国总是处于度假的状态中。
Robert.R, Paris, France, 3 hours ago
Again people with non facts, France and Germanycontribute to the EU alot more than the UK.. even Italy contributes more. Theinformation os public domain look it up. No need to be jealous just because weare better in everything
不懂的人又在乱说了,法国和德国对欧盟的贡献比英国大多了,甚至意大利提供的经费都比英国多。自己去查查。不要因为我们样样都比你们强所以就嫉妒我们。
IClaudius, London, United Kingdom, 1 hourago
Robert, in terms of net contribution andnet by population the UK pays more than France. France pays more than the UK intotal payments but this does not take into account the redistribution of moneysuch as via the CAP or the UK rebate - a lot more of which flows back to Francerather than the UK
楼上的,就净贡献和人均净贡献而言,英国支付的比法国多。法国在总额上比英国多,但是这并没有把资金的再分配算进去,比如CAP或者英国返利——其中流到法国的比流到英国的来得多得多。
Brian, NZ, New Zealand, 4 hours ago
Because of protectionism the EU economieshave been shrinking year on year. Because of this the rest of the World arereluctant to enter into FTAs and if they happen at all are hideouslycomplicated and have few benefits to anybody other than politicians who shoutand cheer about how many jobs will be created when in fact thousands of jobsare lost. Employment laws are being changed in many EU countries but may notget past the bureaucrats because they recognise that they are losing marketshare. The sooner the UK leaves the better and we join up with growingeconomies rather that supporting shrinking ones.
因为贸易保护主义,欧盟经济现在一年不如一年。因为这个原因,世界其他国家都不愿意和欧盟签订自由贸易协议,即使签订了自由贸易协议,也会把协议搞的很复杂,没有多少人可以获益,获益的只有政治家,他们到处吆喝自己创造了多少就业,而事实是失去了更多的就业。很多欧盟国家都在修改劳动法,但是可能无法通过官僚这一关,因为他们意识到市场份额正在失去。英国越快脱欧越好,这样我们就可以加入增长的经济体,而不是支持衰弱的经济体。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...
最近,新冠肺炎疫情在日本有扩大的趋势,有专家呼吁日本应当举国行动起来,共...